— Ну же, давайте, прикажите ему, — подначивал меня Колобок.
Откашлявшись, я наклонилась ближе к небольшому кристаллу, внутри которого клубился голубоватый туман. Произнесла название своей улицы и номер дома, а потом… Эта странная машина щёлкнула, дёрнулась и медленно поехала к выходу.
Сказали бы мне, что однажды я буду ездить вот в таком самоходном агрегате да и вообще пользоваться магией, ни за что бы не поверила! Это казалось странным, нереалистичным и мозговыносящим. А тут ещё восторженный Пискун вернул облик синего комка и радостно сиганул мне на колени.
Машина катилась уверенно, постепенно наращивая скорость. Колёса задорно стучали по брусчатке, коляска мерно покачивалась из стороны в сторону. Мимо проплывали уютные кафе с летними верандами, лавки с яркими вывесками и пёстрые цветники. В светлый утренний час Левилль казался таким уютным, даже не подумаешь, что в ночи на тебя могут напасть.
Видя на дороге магоход, прохожие стремительно ретировались, но он и сам объезжал нерасторопных. Что за умное устройство! Теперь, если понадобится куда-то отправиться на ночь глядя, то только на нём.
* * *
Делла смотрела на магоход, как на чудо — широко распахнув блестящие от изумления глаза и приоткрыв рот. А, когда я велела ей забираться внутрь, чуть в обморок не упала от восторга.
— Я никогда не каталась на магоходе, теперь буду как знатная нейра!
— Давай-давай, я хочу навестить одну родильницу с малышом и несколько подконтрольных беременных. Заодно посмотрю, чему ты успела научиться у бабушки Креллы.
Быстро собрав самое нужное, точнее, набив под завязку чемоданчик, я забросила его в отсек для багажа. Стоило вспомнить, что вчера какой-то грязный воришка хотел отнять моё сокровище, как руки начинали непроизвольно сжиматься в кулаки. Неплохо бы выучить защитные заклинания, которые умелые маги накладывают на своё имущество.
Магоход степенно покатился по улице, набирая скорость. Делла сидела, гордо выпрямив спину и развернув плечи. Правильно, когда едешь в такой машине, невольно начинаешь чувствовать себя уверенней.
День начинался хорошо. Но, направляясь в Лихую, мы ещё не знали, что ждут нас там вовсе не беременные.
По улицам привычно бегала живность: петух с ощипанным хвостом гонял рыжего кота, утка переводила через дорогу выводок пушистых жёлтых утят, а бородатый козёл деловито ощипывал цветы, просунув голову через дыру в заборе. Бросив на меня ленивый взгляд, поздоровался: "Меее".
Пискун больше не стеснялся Деллы, пушистым комком он скакал по магоходу, то и дело останавливаясь у девушки на коленях, чем вызывал у той приступы восхищения и сюсюканья. То ли эта идиллия, то ли целительный свет пока ещё нежаркого летнего солнца гладили что-то глубоко в душе, и я улыбалась.
Хорошо в деревне летом. Только жалят комары…
— Нейра Эллен приехала! — заголосил кто-то.
— Доброго дня, госпожа магичка! — закричала с порога дородна тётушка с глиняным кувшином в руках.
Я уж было собиралась поздороваться со всеми, как вдруг…
— Нейра! Целительница!.. Постойте, умоляю!.. Нужна ваша помощь! — послышалось позади, и я обернулась, отдав магоходу команду остановиться.
Ко мне, спотыкаясь, бежал бледный растрёпанный мужичок. Нехорошее предчувствие шевельнулось внутри, Пискун затих, а Делла напряглась.
— Что стряслось, уважаемый? — спросила я, когда запыхавшийся мужик остановился возле моего магохода.
Вытерев пот со лба рукавом, он проговорил:
— Извините, что помешал… Но вы так удачно к нам заехали… У Лусима вчера сын женился… гудели всей деревней… — селянин всё никак не мог перевести дух, судорожно хватал ртом воздух. — С десяток человек чем-то отравились…
— Пили? — поинтересовался решивший примерить лавры главного лекаря Пискун. — Много пили?
— Да нет! — всплеснул руками мужичок, почти не удивившись тиину: — Мать Лусимова померла ночью, а она ни капли в рот не брала.
— О… — только и смогла ответить я. — Тогда скорей едем к ним!
А в голове закрутились шестерёнки, я судорожно вспоминала курс инфекционных болезней. Что это могло быть? Пищевая токсикоинфекция? Надо больше информации, надо осмотреть заболевших и найти симптомы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
А старушка… точно ли она умерла от отравления?
— Нейра, что мы будем делать? — шёпотом спросила у меня Делла, и я уловила в голосе помощницы нотки беспокойства.
— На первом этапе важнее всего собрать анамнез заболевания. Обращать внимание даже на то, что кажется совсем незначительным, потому что иногда сущая мелочь решает всё.
Вытащив из чемоданчика два халата, перчатки, маски и медицинские колпаки, я оделась сама и велела накинуть Делле. В какой уже раз я радовалась, что в этом мире есть заклинания расширения!
Нас завели в просторный по меркам Лихой дом. Уже с порога чувствовалась гнетущая атмосфера и запах болезни — обессиленные люди лежали кто на лавках, кто на полу. Со всех сторон неслись стоны, а в занавешенные окна почти не попадал свет.
Первым делом я велела распахнуть шторки и ставни и приступила к опросу и осмотру. Здоровая с виду женщина, сестра парня, чью свадьбу вчера играли, помогала мне.
— Я должна знать, что вчера было на столах, и было ли съедено заболевшими что-то общее.
Лайна, так звали селянку, принялась перечислять нехитрые блюда, а я подошла к первому больному. Он лежал бледный, как мел. Потрогала лоб — холодный.
— Все холодны, как утопленники, нейра, — заломила руки Лайна.
— Жара не было?
Та покачала головой.
В дом забежал мальчик лет десяти, но женщина на него прикрикнула и выгнала вон. Я многозначительно посмотрела на свою ученицу — пусть запомнит. Обычно при интоксикациях и пищевых токсикоинфекциях температура тела повышается, а здесь наоборот.
Также от Лайны я узнала, что ночью все страдали расстройством кишечника и рвотой, а бабушка сгорела буквально за несколько часов. Затронуло это и часть из тех, кто гулял на свадьбе, соседи тоже жаловались, а у меня в голове рождались первые подозрения. И они мне очень, очень не нравились.
— Лайна, вспоминай, пожалуйста, что ещё было на столах?
Пока она, нахмурившись, перечисляла, я подошла к самому тяжёлому больному, отцу жениха, Лусиму. Воздух с трудом проходил в лёгкие, правое веко опустилось, и он никак не мог его поднять, левый глаз косил, а язык еле ворочался во рту.
— Сколько пальцев видите?
— Чет…тыре… — ответил нечётко.
А показала я только два. Делла стояла рядом со мной, внимательно следя за происходящим.
— Во рту сухо?
Лусим кивнул.
Я быстро переходила от одного члена семьи к другому, замечая у всех практически одинаковые симптомы — бледность, частый пульс, нарушение зрения, глотания, нечёткость речи. Частое поверхностное дыхание.
— Ты видишь, да? — повернулась к Делле. — Это говорит о том, что источник заражения один и тот же. Есть мысли?
Девушка потупилась и помотала головой.
Тем временем Лайна говорила:
— А ещё были мочёные яблочки, огурцы маринованные, грибочки с осени остались, колбаса…
— Так, стой. Стоп. Какая колбаса? Какие грибочки?
— Лисички, — простодушно ответила Лайна, а потом глаза её распахнулись. — Они что же, грибами отравились? Но я тоже их ела и…
— Подожди, расскажи подробней, что за колбаса? Кровяная?
Женщина удивлённо заморгала, а потом закивала. Действительно, на свадебном столе была кровяная колбаса, которую ели все, кто сейчас был болен, в том числе и умершая бабуля. Несмотря на то, что главные подозрения должны были пасть на грибочки, я всё-таки грешила на колбасу.
Заболевание, известное с древнейших времён. Кишечные расстройства, симптомы поражения нервной системы, высокая летальность, которая возникает чаще всего из-за остановки дыхания.
— Нейра Эллен! — закричали с порога. — Там соседи тоже… того… этого… Животы крутит, а кто — то уже кулем на полу валяется. Микстурку дадите? Или настойчик?