— Вас уже с полчаса в гостиной дожидается Его Высочество принц Норфолк.
Я поблагодарила дворецкого, мысленно удивленно спросив саму себя, что могло привести Северина Норфолка в мой дом в такое позднее время, затем хотела было подняться к себе наверх и привести себя в надлежащий вид, как услышала шаги за спиной. Еще не обернувшись, я уже твердо была убеждена в том, кого увижу.
— Миледи! — в его голосе ни капли удивления, — Вы прелестно выглядите! — я расслышала насмешку или он просто попытался пошутить? Резко обернувшись, встретилась взглядом с Северином. Он оглядел меня с ног до головы, на секунду его глаза задержались на грязном подоле старого серого платья и растрепавшихся от скачки волосах.
— Прелестно? — переспросила я и с улыбкой прокрутилась у него перед лицом, откровенно демонстрируя видавшее лучшие времена платье, — Тогда думаю, мне не стоит переодеваться, если мой внешний вид вас совершенно не шокирует.
— Вы прекрасны даже в самом простом платье, — он едва склонился передо мной, но его глаза все так же следили за моей реакцией. Возможно, он ожидал увидеть гнев или раздражение, но я не собиралась вестись на его подколки. Подобрав платье, я гордо вздернула вверх подбородок и шагнула в гостиную, мимо Норфолка. Он вежливо посторонился, давая мне пройти.
— Вы приехали один? — я с удивлением обвела взглядом пустую комнату.
— Увы. Генри покинул меня. Дела, сами понимаете. Его длительный отпуск подошел к концу, и он был вынужден, вернутся во дворец, но он передал вам через меня свои наилучшие пожелания и был немало опечален, что не сможет их передать лично.
— Спасибо, — я села на диван, не стесняясь перепачканного платья, и с вызовом взглянула на принца, взглядом приглашая его присесть рядом.
— Чем обязана вашему посещению в столь поздний час? — спросила я, — Или вы приехали к моему отцу? Но тогда могу вас огорчить — он сегодня задерживается во дворце и будет нескоро.
Северин пристально смотрел на меня и долгое время просто молчал, не отрывая от моего раскрасневшегося от быстрой езды, лица своего напряженного взгляда, затем, наконец, заговорил:
— Я прошу вас извинить меня за то, что сейчас осмелюсь вас спросить.
Я склонила голову на бок, глядя на принца слегка прищурив глаза.
— Спрашивайте, — согласилась я, и устало добавила, — Возможно, я и отвечу.
Северин скрестил руки на груди.
— Вчера я видел вас в обществе молодого наследника лорда Грэшема…
— Эдвард? — я кивнула, — Да, он пригласил меня в театр, послушать оперу.
— Он что-то значит для вас? — внезапный вопрос, сорвавшийся с трудом с губ Норфолка, застал меня врасплох. Я поперхнулась собственными словами, которыми собиралась упрекнуть принца в отсутствии такта, как такового и вместо этого уставилась ему в лицо с искренним удивлением.
— Почему вы спрашиваете?
Северин продолжал сверлить меня взглядом.
— А вы не догадываетесь? — спросил он.
Я покачала головой, но это была ложь. Конечно, я понимала, к чему он клонит, но намерено не отвечала, желая услышать это из его слов.
Северин внезапно отошел к окну. Несколько секунд молча разглядывал темноту за окном, потом резко повернулся ко мне, отчего полы его длинного черного пиджака разлетелись в стороны, словно огромные крылья. Я увидела, как он сосредоточенно подбирает слова и наконец, он заговорил:
— Я спросил это не из пустого любопытства, — он силился придать своему голосу прежнюю уверенность. Северин выглядел непривычно нерешительным. Я была немало заинтригована, увидев его впервые в таком состоянии. Человек, который был всегда спокоен и равнодушен ко всему, внезапно передо мной проявил свою скрытую сущность. В его глазах плескался огонь и это не были отблески пламени камина. Этот огонь шел из его сердца.
— Так что для вас значит Эдвард? — произнес он.
— Мы с Эдвардом дружим с самого раннего детства, — сказала я, — Наши отцы вместе служат короне, но, сколько я себя помню, Грэшемы всегда были вхожи в наш дом и нас с этой семьей связывает не только работа.
Норфолк покачал головой.
— Я не это имел ввиду, — сказал он уже спокойно, — Я хотел, чтобы вы ответили мне, нет ли между вами и лордом Грэшемом романтических отношений?
Я вскинула брови.
— А, вы об этом? — проговорила я, — Но вам то какое дело? Я же не спрашиваю, какие отношения связывают вас с прекрасной мисс Вудхаус, милорд, ведь это и так понятно.
Поднявшись, я поправила платье, хотя еще хуже эта груда тряпья, надетая на мне, выглядеть уже не могла и даже легкая примятость ее не портила. С твердым намерением покинуть гостиную, я сделала несколько шагов в направлении дверей, как Северин перехватил меня. Твердая рука уверенно легла на мою талию. Норфолк привлек меня к себе. К своему удивлению, я даже не попыталась сопротивляться такому самовольному захвату и только запрокинула голову, чтобы видеть его лицо.
— Меня ничего больше не связывает с мисс Вудхаус, я порвал с ней все связи, — сказал Норфолк, — Признаю, у нас с Элоизой были определённые отношения, но это не важно. Она никогда ничего не значила для меня…
Я широко улыбнулась.
— Право, Ваше Высочество, — проговорила я мягко, — Я не нуждаюсь в ваших объяснениях. Вы не обязаны отчитываться передо мной.
— Да. Это так, — кивнул принц, — Но я хотел, чтобы вы знали об этом. Вы же прекрасно понимаете, что я уже давно не мальчик и в романтические глупости играть не намерен. Я не умею ухаживать, говорить красивые слова и изображать из себя того, кем не являюсь. Вы… — он сделал паузу, и поправил сам себя, — Ты нравишься мне Кейлин и скрывать это я не намерен. Я всегда честно говорил о том, что чувствую и не привык лгать и утаивать что-то… Но и в ответ хочу взаимности. Если у меня нет ни малейшего шанса быть с тобой, скажи мне это сейчас, и я больше никогда не потревожу тебя своим присутствием.
Я уперлась ему в грудь своими кулачками и отстранилась. Не знаю, почему, но мое сердце болезненно сжалось от его слов и тут же радостно трепыхнулось. Вроде бы то, чего я добивалась, наконец-то произошло, только почему я сейчас боюсь солгать ему? Или я боюсь того, что мой ответ не окажется ложью? Правду всегда говорить труднее всего, я этом я давно убедилась.