за щеку. Но не должно, девочка в стазисе. Однако если вдруг…
— То посылать Теодора, — кивнул Джо. — Я понял.
— Тогда я ухожу. Вы разумный юноша, я оставляю Агату с вами со спокойным сердцем.
Джонатан фыркнул и раскрыл выпрошенный у Сержа свод законов Эйлерана. Пока есть время, он напишет претензию к компании, уволившей Агату.
— Тааннет Мэррил, я вижу, вы уже готовы? Я сейчас переоденусь и спущусь.
— Я подожду вас во дворе, Шелдон.
Погода стояла ясная, ветер дул теплый, южный. Элен жмурилась и подставляла лицо солнечным лучам.
— Ты бы сказала, что хочешь в деревню, — проворчал Теодор, выглянувший следом за Мэррил. — Я б тебя сводил и сам.
— А я тебе говорила, что хочу на лодке твоей прокатиться, что-то ты не схватился за весла, — парировала женщина.
— Так высокая волна еще. Опасно. Но как только погода наладится, я сразу тебя возьму на рыбалку.
Элен закатила глаза. Рыбалка — это прекрасно. Но она хотела другого. Волн, ветра в лицо, соленых брызгов, крепких рук, обнимающих при качке. Глупый Теодор этого никак не хотел понять. Ну, его проблемы.
Посмотрим, как пойдет с доктором.
Теодор сопел недовольно, а Элен молча улыбалась. Появившийся Шелдон прекрасно все понял, хмыкнул и подхватил женщину под руку:
— Осторожнее, тааннет, тут яма на яме, можно и ноги переломать прямо во дворе замка. Такое случается, когда хозяева небрежны.
— Осторожнее, тааннет, — передразнил Теодор. — У нее такие ботинки, что ногу сломать эта женщина может только кому-то другому, пнув его в колено. А ямы починим скоро. Вот выдадим Агатку замуж…
— А если я сломаю ногу Теодору, вы его вылечите, доктор? — проворковала Элен.
— Непременно. Ломайте хоть обе, мне не жалко. Сращивать кости учат на первом курсе. Кстати, с вашим уровнем вы тоже на это вполне способны. Идемте же, у нас не так уж много времени. К вечеру нужно вернуться.
И Элен с доком бодро устремились к старым воротам.
Дорога в деревню действительно была неплоха. Широкая, ровная, хоть и складывающаяся постоянно в ступеньки, она вполне пригодна была для неторопливой прогулки. А места здесь и в самом деле живописные. И лес густой и красивый, и поля уже зеленели.
А на полях суетились люди и ползала какая-то техника.
— Вон там старая часовня, взгляните, — вещал доктор. — Великолепно сохранившийся архитектурный образец. А справа — остов сторожевой башни, в здешних местах таких построек было много. Холодный замок ведь возвели для защиты побережья. Раньше тут и вовсе была высокая стена, но от нее остались только замшелые камни.
— Вы часто тут бываете, да, Шелдон?
— Не особо. Работы много. Но последний свой отпуск провел на побережье. Снимал домик в рыбацкой деревушке к востоку от Холодного замка. Тихо и красиво.
— А семья у вас есть?
— Была. Как и все крылатые, я рано женился, еще в академии. Но мы быстро поняли, что нам не по пути. Моя жена хотела, чтобы я всегда был рядом с ней. А я целыми днями торчал в больницах. Когда дочка немного подросла, жена ушла к другому. Сказала, что отсутствия отца, которого они видят только ночью, да и то не всегда, никто и не заметит. Я, конечно, пытался ее вернуть, обещал меньше работать… И даже отпуск взял тогда. Но было уже поздно.
— А если б она вернулась, вы бы изменились?
— Кто знает. Я бы очень постарался. Во всяком случае, ради дочери. Я много лет потом забирал ее к себе на выходные, возил отдыхать. А потом Мариша выросла, вышла замуж…
— У вас близкие отношения?
— Да. Она тоже врач. Это забавно, но она меня понимает и поддерживает во всем. Мне очень с ней повезло. А вы? У вас только сын?
— Дочь еще, старшая. Анна. Она недавно вышла замуж за Югора Анхорма, может, слышали.
— Та самая Анна? — удивился доктор. — Конечно, слышал. После теракта на канатной дороге о ней писали в газетах.
— Погодите, вы что-то путаете, — покачала головой Элен. — Какой теракт, какие газеты? Это же было больше года назад! И в газетах писали про Агату, при чем здесь Анна?
Доктор остановился посередине дороги и внимательно взглянул на Элен.
— Вы совсем не читаете газет, верно? И визора в Холодном замке нет?
— Это на что вы намекаете?
— Ну, так через три дня после той самой свадьбы в Эль-Валаде снова приключилась авария. А точнее, несколько придурков… Элен, вам плохо?
— Нет, мать твою, мне замечательно! — рявкнула женщина. — Сразу скажи, Анна с Югором в порядке?
Неожиданно доктор шагнул к Элен и крепко ее обнял. Она придушенно зашипела, но вырываться не стала.
— Никто не пострадал, — успокаивающе зажурчал док. — Анна оказалась в кабинке…
— М-м-м!
— С самим Белокрылым.
— … !
— И несколькими детьми. Вскрыли кабинку, вынесли детей.
— А Анна?
— Анна и вынесла. Троих.
— Как?
— У нее переходная форма есть.
— Да откуда?
— Такие подробности в газетах не писали. Я бы вовсе не обратил внимания на новость, но ведь Агата точно так же…
И тут доктор замолчал, осторожно поглаживая Элен по плечу.
— Что «точно так же»? — взвыла женщина. — Анна тоже? Надорвалась? Лежит? Умирает?
— А ну тихо! Не нужно истерик. Да, надорвалась. Да, лежит. Но в целом прогнозы весьма оптимистичные.
— Я ее убью! — принялась вырываться Элен. — И Югора тоже. А прежде всего — эту Высочайшую скотину. Так и знала, что без него не обойдется! Да пусти ты меня уже!
— Если отпущу, что будешь делать?
— Орать и плакать, — честно призналась она. — Потому что Анна далеко, а Агата умирает. Я не могу разорваться.
— Выдумала тоже. Тебе слезы не к лицу. Ты сильная.
— Очень, — всхлипывая мрачно ответила Элен. — Но почему-то не сегодня.
Док поднял ее подбородок, заглянул в глаза, а потом крепко поцеловал. От неожиданности Элен ответила.
— Ну охренеть, что это было? — выдохнула она спустя пару долгих минут.
— Лекарство от истерики, — невозмутимо ответил Шелдон. — Очень действенное, ты заметила? Можно было дать пощечину, но поцелуи приятнее.
— Спасибо, — проворчала она, немного успокоившись, — и вправду приятнее.
— В деревне есть телеграф.