Рейтинговые книги
Читем онлайн Прозрачная Равнина - Томас Рейд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 79

Кёркл нахмурился.

— Это плохое место для отдыха, — сказал он. — Со мной-то всё будет в порядке, но вас здесь могут заметить слишком много противников.

Вок перевёл взгляд на рыжего проводника.

— У меня есть способ защитить нас от любой опасности, что может нас тут подстерегать, — сказал он. — Мы остановимся на ночлег здесь.

Не дожидаясь согласия остальных, камбион сунул руку в мешочек на поясе и достал некий свёрток. Развернув его, Вок продемонстрировал всем подарок Нахонгларота — статуэтку из слоновой кости, выполненную в форме увитого виноградной лозой сводчатого дверного проёма.

Каанир поднёс арку к лицу и подул. В тот же момент перед Воком появился мерцающий дверной проём идентичный статуэтке. Камбион взглянул на Засиана и Мишика.

— Вы оба можете войти, — сказал он. — Вас обоих ждёт щедрое угощение и волшебные слуги, готовые выполнить любое ваше желание. Для каждого приготовлена гостевая комната. Дверь на верху лестницы ведёт в мои покои.

Засиан, не раздумывая, шагнул через дверной проём. Жрец пропал, стоило ему переступить порог. Мишик потратил некоторое время на разглядывание арки, но затем, задумчиво погладив подбородок, он последовал за бэйнитом.

Вок повернулся к Кёрклу.

— В пределах замка нам нечего опасаться. Ты тоже можешь войти, но климат внутри совсем не похож на здешний, — сказал он. — Я не знаю, насколько тебе будет там комфортно.

Каноморф подошёл к дверному проёму. На его лице отражалось недоверие и опасение.

— Куда они ушли? — требовательно спросил она.

— Они внутри, — ответил камбион. — Это волшебное убежище.

— Как номер в гостинице, — добавил он прежде чем понял, что Кёркл скорее всего имеет о гостиницах весьма смутное представление.

— Нет, я останусь здесь, — сказал гид. — Я здесь в безопасности. Я буду охранять дверь, пока вы отдыхаете.

— В этом нет необходимости, — ответил Каанир. — Дверь станет невидимой, как только я войду и закрою её. Но она снова появится, когда мы, отдохнув и освежившись, двинемся в путь. Мы найдём тебя здесь. Верно?

Кёркл не выглядел уверенным, но кивнул. Прежде чем камбион успел войти в волшебный замок, каноморф превратился в гончую и скрылся в густом дыму.

Вок улыбнулся и шагнул в дверной проём. Арка за ним замерцала и исчезла.

* * * * *

Лицо Торана было непроницаемо, когда он привёл полудемоницу во внутренний двор её покоев. Он подошёл к портику, возле которого находился мерцающий перламутром портал, ведущий в Великий Зал Умеренности. Алю охотно последовала за селестианцем. Полудемоница оставалась в облике красивой человеческой женщины, как и в тот момент, когда Торан нашёл её в бассейне, но облачилась в простое платье. Мужчина отметил, что Алиисза, стараясь подражать местным, выбрала одежду светлых тонов с золотым поясом и вышивкой на подоле.

Она привлекает взгляд, отметил дэв. Он не был уверен в своих эмоциях относительно этого.

Другие предостерегали Торана на счёт полудемоницы. Она взяла хитрость и жестокость от матери-суккуба и упорность в достижении целей от отца-человека, соединив их в себе и став гораздо опаснее любого из них. И она красива. Иллюзорная внешность Алиисзы не возымела над ангелом никакого эффекта, но всё же он любовался ей, находя восхитительной.

Торан задавался вопросом, насколько она осведомлена о жизни селестианцев.

Понимает ли Алиисза нашу любовь к жизни, ко всему, духовному и материальному, что приносит радость? Возможно, она не осознаёт, что творит ужасные вещи из-за своего демонического происхождения? Если бы я мог научить её находить её хитрости и уму лучшее применение, сколь бы прекрасным существом она могла стать!

Но Алиисза была полудемоницей, опасной и непредсказуемой. И они приказали быть настороже.

Никто из Суда не осудил решение Торана выбрать Алиисзу. Ни одно существо, служащее Тиру или другому божеству Дома Триады, не погнушалось бы любыми методами, чтобы спасти дух ребёнка, растущего в утробе алю. Сложное заклинание разделяло мать и ребёнка, чтобы не дать ему унаследовать худшие качества родителей, которые начнут влиять на дитя ещё до рождения.

Самое сложное позади, подумал Торан, переступив вместе со всей подопечной волшебный барьер. Алиисза удивлённо вздохнула, обнаружив, что они переместились не на знакомый балкон с охраной. Волшебный портал отправил их прямиком к Большому Залу.

Они стояли на ровной платформе одного из небесных островов, что величественно парили по всему плану. Прямо перед парой, занимаю почти весь островок, возвышалась гигантская сфера, похожая на мыльный пузырь. Поверхность гигантского шара мерцала и переливалась в солнечном свете. Это был магический барьер, похожий на перламутровый портал, через который они только что прошли.

Ангел подошёл к сфере и жестом пригласил Алиисзу пройти через барьер. Женщина не двинулась с места. Вместо этого она словно приросла к камню, на котором стояла и со страхом оглядывалась по сторонам. Селестианец так же заметил и её насторожённость.

Далеко внизу сверкало белизной задние Суда. Островок парил над ним, отделённый от основной части дворца. Повсюду сновали другие небожители, некоторые проходили через перламутровый барьер, спеша по своим делам. Немногие задерживали на Алиисзе взгляд. Облик красивой человеческой женщины, выбранный алю, делал её гораздо незаметней, чем будь она в привычном крылатом теле. Торан подозревал, что полудемоница не сменила внешность именно по этой причине.

Ангел подождал, пока полудемоница, непрестанно оглядываясь, медленно подойдёт и встанет возле него. Для того, кто впервые посещал Суд, было не удивительно изумляться его красоте. Даже демон не мог отрицать своего восхищения.

— Алиисза, — позвал Торан.

Алю повернулась к ангелу, в её взгляде можно было прочесть неуверенность. Торан почувствовал рывок волшебных пут. Женщина думала о побеге, о возможности нанести вред кому-то из селестианцев или о чем-то ещё, что шло вразрез с данной ранее клятвой. Божественная магия, что дэв применил к алю, никогда бы не сработала, если б полудемоница не согласилась на неё добровольно. Но единственный миг подчинения сделал волшебные путы нерушимыми. Женщина была вынуждены следовать условиям договора, как если бы была закованным в цепи пленником.

Дэв чувствовал, как бьётся алю в невидимых путах, пытаясь сопротивляться. Полудемоница, конечно же, не догадывалась об этом. Как алю, она попросту не могла долго следовать каким-то правилам против своего желания. Она могла свободно могла размышлять о нарушении договора, но воплотить замыслы в жизнь не давала магия. Чем сильней она сопротивлялась, чем настойчивей пыталась заставить двигаться тело, тем туже затягивались силки божественной клятвы, данной Торану.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прозрачная Равнина - Томас Рейд бесплатно.

Оставить комментарий