Рис. 1.117. Геллеспонтская Сивилла. Из «Всемирной Хроники» X. Шеделя, якобы 1493 год. Взято из [1396:1], лист LXIII оборот
Рис. 1.118. Сивилла Саба или Сабба. Из «Всемирной Хроники» X. Шеделя, якобы 1493 год. Сивилла изображена в средневековом одеянии. На лице — прозрачная вуаль. На голове — римская епископская шапка. Взято из [1396:1], лист XXXXVI оборот
Рис. 1.119. Сивилла CHIMICA. Из «Всемирной Хроники» X. Шеделя, якобы 1493 год. Взято из [1396:1], лист LXXVIII оборот
Рис. 1.120. Сивилла Агриппа. Флорентийская гравюра якобы XV века. Взято из [1267], с. 35, илл. 33
Рис. 1.121. Сивилла Агриппа. Флорентийская гравюра якобы XV века. Очень похожа на предыдущую гравюру, однако видно, что в эпоху XV–XVI веков только что изобретенная «древнейшая» латынь еще не устоялась. Взято из [1267], с. 35, илл. 34
По-видимому, в XII–XIII веках в разных землях возникали христианские церкви. Их возглавляли апостолы Христа, описанные в «античных» источниках как Сивиллы. Вероятно, основных церквей было 10 или 12. Поэтому и Сивилл было около двенадцати. Согласно Апокалипсису, Христос обращается к Иоанну с требованием направить его послания к нескольким «церквам, находящимся в Асии: в Ефес, и в Смирну, и в Пергам, и в Фиатиру, и в Сардис, и в Филадельфию, и в Лаодикию» (Ап 1:11). Вероятно, их число было около двенадцати. В Апокалипсисе перечислены только азиатские церкви, числом семь. Значит, остальные пять (это число, конечно, приблизительно) были расположены в других землях. Вероятно — в Западной Европе, Средиземноморье, Африке.
Рис. 1.122. «Кумская Сивилла с ангелом». Гверчино. 1651 год. Комментаторы отмечают, что художник придерживается здесь старинной традиции, утверждавшей, что пророчества «античных» Сивилл имели в виду именно Христа. Комментаторы поясняют нам, что художник неправильно понимал прошлое. Взято из [40:1], с. 294, илл. 287
Оказывается, еще в XVII веке кое-где помнили, что пророчества «античных» Сивилл имели в виду именно Христа. В качестве примера приведем на рис. 1.122 картину Гверчино «Кумская Сивилла с ангелом» (1651 год). Ангел держит каменную плиту, рис. 1.123, на которой по-латыни начертано: «О благословенное дерево, на котором предначертан Господь. Кумская Сивилла». См. перевод в [40:1], с. 295. Скорее всего, имеется в виду древо, на котором был распят Христос. Данное изображение XVII века противоречит принятой сегодня скалигеровской точке зрения, будто «древнейшие» Сивиллы жили за несколько столетий до Христа. Понятно, почему современные комментаторы раздраженно заявляют: «Манера Гверчино здесь дидактична (? — Авт.), что раньше ему не было свойственно. Он сосредоточивается на пророчествах Сивиллы, КОТОРЫЕ ХРИСТИАНСКАЯ ТРАДИЦИЯ ТОЛКУЕТ КАК ПРЕДСКАЗАНИЕ РОЖДЕНИЯ ХРИСТА» [40:1], с. 295. Дескать, в этом своем произведении Гверчино почему-то оказался «не на высоте». Стал излишне дидактичным.
Рис. 1.123. Фрагмент картины Гверчино «Кумская Сивилла». Иными словами, «Сивилла Конников». Взято из [40:1], с. 294, илл. 287
На картине Гверчино есть и другие интересные вещи. Обратим внимание, что «Кумская Сивилла» записана здесь так: SYBILLA CVMANA. Слово CVMANA = КУМАНА могло произойти от имени КОМНИНЫ или КОМОНИ, то есть «конники», «всадники». Как мы уже говорили, византийские Комнины и «древне»-римские «всадники» (в смысле знати) — одно и то же. Причем, слово КОМНИН мог прочитать как «всадник» только человек, знающий славянский язык, в котором слово КОНЬ звучало как КОМОНЬ. См. выше.
Итак, правильнее было бы говорить о «КУМАНСКОЙ Сивилле», а не о «Кумской Сивилле», как предпочитают современные историки. Еще одно старинное изображение Кумской-Куманской Сивиллы приведено на рис. 1.115.
10.5. Что означало имя «Сивилла»?
По поводу возможного происхождения слова СИВИЛЛА выскажем следующие соображения. Сразу скажем, что они сами по себе ничего не доказывают, однако могут оказаться полезными для прояснения исторической картины. Лингвистические соображения приобретают смысл лишь тогда, когда они опираются на хронологию, установленную объективными, естественнонаучными методами. В наших работах мы постоянно придерживаемся именно такой точки зрения.
В книге «Царь Славян» мы подробно рассказали о Юдах-САМОВИЛАХ или ВИЛАХ в преданиях о боге Коляде, а также о судьях ВИЛА в царь-градской истории XII века. В песнях и преданиях о Коляде-Христе, считаемых «языческими», действуют некие существа ВИЛЫ или ЮДЫ-САМОВИЛЫ [154:1], [125:1а], [781:00]. На сей счет высказывалось много разных предположений. Дескать, это фантастические существа из народных верований [154:1]. В песнях болгар-помаков юды-самовилы выступают как ангелы, добрые или злые. Например, «Мора юда самовила» — ангел смерти. То есть «морящий» ангел, от слова МОР, смерть. А в византийской истории XII века неоднократно упоминаются СУДЬИ ВИЛА или ВИЛОСУДЬИ, см., например, [933:2], с. 93. Но ЮДЫ-ВИЛЫ или ЮДЫ-САМОВИЛЫ можно перевести как СУДЬЯ ВИЛА, поскольку ЮДА, JUDEX, по-латински, означает СУДЬЯ. Таким образом, мы получаем ответ на вопрос — кто такие якобы таинственные «языческие» вилы или самовилы, населяющие народные предания. Это — чиновники времен царя Андроника-Христа, исполнительная власть того времени, судьи.
Скорее всего, «античные» СИВИЛЛЫ якобы VIII–VII веков до н. э. являются фантомными отражениями на страницах скалигеровского «учебника» пророков, пророчиц, судей-чиновников XII–XIII веков. Не исключено, что название САМОВИЛЫ произошло от славянского словосочетания САМЫЙ + ВОЛЯ или САМЫЙ + ВОЛЬНЫЙ, где слово «самый» указывает на высшую, превосходную степень, а слово ВОЛЯ понималось как ЗАКОН (отсюда и западно-европейское слово БУЛЛА = закон). Христа могли именовать так — САМЫЙ + ВОЛЯ, то есть Высшая Воля, Высший Закон. Неудивительно, что христианские апостолы, распространявшие веру в Христа, унаследовали такое наименование. Не исключено также, что в имени СИВИЛЛА звучит искаженное славянское слово ВОЛХВ — прорицатель, мудрец.
Еще одно возможное объяснение имени СИВИЛЛА таково. Цицерона (то есть Иоанна Крестителя, как мы теперь понимаем) в римской литературе звали ТУЛЛИЙ — Marcus TULLIUS Cicero. Но окончание УС (US) является обычным для латинских слов. Поэтому костяк имени TULLIUS звучит как TULLI или TVLLI — поскольку латинские U и V часто переходили друг в друга. Далее, в старинных текстах латинские буквы t и f писались практически так же, как и латинское s. Данное обстоятельство прекрасно видно, например, на картах Абрахама (Авраама) Ортелия, относимых к 1590 году: «DV THEATRE DV MONDE DʼABRAHAM ORTELIVS». На рис. 1.124 мы приводим несколько примеров написания букв s и f на картах Ортелия. Ясно видно, что они очень близки и легко могли путаться. Например, на фрагменте 1 написано слово АЗИЯ. Латинское s здесь похоже на одну из форм написания буквы f. На фрагменте 4 написано слово ЧЕРЕМИСЫ, причем здесь вторая латинская буква s написана с маленькой черточкой наверху, что практически совпадает с буквой f. На фрагменте 6 в слове Felix буква f тоже написана очень похоже на букву s.
Следовательно, имя TVLLI вполне могли записывать в форме SVLLI, что практически совпадает со словом СИВИЛЛА, которое в старом латинском написании выглядело как Sibilla [267:1], с. 331. Дело в том, что звуки Б и В часто переходили друг в друга. Поэтому имя СИВИЛЛА могли произносить как СИБИЛЛА.
Но, могут возразить, ТУЛЛИЙ Цицерон был мужчиной, а СИВИЛЛА — женщина! Во-первых, на страницах скалигеровского «учебника по истории» встречаются случаи «превращения» (на бумаге) мужчин в женщин и наоборот. Яркие примеры приведены в книге [ХРОН2], гл. 6:10–11. А во-вторых, у ТУЛЛИЯ Цицерона была, оказывается, ДОЧЬ с точно таким же именем — ТУЛЛИЯ [988:00]. Так что позднейшие авторы вполне могли путать отца ТУЛЛИЯ и дочь ТУЛЛИЮ.
Рис. 1.124. Примеры старинного написания латинских букв s и f. Ясно видно, что они писались похоже и вполне могли путаться
Тот факт, что в старых текстах латинские буквы s и t (или f) могли путаться, признают и сами историки. Вот что они пишут: «Кто же такие Сивиллы? Точный ответ дать крайне трудно… Загадочно и само имя „Сивилла“ (греч. и лат. Sibylla). Его производили то от… греческих слов „Божия воля“ (sioy bylle вместо theoy boule), то считали искаженным Libissa» [129:2а], с. 178. Предлагаемое здесь прочтение имени СИВИЛЛА как БОЖЬЯ ВОЛЯ вполне отвечает нашей реконструкции. Итак, из возможного перехода t в s (theoy → siou) следует, что Иоанна Предтечу — Цицерона — могли называть «Божья Воля». Что хорошо отвечает сути дела.
Поскольку Цицерон был современником императора Августа, то следует ожидать, что сохранились «античные» сведения о том, что Сивилла (то есть Цицерон = Иоанн Креститель) жила и пророчествовала при Августе. И действительно, такие данные сохранились. На рис. 1.125 мы приводим старинную картину якобы 1543 года под названием «Явление Мадонны императору Августу и сивилле». Теперь ее можно понимать буквально, поскольку император Октавиан Август, Мария Богородица и Сивилла были современниками, см. выше. Сивилла держит Августа под руку, а другой рукой указывает на Богородицу. Хотя данная картина, скорее всего, достаточно поздняя и нарисована уже со скалигеровской точки зрения, однако, в ней, вероятно, звучит еще не совсем забытая старая традиция.