Рейтинговые книги
Читем онлайн Кристальный соблазн (СИ) - Алия Велнес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
class="p1">— Кому в Уорлдс Энд вы безоговорочно доверяете? Как себе?

Женщина непонимающе на меня смотрит, очевидно, пытаясь понять не охамела ли я в конец, а потом произносит единственное имя «Оливер Дженсон».

Молча киваю и поворачиваюсь к Рею. Ему решать, что делать дальше…

Над фигурантами наследия психопата Редверса, мы ломали голову половину утра. По канонам следствия ректор, как верхушка власти, идёт первым в списке подозреваемых, но и мы — обычные студенты юридического факультета, а не дознаватели.

Рональдс едва заметно кивает «Значит, мистер Дженсон».

Тем более, что других кандидатов в помощники у нас нет. Мужчина — единственный в этой цепочке, кто не пересекался с Ларри и Гилбертом.

Очень надеюсь, что Дебора не ошибается в нём, а я — в Деборе…

Выслушав короткую версию, бледная Коллинз звонит ректору Дженсону, и спустя десять минут наша воинственная «тусовка» укрепляется двумя бойцами.

Райан вызывается рассказать всё, что мы увидели ночью и показывает это место на карте, а Оливер и его личный помощник вызванивают кого-то из членов Совета, полиции и других госструктур. Тут я даже не удивляюсь, такое преступление нужно тщательно расследовать, а потом сделать так, чтобы ни одна живая душа об этом не узнала. Желание повторять, как оказалось, яро живёт в головах больных людей.

— Гилберт не мог. На счёт него это полнейшая чушь! — злится мистер Дженсон, огорошивая нас новостью об их кровном родстве по материнской линии.

Кто мы такие, чтобы спорить с ректором Уорлдс Энда? Вообще, букашки какие-то… Подумаешь нашли пыточную для истребления кристаллов.

Понять бы ещё ради чего! Цель-то явно не благая.

Мизантропией не пахнет.

— У профессора Джейкобсона сейчас лекция, но прежде, чем начинать операцию, мы должны убедиться, что всё это — не идиотские шутки парочки заскучавших студентов, — холодно цедит Дженсон, упирая палец в точку на карте.

Ого!

А я была уверена, что нас, желторотиков, буду держать в миле отсюда, ан нет, бросают в самое пекло.

Пол сразу же дает заднюю, и я его не виню, а вот от меня Каланче не удается отбрыкаться.

Стоит только закатить истерику, как, даже взрослые мужики соглашаются на любые твои требования, только не рыдай.

И кто здесь умный Крольчонок?

Следующие полчаса тянутся медленнее, чем год. И, наконец, наша процессия из пятерых человек добирается до подвала.

— Мэриан, Райан, помните, что на вас камеры видеонаблюдения, поэтому меньше разговоров и больше дела. Вы входите первыми, мы за вами. Снимаете с максимально разных ракурсов.

Какой воодушевляющий инструктаж!

______

— А я-то думал, что наши тылы будут прикрывать, — ухмыляется Каланча, нарочно склоняясь к камере. Ведь звук тоже записывается, и Рональдс, судя по всему, находится в таком же бешенстве, как и я. Готов рассказать всему миру, что далеко не дурак.

М-да… кому скажешь не поверят: ректор Уорлдс Энда струсил, отправив «первашей» на разборки. Ладно, Золотой мальчик старше, но суть-то та…

Случись что, мы даже не сможем бросить сетку. Может быть, Рей сможет, но не я.

При дневном свете вход в подвал мне кажется ещё страшнее, отчасти от того, что теперь я знаю: какие ужасы там творятся!

— Крольчонок, может быть, ты меня здесь дождешься?

— Хорошая попытка, Рональдс, но, нет! — мой рёв отстукивает от стен.

Хрена с два я отсюда уйду без Лин.

Понятное дело, что ввязываться в драку не собираюсь.

У меня вообще очень маленькая задача: освободить Кэррингтон и свалить отсюда, предварительно зафотав доказательства вины Ларри и факт создания запрещенных кристаллов.

Этому ужасному месту снова удается удивить…

— Иви?! — громко шепчу, пытаясь привести соседку в чувство.

Глупышка Нортон лежит на кушетке без сознания. Рядом с её телом незнакомый мне кристалл серого цвета.

Дурочка… Что, получила своего профессора?

На рефлексию времени совсем не остается, поэтому я выуживаю канцелярский ножик и быстро развязываю девушку, которая «сидит» ближе всех, следующая Линдсей, которую Рей берет на руки, чтобы вынести на улицу.

А дальше всё происходит с колоссальной скоростью…

Весь наш план рушится из-за одного мерзкого упыря: светила наук мистер Ларри Джейкобсон врывается внутрь, как северный ветер Уэльса.

Ублюдок бросает в нас с Реем кристалл подчинения.

Рональдсу он приказывает занять место Лин, а мне связать ему руки… только вот профессорский кристалл отчего-то на меня не действует. Чтобы не выдать себя, я некрепко оборачиваю запястья парня.

— Мэриан, милая, подойти ко мне, — раздается за спиной.

Каланча бросает в меня затравленный взгляд, извиняясь, что не может помочь, а я храбрюсь, улыбаясь ему.

Прячу осознанность за поволокой и подхожу к Джейкобсону.

Страх мерзким комком забивается в горло, грудь ходуном ходит… так не ведут себя под воздействием кристалла и Ларри скоро догадается…

— Поцелуй меня, — приказ выстреливает в висок. Жалею, что это не настоящее оружие. Я бы не отказалась.

Но, приходится переступить через себя и вплотную подойти к мужчине.

Задерживаю дыхание и прижимаю ледяные губы к его рту. Поцелуй мгновенно углубляется, а я не должна его оттолкнуть, укусить или стошнить.

Подчинение! Тому, кого желаешь задушить…

«Терпи, девочка!»

Сбоку раздается скрежет металла и звон бьющегося стекла. Дженсон и чёртов Эриксон вбегают внутрь, громко крича.

А я совершаю очередную ошибку — фатальную. Прерываю поцелуй…

Полное подчинение — это когда вокруг взрываются салюты, а сверху капает кислотный дождь, но ты всё равно стоишь и целуешь «хозяина». Безвольно исполняя приказ.

Острая вспышка боли обжигает щёку, а потом Ларри хватает меня за волосы, бережно стирая каплю выступившей крови.

Губа ужасно саднит, но это мелочи в сравнении с разъяренным взглядом Райана, и полной его же беспомощностью…

— Ты могла бы стать моей жемчужиной, но выбрала не того. — Джейкобсон не замечает никого и ничего. Пытается залезть в мою голову, но у него ничего не выходит. Злится, подрагивающими пальцами сжимает мою шею.

Краем глаза я отмечаю, как Оливер накидывает щит на ребят, выводя из-под удара и, наконец, закрываю глаза.

Не хочу смотреть.

— Ларри, отпусти девушку! Ты должен предстать перед судом, — начинает говорить ректор, но сумасшедший смех профессора его прерывает.

Вторую мою щёку обжигает новая пощечина и тело отлетает к столу с записями, формулами, неизвестными кристаллами.

Боже… Наследие Редверсов в руках психопата!

— Ты собираешься меня судить? Гилберт, убей его, — взгляд Джейкобсона становится осмысленнее, как у здорового человека. Но, его приказ…

Кровь в жилах леденеет от безысходности.

Что случилось?

Почему ректор пришел сюда с братом, а не со своим человеком? Где их хвалённое подкрепление?

Я не хочу умереть в сыром подвале Уорлдс Энда.

Нет!

Ларри прижимается ко мне со

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кристальный соблазн (СИ) - Алия Велнес бесплатно.
Похожие на Кристальный соблазн (СИ) - Алия Велнес книги

Оставить комментарий