Рейтинговые книги
Читем онлайн Генри Морган - Виктор Губарев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 109

О жестоком обращении людей Моргана с пленниками свидетельствуют как английские, так и испанские документы. Так, в «Календаре государственных бумаг» содержится пересказ письма Джона Стайла, отправленного в январе 1670 года из Порт-Ройяла в Англию: «Обычным делом среди приватиров, кроме зажигания фитилей и тому подобных изощренных мучений, является расчленение человека; сначала режут плоть, затем отрезают кисть, руку, ногу, иногда затягивают веревку вокруг его головы и палкой закручивают ее, пока глаза не повылезают, — это называется „вулдинг“. Перед захватом Пуэрто-Бельо так обращались с некоторыми людьми, поскольку они отказывались показать дорогу в город, которой не существовало, и со многими людьми в самом городе, поскольку те не могли показать богатство, о котором они ничего не знали; одна женщина была посажена голой на раскаленный камень и поджарена, так как она не призналась в наличии денег, которыми владела лишь в их воображении; об этом, как он слышал, некоторые говорили хвастливо, а один, который был болен, признался с сожалением».

В испанских документах сообщается о двух жительницах Портобело, которые были уличены в дружеских связях с флибустьерами. Они указывали последним на тех пленниц, у которых могли быть деньги и драгоценности. С этими женщинами «дурно поступали и [их] притесняли». Дон Педро Ладрон де Гевара показал под присягой, что некоторым пленницам «прижигали те части тела, которые он из приличия не может показать». Другой информатор, мулат Себастьян Креспо, утверждал, что англичане убили дочь коменданта Техады, когда она рыдала над трупом своего отца, и издевались над самой знатной сеньорой города — доньей Агустиной де Рохас. Женщина была раздета и посажена в пустую бочку из-под вина. Насыпав в бочку порох, флибустьеры зажгли у нее перед глазами фитиль и требовали показать, где она спрятала свои сокровища.

На следующий день Морган собрал своих капитанов на совет, чтобы решить, как им взять крепость Сан-Фелипе. Согласно предварительной договоренности, суда флибустьерской флотилии, направлявшиеся из Бокас-дель-Торо в Портобело, должны были войти в гавань лишь после того, как ударный отряд захватит обе испанские крепости.

Примерно в девять часов утра Морган отправил двух человек в каноэ на переговоры с молодым комендантом крепости Сан-Фелипе доном Алехандро Мануэлем Пау-и-Рокаберти. Но едва каноэ приблизилось к берегу, как пушки крепости открыли по нему огонь, вынудив повернуть назад.

Итак, дон Алехандро решил драться. Какими же силами он располагал? Для обслуживания артиллерии у него было лишь 49 человек — половина необходимого состава. Гарнизон испытывал недостаток в провианте: на всех приходилось четыре фунта хлеба и запас вина. Комендант не знал, что жители города, убежавшие в горы, снарядили для защитников Сан-Фелипе каноэ с большим запасом бананов и маиса, а из Панамы, где уже получили известие о падении крепости Сантьяго, к Портобело движется авангард большого войска. Отсутствие связи с внешним миром в дальнейшем сыграет с доном Алехандро злую шутку.

В 11 часов утра от набережной в районе форта Сан-Херонимо отошла дюжина каноэ, в которых разместились две сотни вооруженных до зубов флибустьеров. Они пересекли бухту с юга на север и высадились на значительном расстоянии к востоку от Сан-Фелипе. Испанский гарнизон был приведен в полную боевую готовность. Солдаты усилили ворота крепости с помощью земли и камней, а затем заняли свои позиции на стенах и бастионах.

Корсаров вдоль берега моря вели два пленника — сержант Хуан де Мальвеги и альферес Алонсо Прието. Чем ближе они подходили к крепости, тем очевиднее становилась угроза для них со стороны крепостной артиллерии.

— Дружище, если мы не свернем, то погибнем вместе с англичанами, — вполголоса сказал сержанту альферес.

— Весьма возможно, что Господь спасет нас за наше доброе намерение, — ответил Хуан де Мальвеги. — Если же он не пожелает это сделать, что ж, пусть лучше мы оба умрем, погубив всех англичан, чем позволим им захватить крепость.

— Э нет, дружище, — возразил Алонсо Прието. — У меня жена и дети, и я не хочу умирать.

К счастью для флибустьеров, среди них было немало таких, кто хорошо знал географию Портобело и его окрестностей. Один из англичан догадался, что испанский сержант хочет подставить их под огонь крепостных орудий, и ударил проводника прикладом мушкета по голове. Отряд тут же свернул на тропу, убегавшую в сторону холмов, где его не могла достать артиллерия Сан-Фелипе.

В два часа дня защитники крепости вновь увидели неприятеля, показавшегося из лощины в пределах мушкетного выстрела.

— Огонь! — закричал комендант Пау-и-Рокаберти.

Шквал огня из пушек и мушкетов заставил флибустьеров немедленно отступить. Несколько человек было убито. Две другие попытки выйти из лощины и атаковать крепость также провалились.

Посовещавшись, англичане разделили свои силы. Один отряд двинулся под защитой скал и камней к стене, обращенной к бухте, и попытался поджечь находившиеся там ворота. Поскольку испанцы не могли обстреливать врага с этой стороны, они ограничились тем, что стали сбрасывать на флибустьеров камни и горшки с порохом.

Бой был упорным. Испанцы не сдавались, но у молодого коменданта неожиданно начали сдавать нервы. Он попросил лейтенанта Хуана Саборино, командовавшего бойцами на крепостной стене, спуститься вниз, на плац, для важного разговора. Когда Саборино подбежал к нему, комендант в отчаянии спросил:

— Сеньор лейтенант, что нам делать? — И тут же сам ответил: — Нам надо сдаться!

Саборино отказывался верить своим ушам:

— Сдаться? С какой стати? Враг убил у нас всего пять человек, а мы бьемся лишь два часа. Нет, мы будем сражаться до последнего человека!

Дон Алехандро сконфузился и велел лейтенанту вернуться на свое место.

Едва Саборино поднялся на стену, как за его спиной послышалась барабанная дробь. Это был сигнал прекратить огонь! Ничего не понимая, лейтенант снова бросился на плац. Оказалось, что комендант согласился на переговоры с англичанами. Со стены спустили лестницу, и два английских капитана поднялись наверх.

Переговоры заняли немного времени. Через несколько минут комендант Пау-и-Рокаберти согласился сдать крепость Сан-Фелипе на почетных условиях. Гарнизон мог отправиться по дороге на Панаму с «развевающимися знаменами, барабанным боем, зажженными фитилями и пулей в стволе».

Офицеры со всех сторон бросились к коменданту. Они были вне себя от ярости:

— Как вы посмели сдать крепость, не посоветовавшись с нами?!

— Это предательство!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 109
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Генри Морган - Виктор Губарев бесплатно.
Похожие на Генри Морган - Виктор Губарев книги

Оставить комментарий