Рейтинговые книги
Читем онлайн Слово - Веда Талагаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 74

- На ночь-то глядя! - ахнул Юн, чуть не выронив меч, - Надо сматываться.

- Там же Элиа, - проговорил Кадо, как завороженный глядя на замок, и шагнул вперед.

- Куда ты! - воскликнул Юн и кинулся за ним.

Но Кадо уже исчез за другим поворотом. Юн бросился за ним, забыв об испуге, но свернув за выступ, обнаружил, что тропа пуста. Кадо как сквозь землю провалился. Так подумал Юн в тревожном недоумении и провалился сам. Стоило ему сделать один лишь шаг вперед, как он оступился, попав в незаметную в сумерках яму, и покатился вниз по темному тоннелю.

- Ой, мама! - заорал Юн, - Гвендаль, на помощь!

Темнота обступала его со всех сторон, бездна вертелась перед глазами бешеным вихрем. Наконец Юн скатился вниз и упал на что-то мягкое. Что-то громко и сердито заругалось на него голосом Кадо. Откуда-то сверху, где еще теплился свет, послышался шум и еще один разгневанно ругающийся голос. Через секунду на мальчиков свалился Чародей.

- Куда вас понесло, проклятые мальчишки? - с досадой проговорил Гвендаль, с трудом поднимаясь и вставая на четвереньки, - Вы думали вдвоем спасти Элиа?

- Втроем, - возразил Кадо, - Ты же с нами.

- Я сам этим займусь, когда придет время, - сердито ответил Гвендаль, - Если придет. Потому что, доложу я вам, мы провалились не в простую яму, а в подземный ход, ведущий в пещеру горного тролля.

- Какой догадливый! - прогремел в темноте страшный голос.

Мальчики вскрикнули и прижались к Гвендалю, который вырвал из судорожно сжатой руки Юна меч и направил его в ту сторону, откуда доносился голос.

- Ход ведет в пещеру очень злобного и опасного тролля, - добавил голос, - Но сегодня он сытно поужинал и потому не станет вас есть, а просто возьмет в плен. Ну-ка, положи железку, парень. Тебе все равно меня не одолеть.

- Ой-ёй-ёй, - жалобно пискнул Юн, зажмурив глаза, - Лучше бы проклятая темная колдунья нас схватила, чем это чудище. Он решил оставить нас на десерт, чтобы съесть, когда проголодается.

- Так вы что враги злой колдуньи? - удивился страшный голос и добавил уже не так страшно, - Ну если так, то я не буду брать вас в плен, а приглашу в гости. Но железку все равно убери, уважаемый.

- С радостью, уважаемый, - ответил Гвендаль и безо всякого опасения убрал меч в ножны на поясе Юна.

Маленький чародей сейчас же вцепился в рукоять меча, но Гвендаль оторвал его руку от оружия.

- Кажется, это тролль-отступник, - успокаивающе сказал он, - С ними вполне можно иметь дело, если их не злить, - он поднялся на ноги и поднял мальчиков, взяв их за плечи, - Пойдемте-ка. Кажется, нам не придется думать о поисках ночлега.

- Раз уж нас самих есть не будут, может, и поужинать дадут? - оживился Юн.

- Любишь жареных крыс? - спросил тролль, по-прежнему оставаясь в тени, но на стене пещеры, куда падал свет сверху, появилась его громадная тень.

Юн брезгливо поморщился.

- Мальчик, которого я подобрал в скалах, тоже не любил сначала, - усмехнулся тролль, - А теперь трескает за обе щеки.

- Мальчик? - переспросил Гвендаль, сразу же заволновавшись.

- Мальчик? - подхватил Кадо, - Где ты его нашел?

- Возле замка, - ответил тролль, - Он спрыгнул со стены и не разбился. Мои прислужники-лепреконы считают, что он заколдованный. Может, и так, но, по-моему, он еще и очень везучий. Ну что, пошли? Крысы стынут.

Тень на стене приглашающе махнула огромной рукой. Кадо и Юн пошли на этот зов почти без страха, потому что их сердца переполняла радость. В темноте они услышали вздох огромного облегчения. Мальчики обернулись к чародею, и на секунду им показалось, что Гвендаль стоит, покачиваясь и прижав к лицу ладони. Но это, вероятно, лишь привиделось им в темноте, потому что через мгновение волшебник уже догнал их и широким уверенным шагом пошел рядом, как бы давая понять всем, кто мог видеть путников в пещерном мраке, что Кадо и Юн находятся под его защитой.

Здоровье уже возвращалось, но силы еще не совсем восстановились, и под вечер Илья устало задремал. Потом сон внезапно прервался, в пещере послышались чьи-то посторонние голоса, беседующие с Кершем и лепреконами. Первым, кого Илья увидел, открыв глаза, оказался Гвендаль. Он стоял рядом с кроватью и молча смотрел на Илью. Вначале Илья подумал, что это продолжение сна, но из-за спины Чародея выглядывали обрадованные рожицы Юна и Кадо, слишком живые и настоящие, чтобы быть сном.

- Он жив, - со счастливой улыбкой определил Юн, встретившись взглядом с Ильей.

- И, кажется, здоров, - с облегчением добавил Кадо.

- Вы меня нашли, - проговорил Илья, зевнув, и даже не удивился, настолько он был счастлив вновь увидеть друзей.

- Ты сам нашелся, - улыбнулся Гвендаль.

Он изменился со времени их последней встречи. Чародей снял одежду другого мира, в которой предстал перед всеми, превратившись из кота в человека. Теперь на нем была дорожная одежда, похожая на ту, что носили Вернигор и Виго - холщовые штаны и рубаха без ворота, высокие эльфийские ботинки для хождения по горам, шерстяная серая куртка, перехваченная широким кожаным поясом, свободный плащ до пят с широкими рукавами и капюшоном. Из-за спины над левым плечом выглядывал висящий на перевязи посох. Не только одежда, но и само лицо Гвендаля выглядело иначе. Он будто стал старше и строже, весь его вид был исполнен значимости, которой раньше не было. Все это было так ново, что Илье показалось, будто они не виделись целую вечность.

- Ты похож на джедая, - усмехнулся Илья, с удивлением и интересом разглядывая новый облик дяди, так отличавшийся от того, к которому он привык.

- А ты похож на моего любимого племянника, - с сердечной улыбкой ответил Гвендаль и заботливо поправил одеяло, - Я заберу тебя отсюда. Спи пока, а с рассветом мы уходим.

Илья ответил счастливой и сонной улыбкой. Присутствие друзей и Чародея вселило в него небывалое успокоение. Ему показалось, что все неприятности и испытания теперь остались позади. Глаза у него опять слипались, и он с легким сердцем сразу же заснул.

Едва только первые бледные лучи утреннего солнца стали проникать в пещеру через дыры в потолке, Гвендаль разбудил, всех и стали собираться в путь. Керш обещал Чародею провести его с мальчиками на восточную сторону Острозубых скал самой короткой подземной дорогой.

- Тебе не жалко Болвана и Олуха? - спросил Илья, прощаясь с троллем, - Ты же знаешь, что золото у них ненастоящее, и они не могут тебе его отдать. Может, отпустишь их?

- Куда? - недовольно проворчал он, - К папаше-жулику, к бабке-вредине, к кузенам-воришкам? Да они же пропадут с такой родней! А тут хоть при деле и под моим присмотром. А уж если я на них ору, так это характер у меня такой вредный.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слово - Веда Талагаева бесплатно.

Оставить комментарий