Рейтинговые книги
Читем онлайн Леди для короля. Оборотная сторона короны - Александра Воронцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 103
мы стали ждать вестей от неживого гонца Дель, сгрудившись вокруг еще одной пожертвованной мной шпильки, из которой Алисии на скорую руку удалось сделать приемник, ворча, что такими вещами нужно заниматься в лаборатории.

Ничего не происходило, и Алиска, не выдержав, зашипела:

– Что так долго?

– Это не рысь, а мышь, у нее лапы короткие! – огрызнулась Аделина.

– Предлагаю на будущее иметь в виду летучих мышей, – предложил Гарольд, и мы затихли впечатленные открывающимися перспективами.

– … считаешь, что они прощупывают почву? – внезапно раздался голос Эдуарда, но почему-то не из шпильки, а откуда-то сверху, заставив нас вздрогнуть.

Я даже заозиралась, то ли в поисках его величества, то ли в поисках путей отступления.

– Получилось! – восторженно пропищала Алисия, было видно, как она довольна собой. И слышно. – Я гениальна!

Мы на нее зашикали, потому что слово взял Бриан:

– Слишком откровенная попытка подбросить компромат. Думаю, хотят проверить, поднимем ли мы шум. Если нет, значит, мы что-то подозреваем.

– Значит, пошумим, – согласился Эдуард. – А ловушка?

– Самого исполнителя поймать не удалось, но остаточный след зафиксирован. Потом может пригодиться в качестве улики.

– Завтра к свите императора присоединится Натори со своим секретным оружием, – хмыкнул неизвестный мне доселе голос.

– Вот и попробуем объединить его с моим секретным оружием, – развеселился Кассиан.

– Ну-ну, – подколол его Эдуард. – Еще не твоим. Пока это ценность королевства.

– Наслаждайся последними днями, – благодушно разрешил император.

– Да я только «за», – вздохнул его величество. – Амелия уедет в Аддингтон-холл под присмотром Фризголд, отца и … Эттвуда. А Уэзерфлоу будет занята исследованиями и сокровищницей. Никто никуда не лезет. Звучит, как музыка для моих ушей.

На этой фразе Гарольд опять не выдержал и засмеялся.

И получил три щипка от всех присутствующих леди.

– Лорд Бранхерст, все готово? – спросил Эдуард у папы.

– Да. Аддингтон-холл под наблюдением и под куполом.

– Тогда придерживаемся изначальных решений, – подытоживает король. – Возвращаемся на бал.

Я уже готова была завыть, потому что узнали мы ничтожно мало, почти ничего.

Но после звуков шагов, скрипа стульев и хлопка двери артефакт успел передать еще один вопрос.

Его задал Фаренджер, видимо, оставшийся с королем:

– До свадьбы успеваешь?

Глава 32

Уже на рассвете лежа в постели, несмотря на усталость я ворочалась и никак не могла заснуть.

Насыщенный день и не менее активная ночь не отпускали меня в царство сна. Мыслями я все время возвращалась к тому моменту, когда гадская шпилька перестала работать.

В состоянии аффекта я чуть не покусала Алиску.

Сама Алисия тоже рассердилась. Правда, по другому поводу.

– Что? Его сокровище? Не много ли берет на себя его императорское величество? – возмутилась она.

– В самый раз, – ехидно ухмыльнулся Гарольд.

Мужская солидарность во всей красе. Хотя ему, конечно, было виднее. В своей стране у него та же власть, что и у Кассиана в империи.

Точнее, должна быть та же власть.

Алисия насупилась. К Кассиану она, несомненно, питала склонность, но упрямо это отрицала. Кроме того, леди Уэзерфлоу болезненно относилась к ущемлению её прав, даже мнимому. И сдавалось мне, императору за собственнические слова придётся расплачиваться, хотя лично я находила их милыми, и, самое главное, они проливали свет на его намерения. От Эдуарда я такой прозрачности никогда бы не дождалась.

– А что за секретное оружие лидванцев? И кто такой Натори? – поинтересовалась Дель делами более насущными.

– Наверное, то самое юное дарование, что занималось исследованием таинственного порошка. Мы вели перекрестные опыты. Рейджи говорил, что нам доведётся поработать вместе. Интересно было бы сравнить наши выводы. От Рейджи звучало много восторгов в её адрес, – ревниво заметила Алисия.

– Думаю, речь о невесте лорда Натори – леди Гвидиче, – проявил осведомлённость Гарольд. – А про самого лорда можно почитать в альманахе родов империи. Меня больше занимает, что было приманкой в расставленной в посольстве ловушке. Если узнать это, можно было бы сузить круг подозреваемых.

– Круг я тебе и так могу очертить, – вздохнув, я перечислила фамилии, названные отцом. – Ну и ещё кто-то над ними, кто ими управляет. Эта особа пока остается инкогнито.

– Благодарю, – улыбнулся Гарольд. – Возможно, покопавшись в слабостях этих персон, я найду того, кто мог бы оказать на них влияние.

– Ты же поделишься, если что-нибудь обнаружишь? – требовательно спросила Алиска.

– Я непременно поделюсь с Амелией и лордом Бранхерстом.

Ответ Гарольда успокоил подругу.

– Вот вы где! – голос только что упомянутого отца прозвучал как гром среди ясного неба. – Гарольд, так это твоих рук дело? То-то я удивляюсь, почему никак не могу найти свою дочь. Я наткнулся на вас случайно, отлично замаскировались.

Эттвуд хлопком свернул установленный полог, и я устыдилась, что даже не подумала о том, чтобы защититься от подслушивания, и позавидовала.

Может, и я так смогу, когда мой непонятный дар наконец раскроется…

– А что это у нас такие лица, будто мы что-то замышляем? – прищурился на нас папа с подозрением.

– Ничего не замышляем, – честно ответила я, ибо пока ни одной дельной мысли нас не посетило. – А зачем ты меня искал? Ты же… – я хотела сказать «совещался с королём», но вовремя получила тычок от Дель и исправилась: – Беседовал со своим драгоценным графом Вестором…

Что-то меня царапнуло при упоминании графа, но никаких ассоциаций не возникло, и я отмахнулась от странных ощущений.

– Собственно, не я, а мама искала. Она хочет себя представить кому-то, кажется, Эвергарду.

Леди Лорна, похоже, настроена серьезно.

– Да, папа, я сейчас вернусь в зал, – пообещала я.

Отец не стал меня торопить, но лишил нас общества Эттвуда:

– Гарольд, раз ты так удачно мне встретился, можно на пару слов? Мне надо тебе кое-что передать.

Они удалились, а мы остались девичьей компанией.

– Эвергард, – мечтательно произнесла Алисия.

– Только не говори, что и с ним у тебя было, – взмолилась я. – Если это так, то я не в жизни стану с ним связываться, а он явно лучше Фолленстара и, вполне

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Леди для короля. Оборотная сторона короны - Александра Воронцова бесплатно.
Похожие на Леди для короля. Оборотная сторона короны - Александра Воронцова книги

Оставить комментарий