– Не обязательно, – возразила Керри. – Экологи давно полюбили подобные декларации. Я отыскала одну у крупного философа Эренфельда, который ничем не похож на преступника. Его сочинения изучают в лучших колледжах. Вот она: «Гуманизм следует защищать от его собственных крайностей».
– Сдаюсь, – сказал Александер. – Видимо, я недоучка, но все же не понимаю, о чем идет речь.
– Если вы хотите примеров, то их полно в любом тексте «новых хищников». Согласна, идеи шокирующие, но далеко не новые. Они радуются, что в бедных странах высокая детская смертность. По их мнению, это снижает демографическое давление на природу. Похожие декларации озвучил один из руководителей французских «зеленых». Радикалы выступают против программ гуманитарной помощи, поскольку это снижает смертность в районах с высокой рождаемостью и служит дополнительным фактором нарушения равновесия. В духе мальтузианства они признают пользу массовых эпидемии, которые восстанавливают баланс, когда численность населения перестает соответствовать имеющимся ресурсам. По их мнению, тому же способствуют гражданские войны и голод. Пандемия СПИДа считается полезным ограничителем роста населения.
– Подло и отвратительно.
– Да, но эти крайности сами по себе дискредитируют их слова и мысли, которые с самого начала присутствовали в экологических движениях. В текстах «новых хищников» легко увидеть старое антигуманистическое содержание, враждебное прогрессу и, прежде всего, развитию медицины. И все это во имя так называемых интересов окружающей среды. Надо отдать им должное – крупные экологические движения всегда отторгали такие взгляды. Это относится и к «Одной планете».
После такого подробного рассказа воцарилось молчание. Поль дал ему хорошенько отстояться и только потом спросил:
– Ну а холера?
– Да, кстати, – ответила Керри. – «Новые хищники» часто упоминают холеру, но ни в одном из их текстов не идут дальше общих слов. Основываясь на имеющейся у нас информации, невозможно заключить, что это – просто один из примеров болезней или холера занимает в их планах особое место.
По ее тону было понятно, что она считает холеру лишь предлогом для проведения расследования, хотя та занимала в нем совершенно особое место. Полю показалось, что и здесь проглядывает намек на соперничество. Керри специально приуменьшала значение холеры, чтобы подчеркнуть, что дело поручено именно ей и суть его отнюдь не в холере. Поль вовсе не хотел воевать с ней по этому поводу. Заговорив, он постарался изложить свои мысли максимально объективно и честно:
– Если это интересует присутствующих, то на Островах Зеленого Мыса я убедился в том, что эпидемия могла быть вызвана только сознательно предпринятым заражением.
– Это очень важное обстоятельство! – воскликнула Марта.
– Конечно, – согласился Поль. – Но я бы хотел сохранить объективность: на сегодняшний день я не в состоянии сделать из увиденного полноценные выводы. Вся эта история на Островах, по моему мнению, парадоксальна. С одной стороны ясно что холера каким-то боком входит в планы людей, затеявших все это дело. С другой стороны, результаты ничтожны – смерть старика, который и так стоял одной ногой в могиле. Если кто-то и вынашивал мысль использовать холеру в террористических целях, этот опыт в полевых условиях вряд ли подвигнет их на дальнейшие действия. Трудно поверить, что всего через шесть месяцев после подобной неудачи некая группа, чтобы раздобыть вибрион, доберется аж до Польши.
Все в недоумении молчали.
– Кроме того, – сказала Керри, – тут нет ни одной зацепки, позволяющей связать эпидемию с «новыми хищниками».
– Это так, – кивнул Поль. – Я ничего не узнал про тех, кто стоит за всем этим. Правда, и времени на это не было, пришлось уезжать… в спешке.
– Если позволите подвести итоги, – вступил в разговор Александер, выпрямляясь в кресле, – то скажу, что мы рассмотрели проблему с разных сторон и можем признать, что холерный след никуда не ведет. Что же до этой группы хищников-подмастерьев, то все их страшилки, видимо, напугали буржуа из «Одной планеты», а эти буржуа, как водится, вытурили всех несогласных вон. Вывод: прекратим рассуждать и пойдем обедать.
– Нет, – возразила Керри. – Мы ни в коем случае не должны прекращать расследование. Не важно, что там с холерой, мы разрабатываем весьма опасную группировку. Сегодня мы в состоянии утверждать только то, что они вышли из «Одной планеты», но даже не представляем, что с ними стало потом. Ничто не говорит о том, что они не предпримут каких-то действий. Расследование должно быть продолжено.
Поль понял, что Керри своего добилась. Значение холеры было поставлено под сомнение, а значит, под сомнением оказалась и позиция Поля, отстаивавшего важность этого направления работы. С другой стороны, продолжая расследование, Керри сохраняла ключевую позицию в управлении всей структурой бюро. Керри бросила на Поля хитрый взгляд.
– Как же мы можем продолжить, – спросила Тара, – если интересующая нас группа исчезла, в «Одну планету» проникнуть невозможно, а все документы уже изучены?
– Да, группа исчезла, но нам знакома личность одного из ее членов. Из руководства, кстати. Можно попытаться разузнать, где он сейчас. Марта?
– Информации не так много. Да, во всех текстах «новых хищников» фигурирует только одно имя. Оно же встречается в отповедях руководства «Одной планеты». Речь идет о некоем Теде Хэрроу, который, судя по всему, стоит во главе этой группы.
– Он существует на самом деле?
– Да, но след его потерялся два года назад.
– Что у нас на него?
– Родился в Коннектикуте в 1969 году. Уклонившись от военной службы, скорее всего, сбежал в Канаду. По возвращении несколько раз осужден за драки. Четыре года назад напал на водителя, валившего лес в Висконсине. В то время заявлял, что принадлежит к «Одной планете», но движение его не прикрыло. Насилие было слишком очевидным, и руководство, по-видимому, не захотело связываться. Это случилось в самый разгар полемики с отколовшимися радикалами.
– Известно, где он живет?
– У нас есть три адреса, но ни по одному он не проживает. Не женат, детей нет, друзей нет, счета в банке и работы тоже нет.
Все задумчиво молчали.
– Первым делом надо постараться разыскать Хэрроу, – сказала Керри. – Он единственный, чью личность удалось установить. Пока что мы только сидели на телефоне, а надо взять след всерьез. Удивлюсь, если этот парень долго продержится против нашего хитроумного доктора Поля.
Вот так работенка! Глядя на обращенные к нему со всех сторон улыбки, Поль почесал голову. Два-ноль, подумал он. Керри весьма элегантно выдворила его восвояси. Теперь Поль ждал, какой козырь она приберегла для себя.
– А ты? – спросил он.
Мне кажется, что есть немало такого, что знают только в «Одной планете». Кто еще входил в группу «новых хищников»?
Почему и куда она исчезла? А главное, есть ли у них возможность и средства действовать независимо от движения? Чтобы ответить на эти вопросы, надо внедриться в самое сердце «Одной планеты»…
Поль уже знал продолжение и не удивился, услышав, что Керри удалось записаться в штаб-квартиру «Одной планеты» добровольной стажеркой. Он наблюдал за реакцией присутствующих на новый подвиг его Дамы: одобрением ошеломленного Александера, искренней радостью Тары и безмолвным восхищением Тайсена. Поль сказал себе, что у него есть все причины снова ее ненавидеть. А значит, столь же сильно любить.
Глава 8
Колорадо. Соединенные Штаты
Жюльетта провела за рулем уже четыре часа. Из Денвера она выехала в западном направлении и поначалу катила через убогие пригороды. Вдруг все следы человеческой жизни исчезли, и Жюльетта попала в царство удивительной в своей первозданной мощи природы. Прочерченную почти по прямой до самого Булдера дорогу обступили красные скалы, а вдали маячили настоящие покрытые снегом горы. Чистейшего белого цвета облачка казались пришпиленными к плоскому небу.
С той самой минуты, как она въехала в США, Жюльетте чудилось, что за ней наблюдает какая-то невидимая сила. Жюльетта словно участвовала в таинственной игре, где кто-то подкидывает ей подсказки, ведущие к неизвестной, но неизбежной цели. У выхода из аэропорта Майами к ней подошел шофер такси, сказавший, что он «от Джонатана», и подбросивший ее до стоявшей поодаль машины. В отеле недалеко от аэропорта на ее имя был заказан номер. Из окна она видела топливный склад и плоскую крышу супермаркета. Огромный пустынный паркинг освещали оранжевые лампы. На следующее утро у администратора ее ждало сообщение. Жюльетте предлагалось получить у стойки «Америкэн Эйрлайнз» оплаченный билет на Денверский рейс и подтверждение аренды автомобиля в агентстве «Херц». Забирая новехонький внедорожник, Жюльетта обнаружила на водительском сиденье конверт. В нем лежала дорожная карта с обозначенным желтым фломастером маршрутом.