Рейтинговые книги
Читем онлайн Манука Камардада - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 428

— Стой! — Пропищал Манука. — Если ты сделаешь что нибудь не так, я сбегу.

— Но объясни мне… — Произнес Ихнар.

— Что объяснять, если я сам не понимаю как туда попал?

— А как ты вышел?

— Плохо, значит, закрыт был сейф, раз я вышел. — Сказал Манука. — Я же сказал, что я дракон. Вот и вышел.

— Он был не заперт? — Спросил Ихнар у Ермины.

— Нет. Я думала, вы его открывали, профессор.

— И как ты попал в контейнер? — Спросил Ихнар все еще не веря.

— Мне врать или говорить, что я этого не знаю? — Спросил Манука.

— Будь я проклят! Этот контейнер не вскрывался лет пять. Не меньше. Не мог же ты в нем сидеть?

— Не мог. — Ответил Манука. — Наверно, там была только часть меня.

— Как это часть?

— Я же дракон, а не человек. — Сказал Манука.

— Ну да. И тебя вытащили из подвала в ССТ вместе с этой грязью?

— Я же говорил, что сидел в ССТ. Наверно, кто-то и принес вам мою часть. Откуда она у вас?

— Я сам ездил туда что бы проводить анализы этой грязи.

— И что вы нашли в ней?

— Ничего. Кучу… Бог мой! Там была куча каких-то микробов!

— Куча микробов. — Проворчал Манука. — Вы, наверно, биологию не учили. Любой человек это куча микробов.

— Но они же не были связаны.

— Ну и что? Не были и стали. Разве не понятно?

— Так значит, ты был той грязью в ССТ?

— Да не был я никакой грязью! Грязь была в подвале, а меня туда швырнули как какого-то преступника. Вот я там и проспал шесть лет.

— Тогда, как ты попал в контейнер?

— Видимо, с той грязью в него попала и моя часть.

— Может, туда попало несколько микробов, вот они и развились… — Сказала Ермина, показывая на Мануку.

— И научились говорить по человечески. — Сказал Ихнар.

В лабораторию заскочила Мернелита с книгой в руках.

— Вот. Я нашла то что нужно. — Сказала она. — Что это с вами? — удивленно спросила она, взглянув на Ихнара и Ермину стоявших около сейфа. Она перевела взгляд на Мануку и тот снова сел на столе.

— Ну. Что ты там нашла, дракониха? — Спросил Ихнар.

— Кто дракониха? — Спросила Мернелита.

— Ты сама ею назвалась, так что не отпирайся.

Мернелита несколько секунд молчала, а затем посмотрела в книгу и начала читать.

— Вот отсюда и начинается всякая ерунда. — Сказал капитан Мендера. — Скажешь что бы тебе верили, потом тебя обвиняют в том что не сказал всю правду. А скажешь правду, тебе не верят.

Мернелита подняла взгляд на Мануку.

— Ты ведь читал это. — Сказала она.

— Где я это читал? — Ответил он.

— Что там дальше, Мернелита? — Спросил Ихнар.

— Дальше? — Переспросила она удивляясь.

— Ну ты же принесла книгу, что бы прочитать что было дальше, а не доказывать что это из книги.

— Ну да… — Сказала Мернелита и взглянула в книгу. — Вот…

Капитан прошел к решетке и взглянул прямо в глаза своему тюремщику.

— Я сделал это. — Сказал он. — Не верите?

— Что же вы не бежите отсюда? — Спросил усмехаясь тюремщик.

— Было бы куда бежать. — Ответил капитан и вернулся на свое место.

Мернелита замолчала и несколько секунд бегала глазами по тексту.

— Что там? — Спросила Ермина.

— Да подожди, я сейчас найду. — Ответила она и перевернула страницу. — Да…

— Я хочу поговорить с вами, капитан. — Сказал профессор Менрих.

— Я знаю, профессор. — Ответил капитан.

— Знаете?

— Вы мне снова не верите?

— Я хочу вам верить, но…

— Что же но, профессор? Мои слова вывызвают некоторые сомнения?

Мернелита снова оторвалась от книги.

— Ну, эта черная шпана точно читала книгу. — Сказала она. — Те же слова!

— Я не виноват, что этот ваш, как его там, подслушал мои слова. — Пропищал Манука.

— Читай, Мернелита. — Сказал Ихнар.

Капитан снова смотрел в лицо профессору немигающим взглядом.

— Довольно трудно поверить в ваши способности, но я попробую. — Сказал профессор. — Скажу прямо, я считаю методы нашего командира вовсе ненаучными. Он обыкновенный дикарь. Поверьте мне, я хочу вам помочь.

— Я верю, профессор. — Уверенно сказал капитан.

— Вы можете что нибудь показать прямо здесь?

— Вас не устраивает как доказательство метод моего появления?

— Он, прямо скажем сомнителен. Есть мнение, что вы все это время прятались на корабле, а вовсе не приплыли из глубины океана, как утверждаете.

— И что мне вам показать? Я же не могу утопить корабль что бы доказать что не утону при этом сам? И никто не собирается меня отсюда выпускать. К тому же, у меня есть достаточно поводов не доверять людям. Я часто встречался с людьми и каждый раз, когда они узнавали о моих способностях в их головах возникали либо ужасы, либо преступления, которые я мог бы помочь им совершить. Я предпринял еще одну отчаянную попытку найти контакт с нормальными людьми и вы видите, что из этого вышло. — Капитан провел рукой по решетке. — Это все на что способны люди.

— Вы не правы, Капитан. — Сказал профессор. — Есть люди, которые способны на большее. — Он подошел к решетке, отвел запор и открыл выход Капитану.

Капитан вышел и встал рядом с профессором.

— Вы действительно тот человек, какого я искал. Но, к сожалению, мы не сможем нормально говорить здесь. Я чувствую, что сюда идут люди вашего командира.

— Тогда, уходите, капитан. Вы же можете. Уплывайте и… Вот. Возьмите. — Он передал Капитану небольшию карточку.

— Что это?

— Вы знаете порт Мендрга?

— Конечно…

— Приплывайте туда и найдите меня по этому адресу…

Мернелита оторвалась от книги и взглянула на всех.

— Определенно, здесь что-то произошло, чего я не знаю. — Сказала она.

— Довольно сомнительный способ моего появления в лаборатории. — Пропищал Манука. — Я, конечно, мог влететь в незакрытую форточку или пробраться в раскрытые настежь двери института…

— Как ты объяснишь совпадения твоих слов со словами в книге? — Спросил Ихнар.

— Никак. Похожая ситуация, похожие слова…

— Слова, не похожие, а те же.

— Ну, стало быть, я ужасный преступник. Украл чужие слова из книги. — Произнес пришелец. — Пора мне сматываться. Никто и никогда мне не поверит. Такова уж моя драконовская судьба. — Он поднялся и пошел по столу куда-то.

— Куда это ты направился? — Спросила Мернелита.

— На выход. Куда же еще? — ответил Манука и прыгнул со стола на подоконник. Он уперся мордой в стекло. — Вот черт! — Произнес он пройдясь тронул лапок другие стекла.

— Там нет выхода. — Сказал Ихнар.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 428
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Манука Камардада - Иван Мак бесплатно.

Оставить комментарий