Рейтинговые книги
Читем онлайн Испанский оракул. Часть 2. - Леон Василевски

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 40
эскулапа царит полный бедлам. Ещё бы не впасть в ступор: прооперировал Карл Берг, но не он, а его копия из другой реальности. Его двойник специально перенёсся из своего мира в ту реальность, в которой тогда находилась Марточка. Да не просто находилась, а воевала в должности военной санитарки в рядах КОММУНИСТИЧЕСКОГО ОПОЛЧЕНИЯ! И как тут не усомниться в реальности происходящего и в своей адекватности.

Только после того, как Берг забросил в себя одну за одной три стопки коньяка, на его лице появилось более или менее осмысленное выражение и замелькали проблески неких мыслей в глазах. Придя в норму, Карл тотчас связался со столичной клиникой, где он периодически оперировал, и договорился об отдельной палате для сестры и о том, что послезавтра клиника закажет карету скорой помощи. Они прибудут утром 11 февраля Варшавским курьерским поездом.

Весь следующий день Карл, Пётр и Фёдор посвятили процессу подготовки переезда Марты в Петербург на лечение. Марта, не покладая, рук строчила списки необходимых ей вещей для поездки и проживания в столице.

Когда вещей, извлечённых из шкафов и комодов, а также вновь приобретённых, образовалась такая куча, что впору арендовать целый почтовый вагон, все вместе приступили к повторной сортировке. В итоге, под стенания и фальшивые слёзы девушки удалось запаковать два громадных чемодана и объёмный баул.

Вечером на трёх санях они подкатили к Петербургско-Варшавскому вокзалу. Марта, до того стойко державшая себя в руках, не удержалась и разрыдалась в спальном купе, уткнувшись почему-то в широкую грудь Фёдора.

* * *

Пётр давно проделал переход из подвального помещения непосредственно в свой антикварный магазин, минуя выход во внутренний дворик. Это позволило снизить до минимума число свидетелей явления Петра и его гостей из подполья.

Члены семьи Фёдора дожидались вторую партию перемещаемых в кабинете директора торговой лавки. Перенести одновременно четырёх человек оказалось затруднительно, поэтому пришлось разделить семью Козыревых на две партии и перемещать в два приёма. Анджан выгадал так, чтобы переход в реальность 1953 года произошла рано утром, когда антикварная лавка ещё закрыта.

Такой же финт ушами Пётр собрался осуществить и в мире 1913 года. Он уже дал поручение своему стряпчему уладить вопрос с приобретением лавки на первом этаже его дома.

В его родном мире XXI века книжный магазин, расположенный на первом этаже его дома, переживал не лучшие времена. После ковид пандемии положение книготорговцев практически достигло финансового дна, и магазин ожидаемо закрыли. Здание пустовало, и Анджан решил прибрать его к рукам. Его геодезическая компания исправно ежемесячно перечисляла деньги Анджана, полученные от контрабанды антикварных товаров в виде заработной платы, премий и гонораров за якобы открытые при участи Петра месторождения. Директором компании являлся старинный друг Петра, и тот за «долю малую» отмывал контрабандные деньги Анджана. Так что денег, легально поступавших на его счета, хватало с избытком. Анджан нанял юриста и запустил процесс покупки помещения бывшего книжного магазина.

Фёдор со своим семейством на такси умчались на встречу с родителями великана, а Пётр связался с Карлом и отрапортовал о состоянии Марты и о том, что она отбыла в Петербург реальности 1913 года в сопровождении старшего брата, его двойника. Дождавшись, когда часы в магазине отсчитают девять ударов, Анджан поднялся к себе в квартиру, где сейчас проживали Неведомские.

Арина за завтраком выложила все новости, произошедшие за время отсутствия Петра. Главным событием явился развод Вероники с мужем. Арина по секрету поделилась, что Сергей Владимирович давно изменяет супруге. Наш город маленький, и все обо всех всё знают. Не знала только Вероника Сергеевна.

— А где сейчас ваша соседка? — как бы безразлично поинтересовался Анджан.

— Уехала неделю назад в Петроград к матери. — сообщила Арина и добавила. — Ещё месяц назад не было и речи об отъезде куда-либо. Признаюсь, для меня это явилось настоящим сюрпризом.

— А как надолго она уехала? — поинтересовался Пётр.

— Если принимать во внимание, что она сдала квартиру семье инженера-железнодорожника, то, вероятно, надолго, если не навсегда.

Глава двадцать третья

Процесс реабилитации Марты проходил без особых осложнений. Пробыв неделю в клинике, она перебралась в дом брата Карла и уже вскоре

носилась на костылях по первому этажу дома. На второй этаж подниматься ей было строго запрещено во избежание возможных падений.

Пётр регулярно, раз в неделю навещал больную. Каждый раз он привозил ей приветы от других хронопутешественников, а также от однополчан. Те взяли обратно Эль Фресно и освободили от путчистов практически весь Арагон.

События на испанской Гражданской войне мало-помалу стали отличаться от тех, что происходили в истории родного мира Петра. Возможно, благодаря вмешательству Анджана, через Сеть прослеживающего все передвижения мятежных войск, республиканские военноначальники избежали многие промахи и ошибки, имевшие место в альтернативной истории. Что позволило республиканской армии завершить на победной ноте ряд воинских операций и даже отбросить националистов на пятьдесят-шестьдесят километров от Мадрида, стабилизировать Северный фронт и достичь значительного прогресса на Восточном фронте.

Вроде дела Республики шли неплохо и появилась надежда на тотальное искоренение фашистской заразы, если бы не наличие некоторых «но».

Первое «но»: создавалось впечатление, что Республиканский Народный Фронт является ярым поклонником творчества русского баснописца Ивана Андреевича Крылова и его нетленного произведения «Лебедь, щука и рак». Члены вышеназванного Фронта тянули одеяло власти каждый в сторону своей партии. Яростное сопротивление инициативам представителей других партий и поразительная нерешительность в важнейшие периоды жизни страны отличали практически всех членов этого правительства. Попытки Коммунистической партии Испании взять на себя роль лидера встречались в штыки и аморфное правительство оказалось без консолидирующего центра.

В попытках спасти положение в борьбе с путчистами, испанские власти доставали другой сценарий, описанный в басне «Квартет» того же Крылова и периодически менялись местами в не стройном оркестре управления страной. Однажды за сутки поменялось три премьера.

Второе «но»: Каталония и Арагон, по сути, находился в руках анархистов, не сильно прислушивающихся к голосу Центра. Что стабильности и порядка Республике не придавали.

СССР напрямую и через Коминтерн оказывал огромную помощь в снабжении Республиканской армии военной техникой, оружием, боеприпасами, военспецами и добровольцами-интернационалистами. Взамен, естественно, благодетели потребовали устранение от управления страной и ликвидации коммунистической партии троцкистского толка П.О.У.М. В одночасье героические защитники Мадрида, Барселоны и Арагона превратились во врагов народа и агентов фашистов. Все воинские формирования этой партии оказались расформированы и более трёхсот человек арестованы. Агенты советского НКВД похитили лидера П.О.У.М. Андреа Нина и убили его. Подобные события произошли в истории обеих реальностей.

В свою очередь Франко, встав во главе мятежников, консолидировал все имеющие силы, независимо от их партийной принадлежности и политической ориентации и установил однопартийность Испанской

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Испанский оракул. Часть 2. - Леон Василевски бесплатно.
Похожие на Испанский оракул. Часть 2. - Леон Василевски книги

Оставить комментарий