Рейтинговые книги
Читем онлайн Хьюго Касс: Наблюдая за смертью - Джетт Эрри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 102
видимо, остался единственной частью дома, до которой мастер попросту не смог дотянуться. На соседней кровати лежал Хьюго, а за столом храпел старший брат.

– Как долго я спал, старик?

– А? А? Чего? Ты проснулся? – не до конца осознавая происходящее, подскочил Тайс. – Ах! Пауль…Ты уже…

– Я Джуд, – спокойно поправил младший брат.

– Да-да, точно, – протирая залипшие глаза, пробурчал Тайс. – Ты достаточно быстро оклемался. Я даже не ожидал. Одного дня для восстановления от таких ран не должно быть достаточно. Возможно, тебе следует ещё немного отлежаться? – замечая, что пациент уже собирается вставать с кровати, спросил алхимик.

– Нет, мне нужно срочно наведаться к семье. Как только эти двое придут в себя, пусть идут к моему дому, я буду ждать их.

– Думаю, тебе следует знать, что Пауль прикончил барона, поэтому не удивляйся, если на тебя внезапно нападут стражники или ещё кто-то, связанный с этим жирным трупом.

Джуд замолчал, чтобы обдумать полученные сведения, переварить и, наконец, осознать, что полоумный брат зачем-то укокошил Краудера Третьего. С одной стороны, ему было радостно слышать эту весть, так как теперь не было острой необходимости возвращаться за стену или рыскать в спешке по лесу, чтобы раздобыть треклятых паучих. С другой же стороны, вырисовывались не слишком приятные последствия этого убийства, ведь непонятно, что отныне будет происходить в Гридморде.

– Что ж, спасибо, что рассказал, – недовольно вздохнул Джуд.

Старик лишь кивнул, ничего не ответив, после чего закрыл глаза, мысленно требуя продолжения сна с того момента, на котором он остановился.

– Да, да… иди ко мне… – тихо прошептал алхимик и свернулся калачиком, обнимая при этом кусок одеяла.

Джуд услышал его и невольно скривил рожу, полную удивления.

«Ты серьёзно?! Старик остынь…» – подумал Уолс про себя и пошёл к выходу.

Младший брат вышел наружу и тут же учуял мерзкий запах, исходивший от соседнего дома.

– Мать твою, чем ты там занимаешься… – пробурчал он, прикрывая нос.

Мужчина решил, что вполне может добраться до дома пешком, поэтому оставил повозку с лошадьми у дома алхимика. Джуд должен был вернуться к семье ещё пару дней назад, но череда событий заставила «слегка» отложить воссоединение с родными. Конечно, он уже представлял, какие нагоняи будут от любимой жены, но это не могло остановить его на пути к дому. Троих сыновей Джуд обожал настолько, что начинал самого себя ненавидеть за столь долгую разлуку. Да и дети ждали главу семейства с нетерпением, а это означало лишь одно – он вернётся даже под угрозой смерти.

Путь по улицам города был всё таким же неприятным, как и раньше. Бедняки то тут, то там валялись в грязи, порой чередуясь с пьяницами. Царила ночь, как и в тот момент, когда он потерял сознание по пути в город. Глаза настолько устали от красного света луны и неба, что порой хотелось просто прикрыть веки и погрузиться во тьму. Кровавый цвет раз за разом будто кричал о том, как всё чертовски плохо в этом мире, не давая забыться хоть ненадолго. Именно поэтому дневное время суток младшему Уолсу нравилось куда больше, впрочем, как и большинству других людей. Самое страшное, что мог себе представить Джуд, так это невозможность покинуть это загнивающее место и в конечном итоге после смерти оставить детей существовать здесь в таком же отчаянии всю оставшуюся жизнь.

– Надо что-то с этим делать… – открывая глаза и выбираясь из тьмы, тихо прошептал он.

Взгляд устремился к родному дому, в котором уже не горели огни, а это значило, что жена будет ещё более недовольной, чем предполагалось.

– Великий Фарт, пусть она будет в хорошем расположении духа… – вздохнул Джуд и постучал в дверь.

Сердце стучало примерно так же, как и в момент битвы с пауком. Напряжение возрастало с каждой секундой. Кровь в висках била так сильно, что начало темнеть в глазах и создавалось ощущение, будто голова вот-вот лопнет. Огонь загорелся в одном из окон, и тогда весь страх неожиданно преобразовался в желание как можно скорее увидеть родное лицо.

– Кто там? – послышался нежный женский голос.

– Я! – радостно произнёс Джуд.

Засов громко щёлкнул, а дверь, скрипнув, начала отворяться. Джуд не был удивлён тому, что глаза уже наполняются влагой, ведь он наконец увидел любимую.

– Прости меня, Мари… – единственное, что он сумел выговорить.

Женщина стояла, уже заливаясь слезами, но при этом старалась сделать серьёзное лицо, чтобы Джуд не расслаблялся.

– Ну, и где ты пропадал столько дней? – сквозь стекающие по щекам ручьи, спросила жена, стараясь унять без конца дрожащий подбородок.

Оставалось лишь обнять её и прижать, чтобы постараться успокоить. Тяжёлое напряжение будто испарилось, когда он ощутил хрупкое тело в своих руках и понял, что наконец-то вернулся домой.

Беседа оказалась долгой. Муж в очередной раз рассказывал Мари о своём путешествии, о смертельной опасности, с которой пришлось столкнуться. Глаза жены без конца наполнялись слезами, когда приходилось слышать о трудностях, снова и снова преграждающих путь любимому. Пусть его раны уже были залечены алхимиком и успели превратиться в шрамы, но всё ещё заставляли периодически морщиться от ноющей боли. Невзирая на это, Джуд изо всех сил старался скрывать дискомфорт, дабы не тревожить Мари лишний раз. Несколько морщин то и дело появлялись вместе с растянувшейся улыбкой, но затем сразу же пропадали, когда выражение лица вновь мрачнело. Мужчина вспоминал о том, что раз за разом всё повторяется. На самом деле он так переживал перед возвращением домой не из-за боязни гнева Мари, а по причине самобичевания, ведь Джуд каждый раз нарушал собственные обещания насчёт своевременного появления. Раз за разом что-то случалось и сроки откладывались на день, на два, а то и на целую неделю. Было стыдно смотреть в уставшие глаза жены, ведь она не переставала ждать, не зная, жив муж или всё же сгинул.

Когда история была полностью рассказана, Джуду предстояло сообщить супруге ещё кое о чём:

– Мари, скорее всего, тебе и детям придётся уехать из Гридморда…

На лице жены появилось непонимание.

– А как же ты? Да и куда нам уезжать-то?

– Мы с Паулем и Хьюго попытаемся собрать как можно больше людей и направимся в лес, чтобы истребить пауков. Нам нельзя оставлять это на самотёк, иначе рано или поздно твари придут и в наш дом. Сейчас их не так уж много поэтому чем раньше мы справимся, тем быстрее наладим ситуацию в королевстве.

– Но почему снова ты, Джуд? Почему этим не могут заняться стражники или даже пусть из того же Эдельвейса

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хьюго Касс: Наблюдая за смертью - Джетт Эрри бесплатно.
Похожие на Хьюго Касс: Наблюдая за смертью - Джетт Эрри книги

Оставить комментарий