Рейтинговые книги
Читем онлайн Максимальная безопасность - Роберт Маркмор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 45

27. ГЛУШЬ

Пока ребята спали, Маргарет сходила в местный торговый центр и купила им новую одежду к предстоящему путешествию. Мера была разумная, потому что полицейские, расследующие побег, наверняка уже выяснили, какую одежду взяли с собой беглецы.

Джеймс и Кертис получили спортивные костюмы и кроссовки, а для Лорин были приобретены белое платье, розовые матерчатые туфли и серебристая лента для волос. Ее свирепый взгляд мог бы прожечь стальную броню. В последний раз Лорин надевала платье, когда ей было семь лет и ее назначили подружкой невесты; она нарочно протащила его по грязи, чтобы побыстрее снять.

— Какая же ты миленькая, — взвыл от хохота Джеймс, как только Маргарет и Кертис вышли в другую комнату.

— А ну, повтори! — Лорин сердито погрозила ему кулаком. — Скажи еще хоть слово, и я с тобой разделаюсь!

— Ну прямо маленькая принцесса!

— Погоди-ка, — вдруг воскликнула Лорин, тревожно озираясь. — Где мои грязные шорты?

Джеймс пожал плечами:

— Наверное, Маргарет забрала, пока мы спали.

— Черт, — скривилась Лорин. — У меня в кармане лежал телефон. Надо было спрятать его под диванную подушку.

Джеймс осмотрел комнату — может, телефон выпал из кармана?

— Простись с ним, — сказал Джеймс сестре. — Можешь, конечно, прикинуться дурочкой и попросить его у Маргарет обратно, но сдается мне, она здесь гораздо больше, чем просто секретарша Этьенна. Она знает, что с помощью телефона нас можно выследить, и вряд ли отдаст его.

*

Весь день Джон Джонс и Марвин Теллер сидели в отделении ФБР в лос-анджелесском аэропорту. Рейсовым самолетом из Финикса только что прибыли Тео Монро и Скотт Уоррен — уже под своим настоящим именем Уоррен Рейз.

Как только Уоррен вошел в убогий кабинет, Джон встал и пожал ему руку:

— Ну как, дружище, воскресли из мертвых? Нос у вас неважный. Сломан?

Уоррен кивнул:

— Хоть Джеймсу всего тринадцать лет, таких мощных ударов я никогда в жизни не получал.

— Вот так мы их тренируем, — усмехнулся Джон. — Когда я пришел устраиваться на работу в «Херувим», мне показали зал, где они упражняются в боевых искусствах. Вы не поверите — эти восьми-девятилетние дети с черными поясами выполняют самые сложные приемы… Честное слово, не хотел бы встретиться в бою с кем-нибудь из них.

Марвин кивнул:

— Да, ваше воспитание дает впечатляющие результаты. В тот день, когда я был с Лорин, мне всё время приходилось напоминать себе, что передо мной десятилетняя девочка.

— У детей мозги как губки, — пояснил Джон. — Они способны на гораздо большее, чем полагают взрослые. Когда я работал в МИ-5, мы посылали агентов на шестимесячные курсы иностранных языков. В «Херувиме» сообразительного одиннадцатилетнего ребенка могут выучить до того же уровня за два месяца… Вы проверяли перед отлетом из Аризоны, как там Дэйв?

Тео кивнул и повесил куртку на крючок.

— Я купил Дэйву книги, чтобы он мог читать в больнице. Физически он чувствует себя неплохо, но до сих пор удручен из-за того, что не смог участвовать в побеге. Сегодня рано утром его допрашивала аризонская полиция. Как мы и договаривались, он направил их по ложному следу.

— А врач не заявит, что Дэйв готов вернуться в «Аризону Макс»? — спросил Джон.

— Не беспокойтесь, — заверил его Тео. — Врач в курсе дела, а больнице безразлично, сколько времени лежит пациент: главное, чтобы плата за лечение поступала своевременно.

— Я бы хотел поскорее отправить Дэйва в Англию, — сказал Джон. — Но за много лет у Джейн Оксфорд выработалось такое чутье на тайные операции, что мы не можем прямо сейчас забрать Дэйва из аризонской тюрьмы — она мгновенно прознает об этом и почувствует, что дело нечисто.

— А как дела у других двоих агентов? — спросил Уоррен.

— Они провели весь день в штаб-квартире компании «Этьенн. Военные консультации», — сказал Марвин. — Возле здания целый день дежурили два наших местных агента. Полчаса назад ребят увезли в лимузине. Компания, предоставляющая лимузины в аренду, использует незакодированный радиоканал, и, судя по их сигналам, в эту минуту автомобиль едет в аэропорт округа Орандж.

— У нас есть что-нибудь об Этьенне? — спросил Тео.

— Нет, — ответил Марвин. — В ФБР не заведено дело ни на Жана Этьенна, ни на его компанию. В Пасадине насчитываются сотни небольших высокотехнологических компаний, подобных ЭВК: Калифорнийский технологический институт притягивает их как магнит. Этьенн специализируется на разработке военного программного обеспечения. Они консультируют многих крупнейших производителей оружия. Самого современного: беспилотных самолетов, реактивной защитной брони, электро-импульсного оружия.

— Так что Джейн Оксфорд есть где развернуться?

— Слишком рано делать выводы, Тео. Мы не можем прямо сейчас начать расследование деятельности Этьенна, потому что это вызовет подозрения и поставит под угрозу Джеймса и Лорин. Но рано или поздно мы ими займемся, и, если бы я был азартным человеком, то поставил бы кучу долларов на то, что Оксфорд и Этьенн находятся в сговоре.

ео улыбнулся:

— За три года, что я работаю в этой команде, мы в первый раз получили такую крепкую ниточку

— ЭВК — лакомый кусок, — кивнул Марвин. — Но эта компания никуда от нас не уйдет. Сейчас надо заняться нашими «херувимами» — они прямиком направляются в логово нашей главной добычи.

Зазвонил телефон. Уоррен снял трубку и коротко поговорил.

— Это ФБР округа Орандж, — сказал он. — Говорят, сегодня вечером из аэропорта должны вылететь семнадцать рейсов. Три рейса — чартерные, думаю, именно на них нам и надо обратить внимание. Согласно плану полетов, один из них направляется в Чикаго, другой — в Филадельфию, третий в Твин-Элкс, штат Айдахо.

— А регулярные пассажирские рейсы? — спросил Джон.

Уоррен покачал головой:

— Взлет больших реактивных самолетов после семи часов вечера в аэропорту Орандж запрещен. Регистрация на последний рейс закончилась пятнадцать минут назад.

— Лорин не звонила со своего мобильного? — спросил Тео. — Я перевел сюда свой финиксовский номер.

Джон покачал головой:

— Последний звонок, который мы получили, был от взрослой женщины. Она, видимо, нажала на повтор последнего набранного номера, чтобы посмотреть, куда она попадет.

— Она что-нибудь подозревает? — спросил Тео.

— Не думаю. Я выдал себя за Лориного дядю. Когда дети уехали, полицейский сказал, что Лорин была в белом платье. Я провел с ней пару недель и могу сказать — это совершенно не в ее стиле.

— Перемена одежды — разумный поступок, — кивнул Тео. — Видимо, о них начал заботиться человек, который знает правила игры.

— Хорошо, — сказал Марвин и сцепил руки. — Мы не можем допустить, чтобы эти дети пропали из нашего поля зрения. Я позвоню в аэропорт и прикажу, чтобы подготовили и заправили самолет ФБР. Как только мы узнаем, каким рейсом летят дети, мы вылетим за ними.

— Сумеем их нагнать? — спросил Джон.

Марвин кивнул:

— Конечно. Я велю диспетчерской службе в Орандже задержать их разрешение на вылет, чтобы мы прибыли на место раньше их.

*

Полет до Айдахо, штата, расположенного на северо-западе США, занял три с половиной часа. Небольшой турбопропеллерный самолет знавал лучшие времена: логотип предыдущего владельца был грубо закрашен, шесть пассажирских кресел изорваны. Поролон под их обшивкой затвердел и, если его потереть, рассыпался в пыль. Трое подростков были одни, если не считать сигаретного дыма, выползавшего из кабины пилота в щель над дверью.

Когда они приземлились на аэродроме Твин-Элкс, уже стемнело. Аэропорт был крошечный, предназначенный в первую очередь для любительских полетов. Джеймс и Кертис, не обращая внимания на морозный воздух, кинулись к краю взлетной полосы помочиться. Лорин уныло озиралась и наконец заметила возле диспетчерской вышки грубо сколоченную будку туалета. Присев над унитазом, она вдруг услышала, как в соседней кабинке звонит телефон.

Он прозвонил три раза и замолчал. Лорин встала и заглянула в соседнюю кабинку. На пластиковой крышке бачка лежал забытый кем-то раскладной телефон. Она взяла его и на дисплее прочитала:

«1 пропущенный звонок

Перезвонить?»

Лорин выглянула наружу, убедилась, что поблизости никого нет, и нажала кнопку повторного вызова.

— Привет, — послышался голос Джона Джонса.

— Быстро же вы добрались сюда, — сказала Лорин.

— Наш реактивный самолет летел быстрей, чем ваш турбопропеллерный. Правда, здесь, в глуши, совершается так мало рейсов, что мы сочли за лучшее приземлиться в другом аэропорту. Потом взяли машину и примчались сюда.

— Как вы узнали, что я пойду в туалет?

Джон рассмеялся:

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 45
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Максимальная безопасность - Роберт Маркмор бесплатно.
Похожие на Максимальная безопасность - Роберт Маркмор книги

Оставить комментарий