Рейтинговые книги
Читем онлайн Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ) - Zubkova Daria

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 86

— На самом деле я это узнал от самой Шерил. Она пыталась встречаться с моим другом и в итоге мы разговорились о тебе.

— Шерил… — процедила я с сильной злостью — Вот же болтливая стерва.

— Но я сразу понял, что она явно приукрасила правду — Том усмехнулся и сверкнул своими голубыми глазами — А ты не похожа на любительницу однополых отношений.

— И почему это?

— Что-то в твоём взгляде выдаёт в тебе человека старых устоев и более традиционных взглядов.

— А ты умеешь красиво выйти из ситуации — я отпила из своего бокала и строго спросила — Том, можешь мне максимально честно ответить на один странный вопрос?

— Странный вопрос? Это какой? — Том удивлённо покосился на меня и сидел теперь с растерянным лицом.

— Когда ты увидел моего соседа по дому, он не показался тебе знакомым? Ты видел его когда-то ранее?

— Твоего соседа? Это тот рыжий парень?

— Он. Его зовут Скотт — проговорила я.

— Я не припомню знакомых с таким именем — голос Тома стал напряжённым и немного отдалённым.

— А если не опираться на его имя. Он не показался тебе знакомым?

— Откуда такой интерес к этой теме? Зачем тебе это знать?

— Просто ответь мне на вопрос — я с упорством посмотрела в глаза Тома, требуя от него ответ на свой вопрос.

— Нет, Лив, он не показался мне знакомым. Твой сосед имеет довольно специфическую внешность, чтоб его не запомнить — Том говорил максимально твердо и уверено, но мне показалось, что в его словах была какая-то слабая тень фальши.

— Хорошо — я решила не продолжать больше эту тему, понимая, что Том все ровно не скажет мне всю правду.

— Так зачем ты спрашивала об этом? — теперь пришла очередь Тома прожигать меня взглядом и требовать ответы от меня.

— Просто мне стало интересно знаком ли он тебе. В кабинете мне показалось, что вы как будто узнали друг друга.

— Поэтому мы, молча, пялились друг на друга? — Том наигранно рассмеялся, чем сильно возмутил меня

— Скотт потерял память, и он долгое время страдает от полной и глубокой амнезии. Он не помнит ни своего прошлого, ни свою семью и свое окружение. Он даже не помнит своего настоящего имени.

— Вот как? Я не мог и предположить такого исхода.

— О таких вещах не очень приятно распространяться.

— Так ты с ним живешь, как с пациентом?

— Что ты! — вскрикнула я с возмущением — Я была его доктором и именно из-за него меня и вызвали в Нью-Йорк, чтоб я проверила выдвинутую мной теорию. Но я по итогу решила помочь парню в адаптации в мире без возвращения его воспоминаний.

— Почему ты не захотела вернуть его воспоминания?

— Потому что он и без них довольно неплохой парень. А вот его прошлая личность могла быть неизвестно каких взглядов и принципов.

— Ты боишься, что тот хороший парень, которого ты увидела в этом Скотте, может оказаться ложным? И по факту, он окажется далеко не таким хорошим, каким ты его видишь?

— Ты что, успел сам стать психоаналитиком?

— Нет. Но я встречался с Шерил небольшой период и успел наслушаться ее заумных речей на этот счёт.

— Ты встречался с Шерил? Ты же сказал, что она пыталась встречаться с твоим другом.

— Верно. Она это пыталась делать сразу после нашего с ней расставания.

— А как давно это было?

— Год назад. Как только я переехал сюда.

— Ты довольно быстро адоптировался на новом месте, раз сразу же завёл себе друзей и отношения. К чему были те слова о твоей неуверенности и твоём страхе новизны?

— Признаюсь тебе, я может и врал, но все же часть правды в моих словах есть — голос Тома стих и стал немного потерянным — Я действительно боюсь быть чем-то хуже других и быть в стороне.

— Том, а какие у тебя отношения с родителями? — откровение Тома позволило мне вновь включить психотерапевта и начать с ним своеобразный сеанс психотерапии.

— Свою мать я не помню, а вот с отцом мы довольно часто конфликтовали.

— Конфликтовали? А что у вас с ним сейчас?

— Я довольно давно ушёл из-под влияния своего отца и уехал подальше от него на другой конец этой планеты.

— Так ты из Европы уехал из-за отца? Чтоб никак с ним не контактировать?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Скорее, чтоб он не искал встречи со мной.

— А как он относился к тебе в детстве? — мне стало довольно интересно узнать подробности отношений Тома и его родителей.

— Я не помню своего детства, но могу предположить, что он вел себя точно так же, как и сейчас. Отец все время требовал от меня полной отдачи делам, и он твердил о том, что я должен быть во всем первым и во всем лучшим, чтоб не… — резко Том замолчал и осекся. Его глаза опустились на пол, а на лице появилась слишком заметная боль.

— Том, о чем ты хотел сказать? — не знаю почему, но я потянулась к руке Тома и взялась за его тёплую и мягкую ладонь.

— Отец всегда твердил о том, что я должен быть во всем первым и быть лучше других, чтоб не повторить судьбу моего брата — голос Тома задрожал, и он перешёл на шёпот.

— Я могу узнать, что случилось с твоим братом?

— Он умер, когда я был совсем маленьким. Я его совершенно не помню, и у нас никогда не было ни одной фотографии с ним. Я предполагаю, что родителям было больно вспоминать о нем, поэтому они их все уничтожили.

–. Как он умер? — я задала свой вопрос шёпотом, испытывая довольно странные чувства внутри себя.

— Отец говорил, что он погиб в ходе несчастного случая. У отца был брат, который судя по его рассказам, был довольно взбалмошным и не отличался серьёзностью и зрелостью. Он каким-то образом ранил брата, от чего тот в итоге умер.

— Какой ужас — прошептала я, с широко открытыми глазами — А что стало с твоим дядей?

— После этого случая он пропал и больше о нем никто ничего не слышал.

— Так ты его не видел и не знал никогда?

— Да. Я его совершенно не помню и даже не могу представить, каким он был.

— Вот это история. Не удивительно, что ты так боишься быть хуже других. Твой отец нанес тебе сильную психологическую травму, внушив эту навязчивую идею быть во всем первым и лучшим. Любое отступление от этой мысли должно вызывать у тебя чувство вины и разочарования в себе — я говорила как можно спокойнее и максимально размеренным голосом — Но Том, ты ничего не должен своему отцу и ты не должен своими успехами заглушать его чувство вины из-за потерянного сына. Ты отдельная и независимая личность, которая никому ничего не должна в этой жизни. Живи здесь и сейчас, а главное так, как ты сам захочешь.

— Ого — глаза Тома были как никогда полны удивления и растерянности — Ты сейчас провела мне самую сильную терапию, за всю мою жизнь. Ты первая, кому я решился рассказать об этом всем.

— Я все же немного специалист в подобных вопросах — как можно добродушнее заявила я — И довериться мне не самая худшая идея из всех возможных.

— Я бы сказал, что это одна из моих самых удачливых идей — резко Том улыбнулся и вновь сидел с мягким взглядом — Она идёт сразу после идеи набрать тебе и уговорить тебя на встречу.

— Том я…

— Лив, я ни на что не намекаю, но я не хочу обманывать тебя или фальшивить. Я могу тебе признаться, что ты мне сильно понравилась, и я хотел бы добиться твоего расположения, если конечно ты не имеешь кого-то на примете — взгляд Тома был сосредоточен и внимателен. Он сканировал каждое мое движение, и казалось, пытался сканировать мысли в моей голове.

— Не имею Том — твёрдо произнесла я — Поэтому в этом вопросе у тебя есть все шансы добиться желаемого.

— Ты серьезно? — лицо Тома вновь озарило сильное удивление — А как же твой сосед?

— А что мой сосед?

— Мне показалось, что между вами мелькали какие-то негласные искры.

— Тебе точно показалось. Между нами нет, и не было никаких искр — я говорила максимально уверенно и твёрдо, желая скрыть свою неуверенность — Скотт просто несчастный парень, которому я стараюсь помочь.

— В таком случае могу ему только посочувствовать.

— Это ещё почему? — реакция Тома меня сильно удивила и вызвала во мне сильное негодование.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ) - Zubkova Daria бесплатно.
Похожие на Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ) - Zubkova Daria книги

Оставить комментарий