Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка принялась за работу, слепила кувшины и выждала, пока положенные туда завязи разрослись в крупный плод. Затем она послала два кувшина царю с просьбой предложить своим советникам вынуть арбузы, не разбивая сосудов. Царь тотчас же исполнил ее просьбу и созвал министров, чтобы решить мудреную загадку.
Но тщетно напрягали те свою сообразительность, вертели сосуды во все стороны, ощупывали арбузы через узкое горлышко кувшина, тщательно осматривали их – никто не догадался постукать по кувшину, чтобы узнать свойство глины. «Нет таких мудрецов во всем государстве», – решили, наконец, царские советники, и кувшины с этим ответом были отосланы дочери кузнеца.
Девушка сразу повеселела. «Теперь», – сказала она, взяв кувшин в руки, – «вижу, что не так страшно мне явиться ко двору. Пусть раджа разрешит мне самой в его присутствии исполнить предложенную мной задачу». Так говорила дочь кузнеца, и посланники царя отвели ее во дворец. Там она спросила мокрое полотенце и обернула им кувшин с арбузом. Необожженная глина быстро впитала сырость и сделалась совсем мягкой. Девушка осторожно растянула узкое горлышко, вынула арбуз, а кувшин тотчас же привела в прежний вид и почтительно поставила перед раджей. «Как человека узнают по делам, так посуду по звуку», – сказала она. «Твои советники, государь, забыли это простое правило и потому не могли разрешить задачи. Я же, твоя ничтожная раба, хотела лишь испытать глубину их мудрости… А теперь, да сбудется повеление царя, я готова исполнить его волю».
Таким образом, не было больше предлога откладывать свадьбу. Раджа милостиво согласился на желание кузнеца отпраздновать свадьбу дочери в родной ее деревне, а затем молодая царевна была торжественно отведена во дворец в приготовленные для нее покои.
Но царевич не забыл нанесенного ему у колодца оскорбления и, придя к жене с хлыстом в руке, принялся безжалостно бить молодую женщину. «Вот тебе достойное возмездие за твои дерзкие слова, гордая красавица!» Царевна молча снесла побои; когда же через несколько дней повторилась та же сцена, она смело остановила руку принца. «Что за честь сыну раджи истязать бедную дочь мастерового? Будь ты настоящий мужчина, ты бы пошел и женился на какой-нибудь царевне. Достань ее, если сумеешь, и бей, если посмеешь, а я дочь простого кузнеца, что тебе меня бить!»
Царевич, пораженный, гневно бросил хлыст и поклялся, что ноги его не будет в доме, пока он не приведет себе в жены дочери могущественного раджи.
Была у соседнего раджи дочь, девушка очень умная и необычайно красивая. Говорили также, что она немая, но слава о ее красоте настолько гремела повсюду, что все принцы соседних стран желали иметь ее женой. Вот на этой-то царевне решил жениться молодой раджа Гуль. Он выбрал верного слугу и хорошего коня, нагрузил несколько мулов драгоценными подарками и отправился в путь. По пути он расспрашивал всех о царевне и узнал, что царевна была действительно нема, но что получить ее совсем нелегко: каждый, кто искал руки прекрасной царевны, должен был играть с ней в шахматы, а она всегда выигрывала и безжалостно мстила проигравшему. Все это, однако, не остановило Гуля; он был настолько уверен в своем искусстве, что, тотчас по прибытии в город, послал слугу доложить царевне о своем приезде и о намерении искать ее руки.
«Пусть узнает он прежде условия», – был ответ гордой красавицы. «Три раза разрешается ему попытать счастья. Первый проигрыш – он теряет коня; второй – все свое имущество; третий – голова его в моей власти».
Принц Гуль, не задумываясь, принял условия: он был слишком уверен в победе. Событие было возвещено городу ударом барабана. «А-а!» – говорил народ, слыша привычный звук, – «еще один отуманенный «слепой мудростью» приехал попытать счастья с нашей принцессой. Ну, и проиграет, как проигрывали другие до него».
Принц Гуль, войдя в покои принцессы, увидел красавицу, сидящую на полу на богатом ковре, а перед ней шахматную доску. Девушка знаком пригласила его сесть. Началась игра. Через несколько минут Гуль со смущением заметил, что проигрывает партию. Напрасно пытался он отыграться: вторая и третья были настолько же неудачны. Царевна вскочила со своего места. «Вон отсюда, самонадеянный невежда!» – гневно крикнула она, – «иди на конюшню к прочим столь же злополучным искателям моей руки. Ты только и годен, что в конюхи моему коню!» Несчастный Гуль был отведен на царскую конюшню и приставлен к одному из коней царевны.
Время шло, и дочь кузнеца начала удивляться слишком долгому отсутствию своего супруга. «Уж не случилось ли с ним какой-нибудь беды?» – подумала она и решила ехать сама по его следам. Она тайком ушла из дворца, оделась знатным юношей, достала себе чудного скакуна и бесстрашно пустилась в путь. Так подъехала она к берегу широкой и глубокой реки и остановилась, поджидая перевозчика. Вдруг услышала она тоненький голосок: «Спаси, спаси меня! Я сослужу тебе службу!» Она обернулась на голос и увидела крошечную мышку в волнах потока. «Ну, вряд ли пригодишься ты мне, глупенькая мышка, а все же не погибать ведь бедному животному!» – подумала дочь кузнеца и поспешно концом копья выловила мышку из воды. Затем она осторожно взяла в руки изнемогающее, измокшее созданьице и положила его на луку седла. «Ты куда путь держишь?» – пропищала мышка, оправившись от испуга.
«Еду в царство немой царевны», – отвечала та.
«Ой, не будет толка! Слышала я про эту царевну. У нее есть волшебный кот, а на голове у этого кота шапка-невидимка. Царевна сядет играть в шахматы с женихом, а кот незаметно переставляет пешки и противник царевны всегда теряет игру».
Дочь кузнеца нежно погладила мышку. «Помоги мне, малютка, я хочу попытать счастья с царевной». Ей стало ясно, что неосторожный Гуль проиграл, и теперь в плену у немой красавицы; она решила выручить его.
Мышка с недоумением посмотрела на юного всадника. «По одежде ты мужчина, молодой красавец, но ноги твои слишком малы и руки слишком нежны для юноши. Скажи мне откровенно, обманывает ли меня чутье, или ты действительно женщина?»
Дочь кузнеца поверила мышке свою тайну, рассказала ей без утайки всю повесть и объяснила, что едет искать супруга своего, царевича Гуля.
«Не бойся ничего», – сказала тогда мышка. «Возьми меня с собой, следуй моим указаниям и ручаюсь, что ты достигнешь исполнения своих заветных желаний». Она подробно объяснила ей, как обеспечить за собой победу над немой царевной, и, весело болтая, новые друзья скоро достигли города.
На следующее утро дочь кузнеца была допущена к царевне. Она застала ее в том же приемном покое на ковре за шахматной доской. Юный незнакомец вежливо попросил царевну поменяться местами и занял ту сторону, откуда обыкновенно появлялась волшебная кошка. Началась игра; скоро, однако, дочь кузнеца с досадой заметила, что игра путается и она постепенно начинает проигрывать. В это время мышка завозилась в складках ее одежды, как бы напоминая о своем присутствии. Молодая женщина торопливо достала ее и, крепко зажав в руке, опустила руку на пол. Тотчас же почувствовала она внезапный толчок, словно к ней подскочило какое-то животное. То подскочил к ней сам волшебный кот, при виде мышки мгновенно забывший и игру, и интересы своей госпожи! Дочь кузнеца сделала невольное движение рукой, чтобы отбросить невидимого врага… Волшебная шапочка слетела на пол и сконфуженный кот, вполне видимый на этот раз, фырча и с шерстью дыбом, бросился вон из комнаты. Немая царевна вздрогнула и упала духом, так что не могла более спокойно продолжать игру и без труда была побеждена торжествующим соперником.
В ту же минуту удар барабана возвестил народу о результатах игры.
Было еще одно условие, на исполнении которого царевне предоставлено было право настаивать, прежде чем осчастливить жениха своим согласием. Последний должен был три раза в течение одной ночи до солнечного восхода вызвать на разговор немую красавицу. Издан был указ, что каждый раз, как царевна заговорит, поставленный на карауле невольник ударит в барабан, да будет о том известно всему народу.
«Видишь, друг мой», – сказала мышка, когда условие было сообщено мнимому царевичу, – «мое присутствие очень пригодилось тебе. Теперь надо обдумать, как бы сломить упрямство царевны – ведь она только притворяется немой, и заставить ее говорить. Я останусь с тобой. Тебе отведут сегодня покой рядом с опочивальней царевны, и вас разделит лишь легкая занавесь. Как только все улягутся, я проберусь к ложу красавицы, а ты обратись к ней с просьбой поговорить с тобой».
Дочь кузнеца так и сделала. Когда все успокоилось во дворце, и царевна собиралась уже засыпать, мнимый царевич нежно обратился к ней со своего ложа: «Прекрасная царевна, свет очей моих, неужели не услышу и слова из нежных уст твоих?»
Царевна упорно молчала, но мышка, притаившаяся за одной из ножек ее кровати, заговорила вдруг ласковым голосом: «О, царевна, услада сердца моего, с тобой я готова проговорить всю ночь!»