Рейтинговые книги
Читем онлайн Ненасытный (Ненасытный #1) - Дж. Д. Хокинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

— Какой осмотрительный, — говорю я, с благодарностью принимая одежду.

— Нет ничего сексуальнее, чем девушка в моей одежде. Ну, возможно, еще несколько вещей.

— Но из обуви у меня только туфли на каблуке.

Джакс кивает на пол, где стоят женские сандалии.

— У тебя есть женская обувь в доме?

Джакс пожимает плечами, и впервые он выглядит слегка смущенным, но затмевает это своей ребяческой красотой.

— Я… счел полезным держать пару или две под рукой.

— Ладно, — говорю я, решив не вдаваться в подробности.

Когда я одеваюсь, Джакс уже готов и снова ожидает меня. Он брякает своими ключами от машины и говорит:

— Поехали на поздний завтрак. Я позволю тебе сесть за руль «Феррари».

— Я не могу. Я не очень хорошо умею управлять рычагом.

Джакс смеется.

— Ох, думаю, что ты уже очень хорошо управляешь с рычагом.

Я веду автомобиль Джакса, возможно, самым медленным и самым неуклюжим способом, которым когда-либо водили «Феррари». После того как в третий раз глохнет мотор, что, кажется, причиняет Джаксу боль, как удар по яйцам, я стискиваю зубы и концентрируюсь.

Как только я привыкаю к ревущему двигателю и тугому рулю, то начинаю замечать девушек, которые, кажется, машут почти на каждом углу района Джакса. Он прилагает все усилия, чтобы это было не так очевидно, но я вижу, как он слегка кивает и в знак вежливости поднимает руку, высунув ее из окна.

— Ты, видимо, довольно популярен здесь, — говорю я, после того, как две девушки с собаками посылают ему воздушный поцелуй.

— Что могу сказать? Я дружелюбный сосед, — говорит Джакс. — Ты везешь нас в какое-то особенное место?

— Ах, да. Лучший ресторан в ЛА. Приготовься к взрыву мозга, Мистер Архитектор, — я улыбаюсь, легко переключая скорость. — Во второй раз за утро.

К тому времени, когда мы подъезжаем к ресторану, я готова съесть все, во что вложены деньги этого предприятия. Как только мы выходим из автомобиля и начинаем идти по переполненной улице, меня озаряет.

— Знаешь, это первый раз, когда мы вместе в дневное время на публике, — говорю я, чувствуя себя беззаботно и комфортно в свободной одежде Джакса.

Джакс с важным видом идет рядом со мной какое-то время, затем поворачивает голову ко мне.

— Означает ли, что это свидание, мисс Типтон? Мне бы не хотелось переступать границы наших профессиональных отношений, — он улыбается, и очевидно, что Джакс флиртует со мной. И мне нравится это.

Я улыбаюсь в ответ и слегка отстраняюсь, убирая несколько прядей волос за ухо.

— Ну, предполагаю если…

— Эй, Джакс!

Голос исходит от женщины азиатской внешности в кожаной куртке и со стрижкой «боб», из-за которой она выглядит почти устрашающе.

— Не знала, что ты вернулся в город. Не видела тебя в баре больше недели, — продолжает она, с намеком прижимая утонченную руку к его груди и пробегаясь пальцами по вырезу его рубашки. Такую мелочь только женщина заметит — и исполнит.

— Я был занят, — говорит Джакс, повернув свое тело в сторону, чтобы уклониться.

Женщина оглядывает меня с головы до ног, словно рассуждает, кого хочет трахнуть, меня или Джакса, затем поворачивается к нему снова.

— Не верю, что ты завел себе подружку, Джакс. Так что, вероятно, она твоя сестра или еще кто-то.

Джакс вежливо смеется, отступает на еще один шаг и качает головой.

— Прямо сейчас я желаю лишь отношения с фрикадельками. Увидимся.

Она проводит рукой по его плечу, и он отстраняется.

— Ну, позвони мне. У тебя есть мой номер, и я, безусловно, сохранила твой.

Положив руку мне на спину, он подталкивает меня вперед, и я понимаю, что Джакс не желает разговаривать об этом, поэтому решаю забить на это. Для меня не является неожиданностью тот факт, что у Джакса особая репутация, но сейчас я понимаю насколько она особая, и в голове начинают звенеть тревожные звоночки.

Мы входим в ресторан и усаживаемся. Когда Джакс снимает солнцезащитные очки, его глаза уже направлены на меня в этой его сосредоточенной и гипнотизирующей манере.

— Это не совсем справедливо, — говорит он.

— Что? — спрашиваю я.

— Я трачу столько времени на одежду. Подгонка, форма, цвет. Я очень придирчивый парень. Но ты, нося эту одежду, выжимаешь из нее все и заставляешь ее выглядеть еще лучше, чем я.

Я хихикаю и отвожу взгляд от смущения. Затем замечаю девушку, уставившуюся на нас — точнее, на Джакса, словно узнала его.

— Что такое? — спрашивает Джакс, заметив мое удрученное выражение лица. — Что-то не так?

— Нет. Нет. Ничего, — говорю я машинально.

Я снова смотрю на девушку, которая теперь покусывает губу и слегка улыбается. Когда оглядываюсь обратно на Джакса, он все еще вопросительно смотрит на меня, и я сдаюсь.

— Ну, я просто подумала о…

Слова «О. Боже. Мой» прерывают меня, вместе с длинной тенью, которая появляется на столе между нами. Это официантка, тощая блондинка с фальшивой грудью и в настолько короткой юбке, что, должно быть, противоречит правилам ресторана, которые она полностью игнорирует.

Джакс и официантка уставились друг на друга, я смотрю то на него, то на нее, как будто это матч настольного тенниса. Выражение лица Джакса, как и у меня, удивленное и ожидающее объяснений. Выражение лица официантки — с такой же наполовину знающей косой улыбкой, которая была у женщины с азиатской внешностью, у девушек с собаками и у девушки в ресторане, сидящей у окна.

— Да? — говорю тоном, немного более расстроенным и резким, чем хотелось бы.

— Ох, простите, — говорит официантка, внезапно замечая меня, как будто это я только что подошла. Она смотрит на меня, потом на Джакса, затем кивает ему, словно внезапно «уяснила» что-то, после чего вручает нам меню.

— Вот ваши меню, я вскоре вернусь, чтобы принять ваш заказ, — говорит она, прежде чем умчаться подальше, как таракан, когда включили свет.

Джакс рассеянно одаривает меня улыбкой, и я отвечаю ему тем же, а затем прячу свое лицо за, к счастью, габаритным меню.

Если ранее были тревожные звоночки, звучащие в моей голове, то теперь весь флот сбежался на палубе и кричит «прекрати это все!». Внезапно я чувствую себя подобно лунатику, которого разбудили на краю моста Золотые Ворота посреди шага в пропасть. (Примеч. Мост Золоты́е Воро́та — висячий мост через пролив Золотые Ворота. Он соединяет город Сан-Франциско на севере полуострова Сан-Франциско и южную часть округа Марин, рядом с пригородом Саусалито).

Не поймите меня неправильно, я не «удивлена», что Джакс переспал с множеством женщин. В первую очередь именно по этой причине я убедила его обучать меня. И я даже не удивлена, что все те женщины помнят его — и с любовью, судя по тому, что они, кажется, желают сдернуть с него одежду в ту же секунду, как только видят.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ненасытный (Ненасытный #1) - Дж. Д. Хокинс бесплатно.
Похожие на Ненасытный (Ненасытный #1) - Дж. Д. Хокинс книги

Оставить комментарий