Новый термин
Корректура – совокупность процессов исправления ошибок как в авторском оригинале («вычитка»), так и в оттисках набора и пробных оттисках репродуцированных оригиналов.
Готовый макет передается затем в сервисное бюро для его последующего цветоделения и вывода пленок на фотонаборном аппарате.
Представление макета в сервисное бюро
Допечатная подготовка макета может производиться частично в издательстве, частично – в сервис-бюро (prepress-студии) и может включать разнообразные этапы: сканирование, треппинг, цветоделение, вывод пленок на фотонаборном автомате, цветопробы и т. п.
Если выпускаемое издание включает иллюстрации, более качественные, чем газетные, то стадии предпечатной подготовки (prepress) не миновать. Дело в том, что технология изготовления форм для офсетной машины требует представления оригинал-макета в виде отпечатков на фотографической пленке (чаще всего позитивной) в натуральную величину. Если издание не предъявляет существенных требований к качеству, то этому условию удовлетворяют и пленки, отпечатанные на хорошем лазерном принтере. В случае более высоких требований к качеству, и особенно для цветных публикаций, вам обязательно потребуется фотонаборный автомат.
Новый термин
Фотонаборный автомат (ФНА), по сути, является очень сложным лазерным принтером, но печатающим не на бумаге, а засвечивающим рулонную или листовую фотопленку. Такие машины, как, впрочем, профессиональные сканеры и цветопробные принтеры, очень дороги, и не всякое издательство может их полностью загрузить, поэтому и существуют сервис-бюро, которые получают на подобную работу заказы от издательств.
Макет может быть предоставлен в бюро допечатной подготовки в трех формах: в виде верстки, в виде готового для вывода PostScript-файла или в виде PDF-файла. Первый вариант предполагает передачу всех файлов публикации, сделанных в DTP, включая и шрифты. Во втором и третьем случае передается всего лишь один, но большой файл, который работникам сервис-бюро остается только поставить в очередь печати фотонаборного автомата.
Вы можете сэкономить средства и время, если принесете в сервис-бюро готовые PostScript– или PDF-файлы. Обычно работники сервис-бюро предоставляют в этом случае весьма существенную (до 30%) скидку. Передача верстки в виде PostScript-файла обычно означает также и ваш переход на более высокий профессиональный уровень работы. Попытка сделать его самостоятельно позволяет по-новому посмотреть на свои работы – очень многие огрехи становятся видны при просмотре PDF, полученного после перегонки PS-файла в Adobe Acrobat Distiller.
Итак, оригинал-макет утвержден. Для ускорения прохождения работы через сервисное бюро удобнее передать туда готовый PostScript-файл, с которого на ФНА затем будут изготовлены фотоформы – пленки.
Создание PostScript-файла (PS-file)
Язык PostScript был разработан Джоном Варноком в фирме Adobe Systems в 1982 году и создавался в качестве языка для описания вида текста, чертежей и простых изображений на печатной странице. Важно, что описание страниц на PostScript не зависит от устройства, на котором страница будет воспроизведена.
Новый термин
PostScript-устройство– это устройство, в котором имеется интерпретатор языка PostScript. Интерпретатор принимает из компьютера текстовый файл с программой, написанной на языке PostScript (PS-файл с описанием страниц), и преобразует его в растровую форму, которая и выводится на печать или экран.
PostScript-файлы принимаются от заказчика при соблюдении определенных параметров для таких файлов.
□ PostScript файлы обычно делаются для конкретного ФНА, имеющегося в сервисном бюро. В них следует избежать попытки подмены шрифтов публикации на принтерные. По возможности использовать проверенные на фотонаборе шрифты (PostScript Туре 1). При использовании шрифтов TrueType результат может быть непредсказуем;
□ выясните, какая версия интерпретатора PostScript находится в используемом вами фотонаборном автомате. Чем новее версия PostScript, тем быстрее будет печать и выше ее качество. Чтобы использовать все преимущества расширений языка, необходимо создавать файлы печати из расчета на ту же версию PostScript, что установлена в ФНА;
□ PS-файл должен быть позитивным, не отзеркаленным, сохраняющим ориентацию публикации. В нем должна присутствовать информация о разрешении и линиатуре вывода, углах поворота растра[8];
□ желательно для каждой страницы и каждого цвета делать отдельный PostScript-файл, чтобы в случае сбоя можно было оперативно перевывести желаемое – не из каждого файла можно вычленить отдельную страницу;
□ фотонаборный автомат должен комплектоваться файлом описания PPD (PostScript Printer Definition). PPD-файлы необходимы драйверу Adobe PostScript для того, чтобы учесть аппаратные особенности вашей модели (PPD-файлы используются при установке ФНА);
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Следует отметить, что до сих пор нет утвержденных МО РФ учебников по данному направлению.
2
Полноцветный, то есть выполненный в нескольких цветах, обычно до пяти.
3
Фоторетушь представляет собой обработку отсканированных изображений на предмет удаления нежелательных элементов, включая пыль на слайде, случайно снятые или не отвечающие композиции объекты и т. п.
4
Веера фирмы PANTONE – одна из систем стандартизации цветов. Цвета Pantone используются не только в полиграфии, но и везде, где нужно точно обозначить цвет, к примеру, в текстильной промышленности. Вместо того чтобы объяснять, как выглядит «светло-зеленый цвет», достаточно найти его номер в каталоге фирмы PANTONE. Кроме того, слово «Pantone» используется для обозначения какой-нибудь нестандартной краски при печати. Например, синий текст можно напечатать как в два прогона печатной машины (используя краски Cyan и Magenta), так и в один, налив в печатную машину уже смешанную синюю краску. Большинство российских типографий при смешивании красок используют стандарты Pantone.
5
XML (Extensible Markup Language) – расширяемый язык разметки. Расширяемый – потому, что у него, в отличие от HTML, нет определенного фиксированного формата. XML – это метаязык, язык описания других языков, что позволяет вам создавать свою собственную разметку. XML имеет большие возможности по созданию, распространению и публикации Web-документов в сети Интернет.
6
SGML — стандартный обобщенный язык разметки, утвержденный международный стандарт для описания структуры и содержания различных типов электронных документов. XML — это упрощенная для пользователей версия SGML, которая так же, как и SGML, позволяет вам определить свой собственный тип документа.
7
Ускоритель (accelerator) – набор аппаратных возможностей видеоадаптера (видеокарты), предназначенный для перекладывания части типовых операций по работе с изображением на встроенный процессор адаптера. Различаются ускорители графики (graphics accelerators) с поддержкой изображения отрезков, простых фигур, заливки цветом, вывода курсора мыши и т. п. и ускорители анимации (video accelerators) – с поддержкой масштабирования элементов изображения и преобразования цветового пространства. Для компьютерных игр используются ускорители трехмерной графики (3D-accelerators) с поддержкой многослойного изображения, теней и пр.
8
Классическая офсетная система установок растрирования имеет следующие углы поворота растра: С — 165°, М — 45°, Y – 0°, К – 105°. Общими для всех систем являются соотношения линиатуры растра и разрешения: 133 lpi – 2286 dpi, 150 lpi – 2540 dpi, 175 lpi – 3810 dpi, 200 lpi – 4486 dpi.