Рейтинговые книги
Читем онлайн Хранитель Девяти Солнц - Роман Покровский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 125

— Где ты их откопал? — спросила у него Гельфида.

Надо же. Геррера очень удивило то, что именно она заговорила с ним. Он ожидал совсем другого.

— Ты про этих славных кроликов? В лесу. Когда ты спала.

— Но я думала, что я проснулась раньше тебя. Я же тебя разбудила! — возмущённо прогорила она.

— Тут ты тоже права, — проговорил Геррер, — я нашёл их и лёг спать обратно.

Гельфида закатила глаза, будто бы собираясь сказать ему «Ну ты и идиот! Зачем просыпаться для того, чтобы поймать кроликов, а потом лечь спать!». Но не сказала. Хотя всё за ней сказали её глаза. Её миленькие детские глаза.

Которыми она смотрела на углуков, когда резала их.

— Почему ты не позвал меня? — спросила она.

— Боялся, что ты погибнешь в лесу. Там же опасно.

Теперь по взгляду её можно было определить, что она просто мечтает что-то запустить в этого вредного «варвара». Когда она накипала злостью, на неё просто мило было смотреть. Потому что так яростно не закипает даже кастрюля на костре.

— Ну и негодяй же ты, варвар!

— Если бы не я, ты не поела бы сейчас вкусного ужина.

— Сомневаюсь, что это будет вкусным ужином, — с отвращением посморела на уже начинающих румяниться кроликов она.

Хотя выглядело это всё очень даже аппетитно и отвращение Гельфиды по любому было наиграно. При чём не очень хорошо.

Геррер помнил, что во времена его службы в Гвардии он частенько в подобной обстановке жарил на костре мясо. Конечно, тогда возле огня сидела не малознакомая девушка, а пять-шесть боевых товарищей — знакомых, лучше чем кто-либо другой, и успевших уже стать братьями.

Тогда в ход летели различные байки, рассказы из жизни, и тому прочее, и тому прочее. Внезапно Геррера охватила тоска по тем временам. Будто бы вот — совсем недавно они были, а будто бы и столетия назад. На секунду в его голове даже промелькнула мысль — зачем же он ушёл оттуда. Но тут же она улетучилась невесть куда.

Гельфида не позволила ему погрузиться в мысли слишком далеко:

— И если бы из-за этого злосчастного герра Сёгмунда я не лишилась своей лошади, мне бы даже не пригодилось твоё общество!

— У тебя и лошадь была? Во всяком случае её ты лишилась не из-за этого старика, а из-за бойни, что устроили углуки около академии. Лошадь наверняка убежала тогда и ты не могла бы её найти. Признаться, лучше бы ты нашла лошадь, чем эту ужасную красноглазую тварь.

— Не называй его так!

И она кивнула в сторону той ужасной птицы, которую она называла Лютиком. Слишком уж нежное имя для этого существа, которое так же «нежно» клевало сейчас что-то на земле. Гельфида вроде бы рассказывала, почему он такой, но Герреру тогда не хотелось её слушать.

— Ладно, успокойся, я не хотел тебя обижать. Кстати, мне кажется, что это уже можно есть.

Он кивнул в сторону румяных кроликов, с которых сейчас нежно и плавно стекал жир, который потом шипел на огне. Гельфида недоверчиво посмотрела на них и недовольно пробормотала:

— Так снимай.

А корочка-то какая получится… Просто объедение. Хотя если бы у Гельфиды в сумке случайным образом не завалялось щепотки соли, было бы намного хуже. И, вполне возможно, эта утонченная особа не стала бы этого есть.

Хотя тем только лучше — съел бы всё один. Хотя есть всё без соли… Замкнутый круг какой-то…

Когда Гельфида откусила первый кусок, выражение её лица мгновенно поменялось. Ещё полсекунды назад оно с отвращением смотрело на полученную стряпню, а сейчас оно очень плохо скрывало свой восторг.

— Как ты научился это делать? — спросила она, обдував второй кусок.

— У нас, у варваров, это в крови.

И он протяжно засмеялся, хотя Гельфиде не хотелось разделять его энтузиазма. Ей хотелось есть мясо, а не смеятся над шуткой, которой не было.

— Почему тебе всегда так весело? — гневно спросила Гельфида.

— Весело? — удивился Геррер. — Такие как я никогда не бывают весёлыми.

— Такие как ты — это как?

Геррер на несколько мгновений впал в мысли, раздумывая, чтобы этой девченке сказать, после чего ответил:

— Серьёзные.

— Серьёзным ты был только в битве с углуками. Со мной нет.

— Кто такие углуки? — резко перебил её Геррер. — Как они оказались здесь? Они ведь даже не люди.

Гельфида с секунду промолчала, после чего тихо промолвила:

— Я не знаю, кто они и откуда пришли. Но я знаю — они не друзья нам и охотятся за тем, что сейчас находится в моей сумке.

— Ты не поверишь, но я не знаю, что находится в твоей сумке.

Гельфида тут же полезла в сумку, чтобы показать, но Геррер одним движением руки остановил её:

— Не стоит, — сказал он, — не искушай судьбу.

Гельфида закрыла свою сумку обратно и пробормотала:

— Там черепаха с маленьким Родевилем на своей спине.

— Чего? — удивился Геррер.

— Неважно. Когда мы попадём к моему деду, ты всё поймёшь.

— Значит, нам всё-таки туда. Не ожидал, что судьба приведёт меня туда, — покачал Геррер головой.

— Если тебе не нравится что-то, то можешь идти куда угодно, — пробормотала Гельфида и отложила мясо.

— Я не оставлю это всё просто так. Пока не разберусь во всей этой чертовщине. К тому же ты погибнешь здесь одна.

— Не погибну, — ответила она.

И почему Геррер вообще сказал это ей? Он же не знает её — а потому её судьба не должна его особо волновать. Хотя по своей крови и по своему духу он всё ещё остается истинным Гвардейцем — защитником Короля, Королевства, странствующих и слабых. Хотя вряд ли эту девченку можно назвать слабым персонажем. Особенно учитывая то, что ему не удалось в бою даже обезоружить её. Ему — опытному бойцу с огромным стажем.

— Что будет, если углуки смогут завладеть твоей шкатулкой? — спросил Геррер.

— Не хотелось бы говорить об этом, — промямлила Гельфида, — но если верить моему деду, последствия будут очень плохими. Он даже не предупредил меня о том, что мы встретимся с этими людьмиподобными чудовищами. Я должна была просто украсть его и вернуться к деду.

— Не переживай. Мы вернём его и разойдёмся мирно.

— Хотелось бы.

Гельфида отложила ту половину мяса, что осталась у неё, в сторону. Было видно, что она досыта наелась и больше ей уже не лезло.

— Оставлю-ка на завтра, — проговорила она и запихала мясо в сумку, — чтобы варвары голодали, а я нет.

И она, расстелив свой спальный мешок, улеглась в него и отвернулась.

Геррер уже давно съел всего кролика, хотя ему всё равно было мало. Было вкусно и сытно, хотя полкраюхи хлеба всё равно не помешали. Тогда он может быть и наелся.

А самым печальным было то, что спального мешка у Геррера не было. И ему который день уже пришлось спать на голой траве. И почему эта девченка не захотела идти по людским дорогам, где всегда найдётся гостиница, пусть и не очень уютная, зато с нормальной постелью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хранитель Девяти Солнц - Роман Покровский бесплатно.

Оставить комментарий