Рейтинговые книги
Читем онлайн Влюбленная тетушка - Эрл Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 55

– Разве это не было бы нарушением адвокатской этики?

– Конечно.

– Но вы, однако, считаете, что я мог это сделать?

– Я сформулирую это таким образом – у меня имеются данные, указывающие на то, что вы могли это сделать.

– Есть старая пословица, – усмехнулся Мейсон. – Не суди о других по себе, как правило, ты ошибешься.

Маршалл вспыхнул и сердито спросил:

– Так вы этого не делали?

– Конечно, нет.

– Вы хотите сказать, что не выходили из машины? И не осматривали машину вашей клиентки?

– Вы меня спросили осмотрел ли я машину, не оставил ли там какие-нибудь посторонние предметы в качестве вещественных доказательств и не изъял ли там подлинные вещественные доказательства и улики. Вот на это я и ответил – нет!

– Хорошо, тогда я уточню вопрос, – сказал Маршалл. – Выходили ли вы из машины возле того места, где машина миссис Элмор застряла в песке?

– Ответа не будет.

– Взяли ли вы что-нибудь в машине?

– Ответа не будет.

– Прекрасно, – заключил Маршалл. – Это все, что я хотел узнать захотите ли вы мне помочь. Вы не желаете... А теперь я прошу максимум внимания. Вы отказались со мной сотрудничать, поэтому и я не считаю себя обязанным сотрудничать с вами... Очевидно, в Лос-Анджелесе Суды находятся под воздействием вашей славы, а ваша репутация гипнотизирует власти... В моем же округе вы всего лишь один из лос-анджелеских адвокатов, и остаетесь чужаком. И я без колебаний призову вас к ответственности, если это потребуется.

– Давайте, призывайте, – рассмеялся Мейсон. – Говорят, я ловко умею парировать удары, и они частенько рикошетом попадают по тому, кто первым швыряет в меня камень. И мне бы очень не хотелось утратить спортивную форму.

– Я вижу, у вас огромная практика, – сквозь зубы произнес прокурор. Что ж, я обещаю вам предоставить возможность попрактиковаться на самом высоком уровне и сколько угодно...

Повернувшись на каблуках, Маршалл раздраженно приказал своему спутнику:

– Пошли, Джордж!

– Одну минутку, – остановил его Мейсон. – Скажите, мистер Маршалл, неужели вы действительно ожидали, что я отвечу на ваши вопросы?

– Я задал их совершенно официально, как окружной прокурор.

– Это меня не интересует. Вы ожидали, что я на них отвечу?

– Нет.

– Тогда зачем вам было приезжать сюда и задавать их?

– Не для протокола, – усмехнулся Маршалл. – Я хотел, чтобы пресса Империала сообщила жителям округа, что я задал вопросы, а вы отказались из них отвечать.

– Вот как? – заметил Мейсон.

– Да, именно так, – отрезал Маршалл.

Он вместе с Джорджем Летти стремительно вышел из кабинета.

Делла обеспокоенно посмотрела на Мейсона.

– Позвони, пожалуйста, Дункану Краудеру, – попросил Мейсон.

Делла сделала вызов, и через какое-то время кивнула Мейсону:

– Краудер на проводе, шеф.

Мейсон торопливо взял трубку.

– Дункан, это Перри Мейсон. Мне только что нанес визит ваш окружной прокурор Болдуин Маршалл. Произошла утечка информации.

– Что за утечка?

– Весьма серьезная. Мне бы хотелось знать, откуда она происходит.

– Не можете ли вы подробнее рассказать об этом? – попросил Краудер.

– Возможно ли, что ваш телефон прослушивается?

– Черт побери, да. Весьма вероятно, что прослушивается не только мой, но и ваш. Официально такое допускается лишь в крайних случаях, по особому распоряжению властей, но мои друзья, сведущие в электронике, сказали мне, что существуют тысячи установок для подслушивания телефонных разговоров.

– Хорошо, я буду осторожен, – сказал Мейсон. – Доктор Кеттл ни с кем не разговаривал?

– О чем?

– О том, что могла сказать его пациентка?

– Тут я могу ответить, не задумываясь – нет! Кеттлу вы можете доверять, он не стал бы ни с кем об этом разговаривать.

– Вы сами никому ничего не говорили?

– Господи, конечно нет!

– Я имею в виду, даже конфиденциально? – уточнил Мейсон.

– Нет, повторяю вам!

– Отправляйтесь в мотель «Палм Корт», займите номера девять и одиннадцать и выясните, какова слышимость в этих номерах, насколько тонки их стенки. Делла Стрит занимала седьмой номер, я – девятый, а Холанд Брент – одиннадцатый.

– Хорошо, – сказал Краудер. – Когда это нужно сделать?

– Немедленно, – ответил Мейсон. – Я хочу выяснить, слышал ли Брент то, о чем мы говорили в моем номере.

– Когда мне вам сообщить?

– Как только будет результат. Я буду у себя в кабинете.

– Хорошо, я могу немедленно отправиться туда. Эти номера вряд ли заняты, если, конечно, Брент не оставил номер за собой.

– Если оставил, займите номера семь и девять, и проведите опыт в них.

– Сомневаюсь, чтобы условия были тождественными, – сказал Краудер, потому что седьмой и девятый находятся в одном отсеке, а девятый и одиннадцатый – в другом. Между номерами отсека находится дверь, к тому же очень тонкая. В случае необходимости эта дверь открывается и номер превращается в двойной. Во всем здании такая планировка отсеков – попарно соединенные номера с дверью между ними.

– Хм! Теперь я начинаю кое-что понимать. Все равно поезжайте, убедитесь в этом лично и позвоните мне, Дункан.

– Хорошо, я отправлюсь туда с кем-нибудь и все проверю. Вы хотите, чтобы я взял с собой магнитофон и провел подтверждающий эксперимент?

– Нет, это не для свидетельских показаний, а для меня лично.

– Я все сделаю, ждите моего звонка. Постараюсь обернуться побыстрее.

Мейсон повесил трубку.

– Что он может сделать? – спросила Делла Стрит.

– Краудер?

– Маршалл.

– Он может много говорить с кем только пожелает. Он может угрожать, он может арестовать нашу клиентку или обязать ее повесткой появиться перед Большим Жюри. Он был прав, говоря, что закон на его стороне. И он имеет право прибегнуть к любым мерам в рамках закона. Более того, он может пустить в ход и кое-какие методы, которые законом не разрешены. Но ведь я-то тоже не сижу сложа руки, испугавшись его угроз... Что-то и мы придумаем, найдем на него управу. А пока мне хотелось бы знать, что же ему все-таки доложил Летти, из-за чего поднялся переполох?.. Как ты думаешь, что именно на совести Летти, а?

– Один Бог знает, – ответила Делла. – И прокурор Маршалл.

– Ладно, – сказал Мейсон. – Пол уже приставил к Летти оперативника. Не исключено, что-то прояснится... Знаешь, Делла, свари-ка нам кофе, тогда проще будет ждать сообщений от Дункана Краудера.

– Полагаю, они не заставят себя долго ждать.

Мейсон кивнул и улыбнулся.

Делла сварила кофе и достала коробку с печеньем.

Мейсон уселся в кресло и взял чашку с ароматным напитком.

– Это был замечательный, заполненный событиями день! – заметил адвокат.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Влюбленная тетушка - Эрл Гарднер бесплатно.
Похожие на Влюбленная тетушка - Эрл Гарднер книги

Оставить комментарий