моем животе разлетелся рой бабочек.
Мне захотелось дать ему пощечину, но он быстро запрыгнул на пассажирское сиденье со озорной ухмылкой.
Покачав головой, я втиснулась на заднее сиденье между Тейлор и Карой. Надела солнечные очки и откинула голову на подголовник, надеясь, что поездка к озеру будет быстрой, потому что Ники уже начала ныть.
Глава 20
Мы добрались до озера меньше чем за двадцать минут. Все быстро выбрались из машины, чтобы побыстрее уйти от Ники, которая не переставала ныть с самого отъезда.
— Дамы, сюда, — позвал Трэвис, ведя нас вниз по извилистой тропинке к сверкающей голубой воде.
Мы припарковались на вершине утеса, который был около четырех с половиной метров высотой. Позади нас протекал небольшой ручей в виде водопада, который вливался в озеро.
Озеро было размером примерно с половину футбольного поля, а из него вытекал еще один ручеек. Поскольку озеро нагревалось от солнца, я знала, что вода будет приятной и прохладной. Я пробыла на улице всего несколько минут и уже чувствовала, как пот бисеринками выступает на коже. Сегодня, должно быть, не ниже тридцати градусов, но и чертовски влажно. Судя по всему, вечером будет гроза.
— Кто-нибудь из вас раньше прыгал с утеса? — спросил Трэвис, бросив сумку на пляж и быстро скинув шлепанцы.
Я!
Но Трэвис уже знал это, а я не собиралась говорить вслух перед остальными. Они уже смотрели на меня, ожидая, что я отвечу. Видимо, я выглядела как сорвиголова. Если бы только они знали…
— Я прыгала, — быстро сказала Тейлор. Мы все повернулись к ней, и она густо покраснела. — Я имею в виду, что делала это однажды, когда была в отпуске со своей семьей много лет назад. И это был крошечный прыжок.
Я оглянулась на Трэвиса, на лице которого медленно расплылась улыбка.
— Это потрясающе! — крикнул он, подбегая к Тейлор. — Хочешь прыгнуть со мной?
Он был похож на ребенка во время Рождества, весь кипел от возбуждения. Моя улыбка мгновенно погасла, когда он подхватил ее на руки и побежал вместе с ней вверх по тропинке к вершине утеса.
— Мы сейчас спустимся вниз! — крикнул он, перекрывая хихиканье Тейлор.
Я так крепко обхватила руками сумку, что начала терять чувствительность в пальцах. Я плюхнулась на песок, высвободила руки от сумки и отбросила ее в сторону. Фу, неужели я действительно завидую Тейлор?
Да, это так.
О, это было просто смешно. Я знала, как Трэвис относится ко мне, знала, что он делает это потому, что мы находимся на дурацком шоу, а в настоящее время окружены пятью камерами. Он должен был сделать это, и это не было поцелуем или чем-то еще подобным, он просто собирался прыгнуть вместе с ней с обрыва.
Но зачем ему понадобилось брать ее на руки? Это казалось слишком… Интимным.
Я закатила глаза сама на себя. Я слишком остро реагировала. Взглянула на утес, когда они подошли к самому краю. Трэвис наклонился, чтобы прошептать что-то на ухо Тейлор, и она улыбнулась ему в ответ, слегка рассмеявшись.
Он схватил ее за руку, и я почувствовала, как мое сердце слегка заныло. Пока я смотрела на них, он начал отсчет, а затем они вдвоем спрыгнули со скалы и упали в воду. От удара разлетелись брызги, и Трэвис вместе с Тейлор быстро вынырнули, смеясь и брызгая водой друг в друга.
О, у меня было достаточно времени, чтобы залезть в воду к ним. Я встала, выскользнула из шлепанцев, сбросила шорты и майку и крикнула Каре, сидящей рядом:
— Пошли в воду!
Она вскочила на ноги.
— Слава Богу, здесь чертовски жарко! — И с этими словами мы обе бросились бежать к бодрящей, прохладной и искрящейся воде.
Мы оставались на мелководье, чтобы вода под скалой оставалась чистой для тех, кто хотел прыгнуть. Вода, в которой мы находились, доходила до груди, и мы чувствовали себя потрясающе.
— Это было так волнующе! — завизжала Тейлор, подплывая к нам.
— Выглядело очень забавно, мне захотелось попробовать! Хотя, может быть, с Трэвисом будет веселее, — заметила Кара, оглядывая озеро.
— А куда он делся? — спросила Тейлор, оглядываясь на пляж, чтобы посмотреть, где Трэвис.
Я почувствовала, как что-то коснулось моей лодыжки, затем колена и бедра, прежде чем достигло талии.
— Вот дерьмо! — воскликнула я, когда руки вокруг моей талии быстро потянули меня под воду. Я открыла глаза, моргая, и увидела, как Трэвис ухмыльнулся мне, прежде чем вынырнуть. Я быстро выбралась на поверхность и глубоко вдохнула. Трэвис и девочки смеялись, и я быстро обрызгала их всех.
— Совсем не смешно! — Я снова плеснула на них водой, отчего они засмеялись еще громче. Я попыталась посмотреть на них своим лучшим суровым взглядом, но знала, что тоже начну смеяться, поэтому вместо этого повернулась и поплыла к берегу.
— Вернись, я просто пошутил! — окликнул Трэвис меня.
Я повернулась и ухмыльнулась:
— Ну, я тоже хочу немного повеселиться и прыгнуть. — Я повернулась и начала подниматься по тропинке.
Я услышала звук бегущих ног позади меня, прежде чем Трэвис подхватил меня на руки. Мы завернули за один из поворотов тропинки, скрывший нас от других девушек.
— Ты хочешь прыгнуть вместе со мной? — выдохнул он, уткнувшись носом мне в шею.
О, Боже, так я не могу думать.
Я оттолкнула его.
— Думаю, ты справишься сам.
Он ухмыльнулся и запечатлел быстрый целомудренный поцелуй на моих губах, прежде чем схватить меня за руку и потащить вверх по тропинке.
— Я знал, что этот купальник будет отлично смотреться на тебе. — Глаза Трэвиса медленно переместились с моих ног на грудь.
Я скрестила руки на груди, заставляя его посмотреть мне в лицо.
— Я не знаю, почему ты не сказал, что эта одежда от тебя.
Трэвис только пожал плечами и одарил меня своей сексуальной ухмылкой.
— У тебя совсем не болит лодыжка? — Я беспокоилась о прыжке, не хотела, чтобы он отбросил свою карьеру дальше, чем уже есть сейчас.
— Нет, вовсе нет, я действительно чувствую себя хорошо, когда вылезаю из этого проклятого фиксатора.
— Ну, если все-таки начнет болеть, то не забудь снова надеть его и больше не прыгать.
— Не волнуйся, мама, я так и сделаю, — сказал Трэвис, закатывая глаза.
— Надеюсь, ты не будешь целовать свою маму так, как меня. — Я рассмеялась, когда Трэвис замолчал, обдумывая мои слова.
— Вот это да… Эх-х. — Трэвис содрогнулся при этой мысли.
— Хорошо, не называй меня так больше. Я просто беспокоюсь о тебе, вот и все.
— Я знаю, Райлз, и именно поэтому я люблю