Рейтинговые книги
Читем онлайн Воровка - С. Массери

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 92
мной дело, но думает, что может жульничеством и обманом обойти наше соглашение. Послание, которое ты не сможешь скрыть с помощью какого-то браслета. – Он морщит нос, и его взгляд снова падает на мое запястье.

– Я не жульничала.

– Тебе не удалось достать мне маску, и ты солгала, когда сказала, что можешь заплатить. Разве ты не собиралась обойти наше соглашение, испытывая мое терпение? А теперь клади свою гребаную руку на стол.

Его лицо искажается от гнева, а потом снова расслабляется, будто у него внутри идет собственная борьба.

Я качаю головой, сжимая кулаки так сильно, что ногти впиваются мне в ладони.

Ему придется заставить меня прикоснуться к этому столу.

– Нет? Смотри, я предоставляю тебе выбор, – он достает из-под стола пистолет и направляет его на мужчину, сидящего рядом со мной. – На кону твоя жизнь, так что ты выбираешь, девочка-невидимка? Ты будешь работать на меня, или мы договоримся по-другому?

– Я…

– Вот у Генри проблемы с азартными играми, но, в отличие от тебя, он бесполезен.

Почти не двигаясь, Кронос нажимает на спусковой крючок, и, прежде чем кровь брызжет мне в лицо, комнату наполняет оглушительный треск. Я запоздало поднимаю руку, чтобы закрыться, а выстрел эхом раздается у меня в голове, гремя так сильно, что секунду я ничего не слышу. В шоке я открываю рот и резко поворачиваюсь, чтобы взглянуть на уже безжизненное тело мужчины. Он сползает на край стула, а из дыры на его лице на пол течет кровь.

Он мертв, мертв!

В ужасе я прикасаюсь к своему лицу, не понимая, как я с этим справлюсь, ведь это моя первая близкая встреча со смертью. Меня снова начинает тошнить, и мне приходиться оторвать взгляд от лежащего на полу тела мужчины.

– Ну? – Кронос постукивает пистолетом по столу и, вновь не дождавшись ответа, вздыхает. Я же будто приклеилась к своему месту, не в силах пошевелиться.

– Эрик, иди сюда! – кричит Кронос, и я поворачиваюсь, стараясь продолжать следить за телом на полу, Кроносом и дверью одновременно.

Но, когда она распахивается, никто не входит, а охранник, который забрал меня из СФУ, буквально вваливается в дверной проем. Между его глазами зияет дыра, а по лицу течет кровь. На пол он падает уже мертвым, но шум выстрела был приглушен и отличался от хлесткого выстрела из пистолета.

У меня замирает сердце, и я крепко сжимаю подлокотники кресла, когда вижу, как через труп охранника переступает Вульф. Он входит в комнату, задерживая на мне свой взгляд, а затем смотрит на Кроноса. В руках Вульфа пистолет, но он направлен на пол. Мгновение спустя в комнату входит Джейс, и пространство вокруг меня будто сжимается. Джейс не смотрит на меня, его хмурый взгляд предназначен Кроносу. И он сверлит его взглядом, пока пожилой мужчина не отводит глаза.

– Уведи ее отсюда, – говорит Джейс.

– Мы еще не закончили.

Кронос откидывается назад в кресле, но теперь его пистолет направлен на меня.

– С ней ты уже закончил. Тебе ясно? – Джейс загораживает меня от мужчины, и я вздрагиваю, когда Вульф помогает мне встать.

– До новой встречи, девочка-невидимка, – обещает Кронос. – Потому что она скоро состоится.

Ни за что.

Вульф крепко обнимает меня за талию и ведет через бар к выходу, где нас ждет Аполлон. У его ног без сознания лежит бармен, а из его уха течет кровь. Мужчины, которые занимали кабинки, когда я проходила в кабинет Кроноса, находятся в похожем состоянии и лежат, прижавшись друг к другу, на полу. Я понятия не имею, мертвы они или находятся без сознания.

Вульф не останавливается, когда мы проходим мимо Аполлона, и последний, хмурясь, сжимает губы в тонкую линию и коротко кивает нам.

На улице за машиной, на которой я приехала, стоит черный «мерседес». Вульф сажает меня на пассажирское сиденье и наклоняется, быстро пристегивая ремень безопасности. Его рука касается моей груди, и я отвожу глаза, избегая обоюдного напряжения. Кажется, я не могу подобрать слов, да и на ум не приходит ничего, кроме бессмысленных вопросов. А Вульф, похоже, тоже не может сказать мне ничего полезного. Как только я оказываюсь в безопасности, он захлопывает за мной дверь и обходит машину, садясь на водительское место. Я вижу, как мускулы на его челюсти подрагивают, будто он так же зол, как и Аполлон, когда тот увидел мою почти пустую квартиру. Не дожидаясь Аполлона и Джейса, Вульф заводит двигатель, и машина с визгом шин срывается с места. Мы едем прочь от Вест-Фолс, возвращаясь в центр города.

Я облизываю губы, пораженная металлическим привкусом на языке. Понимая, что на моем лице осталась кровь того человека, я пытаюсь перебороть истерику, вытирая рот тыльной стороной ладони. Я плюю на рукав и тру им кожу до тех пор, пока участок моей толстовки не окрашивается в розовый цвет. Вульф молча протягивает мне бутылку с водой. Я жадно выпиваю сразу половину. Прохладная вода снимает жжение в горле.

– Вульф…

– Лучше молчи! Я нахожусь примерно в двух секундах от того, чтобы сорваться на тебе! – он набирает скорость, с визгом шин заворачивает за угол, а затем останавливается перед моим домом.

Вульф поворачивается ко мне, и я вижу беспокойство, мелькающее в его зеленых глазах. Он протягивает руку, чтобы убрать что-то с моей щеки, я сразу представляю, как ужасно выгляжу. Мое лицо в крови, а возможно, в чем-то еще, например, в мозгах того парня. Мой желудок начинает бунтовать, и я сдерживаю нахлынувшую на меня паническую атаку, пытаясь не позволять ей взять надо мной верх.

Вульф выходит из машины и, открыв мою дверь, помогает выйти мне. Не знаю, нуждаюсь ли я в его поддержке, но он снова обнимает меня за талию и берет часть моего веса на себя, помогая зайти в дом, а затем подняться к двери моей квартиры.

– Дверь заперта, а свои ключи я оставила в библиотеке.

– Как же я ненавижу этих чертовых Титанов! – восклицает он, издав перед этим недовольный стон. – Вот же жалкие засранцы!

Отпустив меня, Вульф достает из кармана тонкие металлические стержни, в которых я угадываю отмычки. Он вставляет их в замок, и моя дверь распахивается всего через несколько секунд.

– Вульф… – начинаю я, но он буквально загоняет меня внутрь, а затем направляется прямиком в мою спальню.

– Вульф, – хмурясь, я снова пытаюсь задать ему вопрос.

– Прекрати болтать, – вновь перебивает меня он. – Титаны, Кора? Ты ходила к гребаным Титанам? – кричит он и, достав спортивную сумку из моего шкафа, бросает ее на

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Воровка - С. Массери бесплатно.

Оставить комментарий