Рейтинговые книги
Читем онлайн Охотник: Пустоши демонов - Андрей Буревой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 89

Вард осмотрел через пролом улицу и окрестности. – Демонов нет.

– Вот и славно. – Потёр руки Улис. – Пока нет их, и уйдём.

– Вард, Стэн, с арбалетами вниз. – Сказал Карой. – Остальные спускают с чердака мешки.

Не тратя время на разговоры, мы расхватали дорожные мешки и спустили их с чердака. В комнате я прицепил поясную сумку с оставшимися у меня свитками и руной. Дварфовы болты я отдал Карою, а арбалет прицепил к дорожному мешку.

Собравшись, мы выбрались на улицу, и пошли к лодкам. Подобрав валявшиеся возле озера шесты, мы начали пробираться через болота. Находить после ливня дорогу среди болот стало гораздо труднее. Если бы в первый раз мы здесь шли, то и не выбрались бы, пожалуй, из болот.

Через несколько часов мы остановились. Идущий впереди Гилим, замер и поднял руку. Чувствуя как колет амулет, я потёр руку. Настороженно озираясь, мы подтянулись к Гилиму.

– Демон. – Сказал Гилим.

– Обойдём? – Предложил Улис.

– Не удастся. – Сказал Гилим. – До лодок ярдов двести осталось, а он, похоже, именно там и находится.

– Придётся от него избавиться. – Сказал Карой. – Держим арбалеты наготове и потихоньку идём дальше.

Осторожно ступая, чтоб не создавать шума, мы пошли дальше. Переместившись вперёд, я шёл следом за Гилимом, приготовив на всякий случай заклинание молнии. Пройдя ещё полста ярдов, Гилим замер как вкопанный.

– Где? – Прошептал я и охотник указал пальцем на едва заметное тёмное пятно.

Остальные охотники тоже подобрались к нам и принялись разглядывать заросли.

– Дарг! – Ахнул Улис и зажал себе рот. – Это же тот здоровенный монстр.

– Похоже, он спит. – Прошептал Вард. – Можно попробовать прокрасться мимо него.

– Нет. – Прошептал Карой. – Ты видел, с какой скоростью он бегает? Если он проснётся, то до нас доберётся за пару мгновений. Нужно его пока он спит убить.

– Не знаю, удастся ли его сразу болтами убить. – Шепнул я. – Обычные ему вреда не причинят, а дварфовых у нас мало.

– Как на счёт магии? – Прошептал Карой. – Сможешь заклинанием его убить.

Прикинув количество накопленной энергии, я утвердительно кивнул.

– Только мне придётся один из найденных свитков использовать. – Шепнул я.

– Хоть два. – Прошептал Карой. – Только уничтожь этого переростка.

Открыв поясную сумку, я нашёл в ней свиток с заклинанием ледяное копьё. Осторожно шагая, подобрался к демону поближе и напитал структуру заклинания энергией. Образовавшаяся передо мной гигантская сосулька с огромной скоростью рванула к демону. С резким хлопком она врезалась демону в бок, пробив его насквозь. Демон даже зареветь от боли не успел, как умер. Я подошёл к демону и посмотрел на зияющую в боку демона дыру около ярда размером.

– Эх, и почему я не маг. – Сказал Улис, когда охотники тоже подошли к демону.

– Тогда тебе пришлось бы на улице с ригами сражаться. – Сказала Дария.

– Нет уж. – Помотал головой Улис. – С ригами я сражаться не хочу.

– Идём к лодкам. – Сказал Карой. – Демон конечно знатный, но не до любования сейчас.

Преодолев остаток пути, мы спустили лодки на воду. По расчищенному пути пробираться было гораздо легче и мы быстро продвигались к реке.

Преодолев больше половины пути, мы перетащили лодки через одно из свалившихся в воду деревьев. Усаживаясь в лодку, я смотрел на мутную воду, когда из неё выметнулась гигантская змея. Раскрыв пасть, она кинулась на меня. Рванув в сторону, я, перевернув лодку, свалился в воду. Следующим рывком я выскочил на каменную плиту и там меня перехватил Вард.

– Дарт, ты что ополоумел? – Спросил он. – Чего ты творишь?

– З – змея. – Проклацал я зубами и обернулся.

– Какая змея? – Насторожился Улис. – Где?

– На меня бросилась. – Сказал я, с опаской осматривая поверхность воды.

– Морок это. – Сказал выбравшийся на берег Гилим. – Кроме тебя никто змею не видел.

– Проклятье. – Сказал я. – Я так надеялся, что всё закончилось.

– Хорошо, что мешки в лодку не сложили. – Сказал Карой.

Вард помог выбраться из воды Дарии и Карой с Гилимом вытащили лодку. Вылив из неё воду, мы новь забрались в неё.

– На другом берегу Фиоры обсохнем. – Сказал Карой ежащейся девушке.

– Дарт, постарайся сидеть спокойно. – Попросил Гилим. – Мороки мороками, а если по середине Фиоры ты лодку опрокинешь, то и утонуть кто-нибудь может.

– Больше не шелохнусь. – Пообещал я. – Неожиданно всё так случилось, вот и забылся я на миг.

До берега реки мы добрались без приключений. Перетащив лодки из канала, спустили их на воду и отплыли. Немного побледнев, Дария сдвинулась вперёд и обхватила меня руками. Моргнув, я едва не рванул из лодки, когда на меня бросились змеи. С трудом удерживая себя на месте, я наблюдал, как из воды лезут всё новые и новые змеи.

– Всё хорошо Дарт, всё хорошо. – Прошептала Дария, почувствовав мою дрожь. – Здесь ничего нет, успокойся.

– Гн – нусные твари. – С тоской пробормотал я, наблюдая, как вокруг лодки крутятся десятки змей.

Я закрыл глаза, надеясь, что змеи вскоре исчезнут. Однако когда я их открыл, змеи так и крутились вокруг нас. А парочка извивалась на дне лодки, пытаясь взобраться по моим сапогам.

– М – мерзость. – С содроганием выговорил я. – Это самый мерзкий кошмар из всех.

Слава богам вскоре мы добрались до другого берега и змеи исчезли. С трудом переставляя ноги, я выбрался на берег и рухнул на землю.

– Что тебе привиделось? – Полюбопытствовал Гилим.

– Змеи. – Выдохнул я, пытаясь перестать трястись. – Я этих тварей видеть не могу, а они на меня взобраться хотели. Это не морок, а полная жуть.

– Чего ты их так боишься? – Спросил Гилим. – Это же морок, мог спокойно взять их в руки и погладить.

– К демонам такие советы. – Содрогнулся я.

– Как же ты собираешься со своей Мэри общаться, если не можешь свой страх побороть? – Спросил Гилим. – Варги тех, кто страх выказывает, и за людей не держат.

– Не собираюсь я с ней общаться. – Пробурчал я, поднимаясь. – И змей я на дух не переношу.

– Потом советы давать будешь. – Поторопил Гилима Карой. – Вон там дерево вроде сухое, пойдём туда.

Мы перебрались до расположенного в трёх сотнях ярдов дерева и развели костёр. Пока мы сушились, Вард и Стен немного поохотились. Через пару часов наш отряд выступил к Гармину.

Преодолев до заката, миль пять, мы заночевали возле пересохшего русла впадавшей в Фиору речки. Ранним утром мы пошли дальше. Желая немного облегчить путь, шли по старому руслу, хотя оно и отклонялось в сторону от нашей цели. Зато идти по нему было легче, чем по каменным россыпям. Более высокая скорость передвижения позволит нам быстрее выбраться из пустошей, и мы посчитали такой маршрут правильным.

Пройдя пару миль, я на мгновение закрыл глаза, и открыв их, замер на месте.

– Дарт, чего ты? – Спросил идущий позади меня Стэн. – Опять морок?

– Трудно быть богом? – Прошептал я, делая осторожный шаг, и нервно рассмеялся.

– Каким богом? – Не понял Стэн.

– Что ты видишь? – Спросил Карой.

– Пустоши. – Прошептал я.

– Пустоши и мы видим. – Поморщился Карой. – Ты скажи, что необычное видишь.

– Пустоши, в трёх сотнях ярдов подо мной. – Ответил я. – Это невероятное ощущение, идти по воздуху.

– Вот это морок. – Восхитился Гилим. – Страшно, наверное, по небу бродить?

– Ещё как страшно. – Ответил я. – Не могу решиться шагнуть дальше.

– Возьми меня за руку, и я тебя поведу. – Предложила Дария. – Тогда ты сможешь идти с закрытыми глазами, пока морок не рассеется.

– Хорошо. – Согласился я и взял девушку за руку.

Поначалу я шёл с закрытыми глазами, изредка открывая их, чтоб проверить, не исчез ли морок. Только морок не исчезал и вскоре я немного обвыкся и открыл глаза. Идти по небу оказалось очень забавно. Очень страшно и очень забавно. Ближе к вечеру мне даже стала нравиться моя прогулка. Жаль, земля под ногами была неровная и постоянно напоминала мне, что иду я не по небу.

На следующий день, проснувшись, я обнаружил, что всё затянуто густым туманом. Едва-едва можно в паре ярдов от себя что-то разглядеть. Покрутившись на месте и обнаружив, что туман повсюду, я озадачился.

– Гилим, – спросил я у него, – ты туман видишь?

– Нет никакого тумана. – Ответил Гилим. – Откуда в пустошах туману взяться?

– Опять морок. – Вздохнул я. – В таком тумане и заблудиться можно.

– Ничего, мы за тобой присмотрим. – Пообещал Гилим. – Не дадим тебе потеряться.

Несколько сот ярдов я брел, почти уткнувшись в спину девушки. Стоило мне отстать на пару шагов, как идущая впереди Дария терялась в тумане. Не в силах различить сквозь туман землю, я пару раз споткнулся, едва не сбив Дарию. Девушка не выдержала издевательств, и как и вчера, повела меня за руку.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотник: Пустоши демонов - Андрей Буревой бесплатно.
Похожие на Охотник: Пустоши демонов - Андрей Буревой книги

Оставить комментарий