Рейтинговые книги
Читем онлайн Святая невинность - Элисон Келли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

— Представь себе, об этом я как раз подумал! И это еще одна причина, по которой я ничего ей не скажу. Да я просто умру, если Джо отвергнет мою любовь. А еще хуже — если она будет чувствовать себя виноватой.

Джейсон внимательно посмотрел на друга, потом покачал головой:

— Так что же ты будешь делать, старина? Страдать от неразделенной любви, даже не потрудившись узнать, а стоит ли так убиваться?

— Понятия не имею! Раньше я просто хотел переспать с ней… но теперь все изменилось, Джейсон! Когда любишь, то претендуешь не только на тело; я хочу взять ее сердце, ее мечты, я хочу обладать всей ее жизнью. — Бретт обреченно провел рукой по лицу: — Кажется, единственное, что я могу сделать, — это забыть ее.

— «Забыть ее», — отозвался эхом Джейсон и вздохнул. — Послушай, старина, иди прими горячий душ, пока доступ крови к твоим мозгам полностью не прекратился. А мне уже пора на работу. Захлопни дверь, когда закончишь.

«Признаться в своих чувствах…» Ха! — подумал Бретт, затягивая потуже ремень и подбирая свисающие части одежды, принадлежащей огромному Джейсону. После горячего душа и нескольких чашечек кофе Бретт окончательно уверился в правильности принятого решения. Уверенно шагая по улице в болтающемся на нем свитере Джейсона, Бретт нахально подмигнул удивленно уставившемуся на него пожилому соседу.

Но если любопытство вечно сующего нос не в свои дела соседа совсем не удивило Бретта, то задорный женский смех, раздавшийся в дверях, просто шокировал его. Его сердце екнуло от счастья при виде сияющего личика девушки, прежде чем он успел напомнить себе, что не хотел с ней встретиться.

— И после этого ты будешь критиковать мой гардероб? — съязвила Джоанна, подперев рукой бедро и демонстрируя великолепный изгиб, обтянутый черным ангоровым платьем.

— Ты что здесь делаешь? Я думал, ты на работе.

Взволнованный голос Бретта отражал его истинные чувства. Бретга тревожило, что эмоции не позволят выдержать ему экзамен. И благородное решение не идти на поводу у своих чувств снова потерпит фиаско.

— Меган звонила, пока тебя не было, — объяснила она. — Очевидно, какие-то недоразумения с ее паспортом. Она просила тебя заехать в офис, чтобы уладить последние формальности с юристами, пока она разберется, в чем там дело. У нее был какой-то уставший, грустный голос, и она настаивала, чтобы я лично передала тебе это, а потом мы должны приехать на работу вместе, на твоем «саабе».

Великолепно. Закрыться с ней в автомобиле, вдыхать ее экзотические духи… О чем еще можно мечтать!

— Когда ты приобрел его? — поинтересовалась Джоанна, залезая в черный «сааб», когда Бретт вывел его из гаража. Черт, проклятое платье задралось еще выше, стоило ей только сесть на сиденье.

— Неделю назад. За день до того, как поставил мамину в ремонт.

Джо застенчиво улыбнулась.

— Полагаю, это доказывает, что последнее время мы редко видимся.

— Дела.

Воцарилась долгая пауза…

— А… а если не секрет, чем ты занимался? — наконец спросила она.

— То одно, то другое. Бизнес, строительство нового дома. Не так просто переезжать из одной страны в другую.

— Понятно… У тебя уже есть планы на сегодняшний вечер?

— А что?

Бретт заметил, как розовый румянец проступил через макияж.

— Понимаешь, мы, я имею в виду персонал агентства, устроили вечеринку, чтобы удивить Меган. И я подумала, может, ты захочешь присоединиться.

Бретт впился пальцами в руль, удивляясь его прочности.

— Я знаю, Меган обрадуется, если ты придешь, — сказала Джоанна, заполняя тишину, в которой почти что физически ощущалось напряжение. — И к тому же я обещала, что приду не одна. Но поскольку я так никого и не нашла… может произойти путаница с количеством приглашенных. И ты действительно меня выручишь!

— Я не могу пойти! — громко выпалил он.

— Полагаю, у тебя неотложная встреча? — разочарованно спросила Джо, но потом как-то странно рассмеялась.

— Прямо в точку.

Два дня Бретт ее не видел, а затем позвонил какой-то тип, назвался Расселом Бернсвудом и сказал, что Джоанна забыла у него в машине бумажник. Мол, пусть не беспокоится, получит его в целости и сохранности. Бретт в ярости швырнул трубку. Уж кто беспокоится, так это он, Бретт.

Минут через пятнадцать после разговора раздался щелчок замка, входная дверь скрипнула, это была Джо. Не помня себя от радости, что видит девушку целой и невредимой, Бретт бросился ей навстречу. Но когда услышал ее, как всегда, бодрое «Привет!», от первоначальной радости не осталось и следа.

— Ты где шлялась? — спросил он.

— Я… я забыла свой бумажник у…

— Можешь не продолжать, мне уже известно, у кого ты его оставила, теперь я хочу знать, где ты пропадала, неужели нельзя было даже позвонить? — сердито проворчал Бретт.

— Мне пришлось вернуться к Расселу, чтобы забрать бумажник. Извини, если заставила тебя волноваться, я пыталась дозвониться тебе из машины в течение часа, но телефон был занят.

— Из машины… — Он не дал ей закрыть дверь и выглянул на улицу. Темно-бордовый правительственный автомобиль как раз развернулся и направлялся к шоссе. Бретт грозно уставился на девушку. — Из чьей это машины?

— Из машины Рассела.

Бретт с трудом переваривал информацию. Но отъезд Рассела определенно радовал его. Расслабившись, он облокотился о дверь и позволил себе наконец ехидно усмехнуться:

— Если я правильно понял, свидание закончено?

Устало проведя рукой по лбу, девушка отрицательно покачала головой:

— Нет, оно только начинается, и поскольку мы приедем поздно, ему нужно заправиться, пока я переоденусь и приму душ. Так что, если ты закончил свой допрос…

Крушение надежд Бретта привело его к новому приступу ярости.

— Конечно! — раздраженно крикнул он, уступая девушке дорогу. — Пойди освежись, да не забудь хорошенько вымыть с мылом свой хорошенький ротик, принцесса! И чтоб ты знала, я вовсе не висел на телефоне целый час. Всего лишь несколько минут, хотел убедиться, на работе ли ты!

Решив не искушать судьбу дальше, совершенно не представляя, что еще может наговорить в таком состоянии, Бретт направился к бару. Он допивал второй стакан скотча, когда раздался звонок в дверь. Увидев, что у дома стоит правительственная машина, Бретт не потрудился подняться со стула. В конце концов, это был ее гость. И если она хочет, чтобы он вошел, ей придется открывать двери самой!

Черт ее побери!

Глава шестнадцатая

Но Бретту все же пришлось подняться, так как Джоанна была уже в душе и не слышала звонка, а любопытство оказалось сильнее ревности.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Святая невинность - Элисон Келли бесплатно.
Похожие на Святая невинность - Элисон Келли книги

Оставить комментарий