Но Мэтт ошибался. На самом деле Кэтлен стоило большого труда сохранить невозмутимый вид. Она еще долго ощущала на себе прикосновение его пальцев. Руки Мэтта выдали его желание, и тело Кэтлен неожиданно откликнулось на этот безмолвный призыв. Кэтлен недоуменно спрашивала себя: что же она за женщина?
Неужели так же распутна, как Клэр, которая днями напролет ищет мужчину? Нэт полностью удовлетворял Кэтлен как любовник. И все же, находясь в руках Мэтта, ей в какое-то мгновение вдруг захотелось, чтобы он вырвал ее из седла и овладел ею прямо здесь, на траве.
А если бы Мэтт узнал, как подействовало на нее это прикосновение? Что бы он подумал? Стал бы менее приветливым или же вовсе разорвал их дружбу? Признаться, Кэтлен пришла бы в отчаяние от мысли, что Мэтт вдруг перестал бы ее уважать. Как ни странно, но она ни на секунду не задумалась, как бы отнесся Нэт к ее ветрености.
Проезжая мимо уже знакомой пещеры, Мэтт услышал голоса Нэта и Клэр и решил на обратном пути непременно поговорить с братом.
Тропинка к дому Тайлеров совсем заросла травой: видимо, по ней давно уже никто не ездил. Конечно, папаша Тайлер глуховат и общаться с ним весьма утомительно, но это не причина, чтобы оставлять стариков совершенно одних, подумал Мэтт. Да, нужно будет непременно поговорить с соседями, напомнить о живущих в горах престарелых супругах.
Увидев домишко Тайлеров, Мэтт поразился, как он еще до сих пор не рухнул. Еще одна зима, и осевшая крыша непременно провалится. Дверь висела на одной петле, а стекло маленького оконца хижины было разбито.
Папаша Тайлер сидел на крыльце, в настиле которого не хватало нескольких досок, навес же и вовсе отсутствовал. Увидев слезавшего с коня Мэтта, старик вынул изо рта самодельную трубку и расплылся в радостной улыбке.
— Присядь со мной, Мэтт, передохни, — крикнул он с крыльца, затем подошел к двери. — Марта, иди сюда. К нам в гости приехал Мэтт Ингрэм.
Старики ужасно растрогались, и Мэтта снова охватило чувство вины. Он поклялся себе взять за правило навещать их как можно чаще. Кроме того, Мэтт решил привести с собой мужчин, чтобы нарубить Тайлерам на зиму дров, починить крышу и натянуть на петли дверь. Окно в хижину придется заколотить. Нужно будет также попросить всех соседей поделиться со стариками хоть толикой урожая овощей и фруктов, чтобы супруги не голодали зимой.
Мэтт провел с Тайлерами примерно полчаса, сообщив им все новости. Старики были глуховаты, и ему пришлось чуть ли не кричать. Мэтт совсем охрип, прежде чем сумел втолковать им, что видел Клэр по дороге к их дому. Наконец он начал прощаться, чем очень разочаровал Тайлеров. Взбираясь на своего скакуна, Мэтт сердито проворчал, что внучка, которую они вырастили и воспитали, могла бы скрасить остаток их жизни, будь она такой же, как и все девушки на перевале.
Медленно и осторожно спустившись вниз по извилистой горной тропе, Мэтт приблизился к пещере. Изнутри не доносилось ни звука. Остановив жеребца, Мэтт негромко позвал брата.
Прошла не одна минута, прежде чем в темном проеме пещеры появился Нэт, на ходу застегивая штаны.
— Как ты оказался здесь? — подозрительно спросил он. — Шпионишь за мной?
— Что ты собираешься делать с Клэр? — угрожающе проговорил Мэтт.
Девушка вышла следом за Нэтом и села на большой камень у скалы.
— Ничего.
— Другими словами, ты хочешь бросить ее, как бросил двух других девушек после того, как они забеременели от тебя?
— Послушай, — раздраженно отозвался Нэт. — Почему я должен брать на себя вину за ее пузо? Клэр могли воспользоваться десятки других мужчин с перевала.
— Ты врешь, и сам это знаешь.
— Докажи.
— Если ребенок будет похож на тебя, то не потребуется никаких доказательств.
— Тогда будет уже слишком поздно, — осклабился Нэт. — Я к тому времени женюсь на Кэтлен.
Едва сдерживая себя, чтобы не наброситься на негодяя и не превратить это красивое ухмыляющееся лицо в кровавое месиво, Мэтт спросил:
— Ты и после женитьбы на Кэтлен намерен рыскать по округе в поисках женщин? Нэт небрежно пожал плечами:
— Это зависит от того, насколько Кэтлен будет удовлетворять меня в постели. Если я смогу научить ее быть такой же неотразимой как Клэр, то буду как пай-мальчик сидеть дома. Если же Кэтлен не проявит достаточно ласки и не позволит любить себя как можно чаще, тогда мне придется поискать кого-нибудь еще.
Мэтт презрительно улыбнулся:
— Ты отлично знаешь: Кэтлен никогда не превратится в шлюху. Ни одна порядочная женщина не позволит так обращаться с собой. Значит ли это, что ты не собираешься менять свое поведение?
— Не спеши делать выводы о том, какова Кэтлен в постели, — лукаво заметил Нэт. — В ней много страсти и огня.
В глазах Мэтта вспыхнул зловещий огонек.
— Откуда ты знаешь об этом?
— Это всего лишь мое предположение, — испуганно попятился Нэт, злобно косясь на брата.
Мэтту так хотелось наброситься с кулаками на Нэта, что у него от ярости даже пропал дар речи. Наконец он взял себя в руки.
— Старики Тайлеры не видят внучку неделями и сильно тревожатся за нее. Некоторые местные жители предлагают поместить Клэр в какой-нибудь приют.
Лицо Нэта потемнело от гнева.
— Клэр! — рявкнул он. — Поди сюда, черт тебя побери!
Клэр послушно встала перед ним, глупо улыбаясь.
— Разве я не говорил тебе отправляйся домой всякий раз, когда уезжал на несколько дней на перевал?! — взвизгнул Нэт.
Плечики Клэр вздрогнули, и она жалобно заплакала.
— Я не люблю оставаться дома. Они все время поучают меня.
Нэт наотмашь ударил Клэр по лицу. Удар оказался настолько сильным, что сбил девушку с ног, и теперь она лежала на земле, приложив к окровавленным губам дрожащие пальцы. Нэт снова шагнул к Клэр, и она испуганно отползла в сторону. Мэтт понял, что сводный брат не в первый раз поднимал руку на эту несчастную.
— Не смей больше трогать ее! — приказал он, разворачивая своего коня и вставая между ними.
— Давай, давай! — заорал Нэт на девушку. — Уноси отсюда свой бесполезный зад! Убирайся к своим старикам! Я не намерен за тебя отвечать!
Затравленно взглянув на Нэта, Клэр, испуганно оглядываясь, заторопилась в направлении своего дома.
— Надеюсь, Кэтлен узнает твою подлинную сущность прежде, чем выйдет за тебя замуж, — холодно проговорил Мэтт и, пришпорив Сатану, умчался прочь.
Нэт разразился ему вслед злорадным смехом.
Глава 15
Хэтти долго «пилила» мужа и, наконец, заставила его отвести их корову на случку с быком Мэтта. Кэтлен вызвалась сопровождать Питера, решив сделать передышку после утомительной работы в поле.