Рейтинговые книги
Читем онлайн Лунная кровь (СИ) - Вильямсон Кэрри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

Фред заделался в мои телохранители, тоже особенность «Каменного двора», у каждого знатного человека есть личная охрана, а Кристалл я освободила от должности фрейлины, позволив выбрать с начала свой путь и быть тем, кем она хочет. Я многим ей обязана, пусть это будет моим подарком. Это меньшее, что я могу сделать. Она превосходно готовила, каждый участник совета по достоинству оценил её кулинарные способности, поэтому мой будущий супруг герцог выделил ей при основном дворе, в котором мы проживали, небольшой участок, где Кристалл открыла пекарню. Кристалл была так счастлива, что первые дни я её даже не видела, она была полностью погружена в обстройку помещения.

Что касается наших взаимоотношений с герцогом Артуром, то… тут немного печальная история. Я всячески его избегала, пыталась не оставаться наедине. На мой взгляд всё слишком быстро развивается, а его мимишность и нежность ко мне, какая-то лживая. О какой скорости идет речь, если с гибридом мы провели ночь вместе спустя час знакомства. Ох, каннибальские угодники, позорище. Артур сильно не переживал по этому поводу, он активно занимался организацией свадьбы. Его очень интересовала моя нераскрытая сила, поэтому он познакомил меня с магом Некропусом. Сегодня, кстати, наш второй урок, на который я торопливо бегу в заднюю часть двора, ближе к лесу. Его хижина находилась отдельно от дворца, вокруг всё было усыпано цветами, они были и фиолетовые, и розовые, и желтые, такая разнообразная палитра. Некропус очевидно маг флоры, хотя ответа на данный вопрос не дает.

Открываю дверь. На стуле сидит седой дедушка, маленького роста, сутулый, в плотной серой хлопковой рубашке до пола. Наминает в ступке белый порошок, который быстро прячет в шкаф при виде меня.

— Кэролайн, моё темнейшиство, доброе утро! Как ваше самочувствие?

Почему этот дедушка называет меня темной. Может это связано с тем, что я пью кровь и имею клыки, но я еще никому не причинила вреда.

— Здравствуйте! Всё в порядке.

— Ваши вспышки агрессии снизились?

— Да, ваш чай очень помог вчера, спасибо.

— Сегодня попробуем узнать больше о твоих способностях.

Присаживаюсь на своё кресло и начинаю слабо покачиваться на нем, ожидая указаний мага. Некропус вернул ступку, собрал порошкообразное содержимое и высыпал в прозрачный стакан. Далее срезал с подоконника стебель растения и растворил порошок в его соку. Неужели он сейчас заставит меня это выпить? И верно, он протянул стакан мне.

— Пей, Кэролайн.

— Что это? Выглядит мерзко.

— Усилитель. Он стимулирует неактивные участки мозга. С пробуждения прошло много времени, а из известного у тебя только вспышки агрессии.

— И что? Я не понимаю, какого эффекта или сил вы все ждете от меня?

Некропус озадачился, а вопрос проигнорировал, настойчиво держа стакан возле моего лица. Что же была не была. Пьем.

Резко хватаю с его рук стакан и быстрым залпом опустошаю содержимое. Еще более мерзко, чем выглядит. Вязкая горькая и слизкая консистенция, едва удается сдержать рвотный позыв. Реакция произошла молниеносно, меня прибивает к креслу, будто что-то огромное наваливается на тело и непроизвольно душит. После следует череда конвульсий и я вскакиваю с ярко фиолетовым взглядом. Всё вокруг ощущается еще более четко, чем обычно. Треск досок в камине вызывают у меня мигрень, я резко щурюсь и с быстрой скоростью выливаю туда стоящий рядом котел с водой. Шум еще больше усилился, меня аж ослепило и я выбежала на улицу, хотя Некропус настоятельно просил этого не делать.

— Кэролайн, подождите…

Но кто он такой, чтобы я ждала его. Поэтому я моментально скрываюсь в лесной чаще. Сердце выдает ударов двести в минуту, грудь тяжело поднимается сквозь тугой корсет и нескончаемый поток злости на каждую мелочь, вводит меня в бешенство.

Меня раздражает, что я ничего не помню, раздражает что все они лгут, хотя и делают это профессионально, а еще меня дико раздражает гибрид, который исчез. Попадись бы он мне, я бы его выпотрошила, и как трофейное чучело повесила в своей комнате. Бью со всей силы в ближайшее дерево и оно с грохотом наваливается на рядом стоящее. Браах! Начинаю бег, и понимаю что моя скорость нечеловеческая, я за секунду преодолеваю метров сто. Заинтересованная этой способностью и накатившими мыслями я преодолеваю далекое от нового дома расстояние, полностью потерявшись в лесу. Не знаю сколько прошло времени, когда разум вернулся. Осматриваюсь по сторонам, густой лес, смеркается. В темноте будет тяжело найти дорогу обратно, надо поторопиться. Опускаюсь ближе к земле и принюхиваюсь к окружающей среде, первая волна это запах сырости, значит поблизости есть вода, по дороге в «Каменный двор» мы проезжали мимо реки, возможно выйдя на неё мне будет проще сориентироваться. Однако, следующий запах терпкий древесный, не естественный для леса. Такой приятный и в тоже время будоражащий.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Кто тут?

В ответ тишина. Не может мне это казаться, я чувствую кого-то.

— Если ты сейчас же не покажешься, я уничтожу тебя.

Громкий юношеский смех, с привкусом издевки и наивности. Из дерева выступает знакомый образ привлекательного гибрида. Знак вопроса на моей физиономии не удается скрыть.

— Какого черта ты тут делаешь?

Рей улыбнулся краешком губ и только после этого ответил.

— А ты хороша.

— Тебе еще раз повторить нужно? Какого черта ты тут делаешь?

— А ты?

Он действительно тормозит или пытается спровоцировать, я в бешенстве, и моё тело сразу же реагирует и я срываюсь на него с привычной нечеловеческой скоростью. Всё тщетно, Рей успешно блокирует каждый мой удар и даже несколько раз опрокидывает меня на землю.

— Ты стала сильнее, но дерешься всё равно, как девчонка.

Пар пошел, как у бычары, и я сбиваю его с ног. Мы падаем на землю и кубарем скатываемся с холма вниз. Когда мы остановились, я была сверху. Лежала на его крепкой накаченной груди и прожигала своим взглядом. Этот гибрид, ни капли не испугался, он единственный смотрел на меня как-то по другому. Не из чувства долга, как Артур, не чувства страха, как Кристалл, не чувства непонимания, как Некропус. Рей смотрел так, словно может залечить все мои раны. Сжимал мою талию и крепко прибивал к себе.

— Кэролайн, Некропус налажал, тебе нужна перезарядка.

— Ты знаешь Некропуса?

Ногтями сжимаю кожу на его груди, требуя ответов.

— Выпей крови. Она тебе необходима.

Рей оголяет шею и одобрительно кивает. Подкупает словно сладостями, но я не могу удержаться. Потому что чувствую её пульсацию, чувствую теплоту и скорость распространения по артериям, слюна непроизвольно капает на его шею и высвобождая клыки, я впиваюсь. Солоноватая, густая и дающая энергии жидкость. Мозг отключается, как перезагрузка, и с тяжелым вздохом я отстраняюсь от него. Гибрид приподнимается на локти и впивается губами в мои, попутно слизывая остатки алой жидкости. Честно признаюсь, стало намного легче, как и в прошлый раз. Его кровь словно эликсир жизни для меня, а может быть любая кровь… Я же ничью больше не пробовала. Но мозги встали на место.

Поцелуй был чувственным, но не продолжительным, и не по моей инициативе. Рей отстранился от меня.

— Нам пора возвращаться.

— Куда возвращаться?

— В Каменный дворец. Ты там же живешь?

— Почему именно туда? Может убежим в другое место?

Рей внимательно осматривает меня. Заправляет прядь волос за уши, и с надеждой спрашивает.

— Разве ты мне хочешь сказать что-нибудь?

Что я хочу ему сказать? Да много чего хочу. К примеру какого черта его не видела четыре дня после последней встречи, или почему мы сейчас ты повезешь меня к другому мужчине. Или может почему все так страстно желают твоей смерти, но я ничего не отвечаю, лишь киваю в отрицание, на что Рей разочаровано вздыхает и поднимается, протянув мне руку.

Мы какое-то время шли молча, он уверенно выводил меня из лесной чащи. На улице уже совсем стемнело, стало знобить.

— Можем мы можем переждать где-нибудь ночь?

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лунная кровь (СИ) - Вильямсон Кэрри бесплатно.
Похожие на Лунная кровь (СИ) - Вильямсон Кэрри книги

Оставить комментарий