Рейтинговые книги
Читем онлайн Сталь и шелк. Акт первый - Алиса Рудницкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 82
только Эби. И несмотря на то, что странности и подозрительности здесь, казалось, прогрессировали с каждым часом мне все больше и больше хотелось остаться. Да и что меня дома-то ждет?

Ладно, с проблемами как-нибудь да разберемся. И я беззаботно улыбнувшись предложила подруге:

—  Пошли, что ли поедим?

Глава 16. Абигейл

В общежитие я вернулась ближе к ночи. Хотя ночью это можно было назвать лишь с большой натяжкой. В академии всегда царил уютный сумрак и середина дня по освещению мало чем отличалась от утра или вечера. Потому дневной цикл контролировали яркостью света волшебных фонарей. На ночь, как я успела заметить, их вообще выключали, а ближе к вечеру начинали медленно приглушать.

На этот раз высокий кирпичный забор с пиками по верху я пересекала с полным осознанием того, что красное общежитие не просто так выглядит очень защищенным. После слов Мрамора о том, что мой новый дом рассчитан на опасных студентов на глаза начали попадаться различные неприятные мелочи. Например, мерцание над всеми окнами, похожее на блеск стенки мыльного пузыря — видимо, защитные заклинания. Огромный, мощный засов на входной двери. Сама дверь — дубовая, мореная, толщиной аж в три пальца и ужасно тяжелая. Ото всего этого по спине бежали мурашки. Так это не нас охраняют, а от нас берегут прочих студентов.

Гостиная не пустовала. При свете тусклой магической лампы двое моих соседей — Орсон Флай и крепкая девушка в простом сером платье с поясом — играли в карты.

— Добрый вечер, — вежливо поздоровалась я.

— О, привет, — махнул мне рукой Орсон. — Как день прошел?

— Х… хорошо, — запнулась я, а потом, потоптавшись на месте, спросила осторожно. — А… как там наш преподаватель алхимии? Вы ведь с ним вроде знакомы?

— Ну, вроде как с ним все нормально, — поднял на меня глаза Орсон. — Не переживай, он крепкий старик, он еще нас обоих переживет.

В голосе вампирчика я услышала легкую неуверенность, однако он тут же мотнул головой и снова улыбнулся, весело и клыкасто:

— Давай с нами в карты, а? Мы тут с Ивонной играем в покер. Ну так, не на деньги. Просто интереса ради.

— Не могу… мне нужно позаниматься, — замялась я. — Прости...

— Похвальная тяга к знаниям, — хмыкнула девушка.

Я видела ее сегодня утром, но сейчас она была какая-то… более расслабленная что ли. Довольная. Каштановые волосы обнимали шею мелкими, ровными кудряшками. Женщин с таким мускулистым телосложением я еще никогда не видела. Да что там, ее широким плечам и сильным рукам позавидовали бы многие джентльмены моего мира. Но это ее не портило, а наоборот, придавало какого-то особенного шарма.

— Кстати, мы еще не знакомы, — поднимаясь со стула и протягивая мне руку, сдержанно кивнула девушка. — Ивона Летрауд с Готреда. Меня назначили старостой, так что если возникнут какие-то проблемы — обращайся ко мне.

— Яна, мир — Земля, — уже довольно привычно соврала я. —  Приятно познакомиться.

— Кстати, тебе там Мрамор какую-то гору книжек притащил, — вклинился Орсон, — а потом куда-то ушел, и все еще не вернулся. Велел передать извинения за то, что без спроса заходил в твою комнату.

— А, да, — рассеянно кивнула я. — Спасибо. Ну, я пойду.

И я осторожно смылась, пока любопытство не заставило меня сесть с ними играть. А хотелось ведь, но книги были важнее! К тому же я побаивалась, что они могут раскрыть наш с Яной секрет. Решила вести себя как можно более осторожно и пока что лишний раз ни с кем не беседовать.

Предвкушая общение с тремя толстыми магическими энциклопедиями, я взбежала по лестнице на второй этаж. В голове крутилась странная мысль — а, собственно, чем так опасны мои соседи по общежитию? Я понимала, почему сюда поселили Фрино — он ведь злодей редкостный. Я примерно понимала, почему Мрамор может быть опасен — он дракон, хоть и наполовину. Я даже понимала, почему я здесь живу — наверняка из-за того, что избила тех хулиганов. Но Орсон выглядел вполне милым парнем, да и Ивона тоже опасений не вызывала.

И тут до меня дошла очень интересная мысль. А ведь я так и не видела еще последнего из своих соседей! Орсон, Мрамор, Фрино, Ивона, незнакомый парень, которого я встретила утром, и я. Шестеро, как не считай. А должно быть семеро.

Но стоило мне подняться наверх, как все мысли из головы тут же вылетели. Дверь моей комнаты стояла распахнутой настежь. Готовясь к худшему и мысленно ругая злодея Фрино, я поспешила оценить нанесенный обстановке ущерб. Однако, к моему удивлению, комната стояла нетронутой. В ней царил точно такой же необжитой порядок, как и сегодня утром, только на письменном столе лежала стопка книг.

Может, Мрамор не плотно закрыл дверь, и она распахнулась от сквозняка?

Успокоив себя этой мыслью, я облегченно выдохнула. Впрочем, теперь нужно было обязательно поймать нашего куратора и попросить у него ключ, чтобы запирать комнату. И как эта простая мысль мне раньше в голову не пришла?

Закрыв так напугавшую меня дверь, я подошла к столу и с интересом уставилась на книжную стопку. Книг оказалось больше, чем я брала. Поверх трех толстых энциклопедий лежало еще два томика, совсем небольшие. Один, оранжево-черный, назывался “Техника мира Земли для чайников”, второй — “Забытые магические искусства”. Из последнего торчал кусочек бумаги - видимо, закладка.

Значит, Мрамор все понял. Хорошо хоть, он поклялся молчать. Но Яне об этом все же говорить не стоит. Она же прибьет меня, если узнает, что я так оплошала. Хотя на самом деле я не понимала, почему мы скрываем обмен телами? Иногда меня даже начинала раздражать Янина подозрительность.

Открыв книгу на закладке, я окончательно упала духом. Там была короткая статья про обмен телами. Пробежав ее глазами, я не на шутку испугалась. Это нужно рассказать Яне, причем как можно скорее. Все-таки она была права, не торопясь делиться с посторонними нашей проблемой.

Это древнее искусство называлось магией путешествия душ. Оно толком ни к какому разделу не относилось, но включало в себя элементы ментальной и духовной магии. Некогда ее практиковали, а потом запретили из-за то, что мастер перемещения душ мог взять да и поменяться телами с каким-нибудь важным чиновником. Прецеденты в истории имелись. К тому же магией путешествия душ пользовались демоны Плутоса - темного мира

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сталь и шелк. Акт первый - Алиса Рудницкая бесплатно.
Похожие на Сталь и шелк. Акт первый - Алиса Рудницкая книги

Оставить комментарий