Рейтинговые книги
Читем онлайн Два талисмана - Ольга Голотвина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 109

Но надежды его не оправдались. Милеста хоть и промолвила из вежливости: «Какая прелесть!» — но украдкой скорчила гримаску, означающую: «Да лучше уж корыто!»

Чуткий Бики уловил за показной учтивостью отказ — и приуныл. Он прислонил незадачливые крылья к стене и привычно распахнул дверь гримерки.

И тут же навстречу ему полетел яростный рев:

— Стучаться надо!..

Все, кто стоял на пороге, были изумлены. Таким они Раушарни еще не видели — в тревоге, в смятении, в испуге!

Такое лицо может быть у человека, которого застали в постели с чужой женой…

Причины для бури чувств увидеть было нельзя, как ни гляди. Женщина, правда, в гримерке была, но она чинно сидела на стуле (между нею и Раушарни был стол). Черные волосы не растрепаны, одежда в порядке, взгляд спокойный и чуточку удивленный (мол, из-за чего шум?), а лицо хоть и бледное, но, похоже, не от волнения. Просто барышня, видать, мало бывает на солнце.

Так что выглядело все вполне пристойно.

Раушарни почти сразу взял себя в руки.

— Стучаться надо, — повторил он ворчливо. — Но раз уж заявились — входите. Бики, я как раз хотел послать за тобой. Познакомься, вот эта молодая госпожа — Авита Светлая Земля из Рода Навагир. Она художница. Я только что нанял ее подновить декорации.

Изумленный Бики поклонился девушке (та учтиво кивнула в ответ) и ответил чуть ли не шепотом:

— Раушарни, да я ж тебе больше года говорю: я всё бесплатно подновлю, только краски купи…

— Ах да, верно, — вмешалась бледная черноглазая Авита, — краски — за счет театра.

— Договорились, — кивнул Раушарни и обернулся к бутафору: — Барышня приступит к работе завтра с утра. Ты ей покажи, чем надо заняться в первую очередь. А велит помочь, так и помоги.

— Да что же это в мире творится?! — выдохнул Бики.

Раушарни перевел взгляд на двух актрис и Мирвика:

— А вам чего?

Выслушал трехголосую просьбу насчет превращения — и развел руками:

— Поздно что-то менять. Пока придумаем, пока смастерим… играть-то завтра.

Бики, переживший потрясение, забыл высказаться в пользу куриных крыльев. Зато подала голос художница Авита:

— Наверное, тут я смогу вам помочь. Корыто — это так некрасиво, даже если его раскрасить под черепаший панцирь. Да и ни к чему такой милой девушке ползать по полу. Найдется ли в театральных запасах длинный и широкий плащ, обязательно черный?

— Найдем, — заверил Раушарни.

— И несколько прямых тонких лучинок, вот таких… — Девушка показала руками длину лучинки.

— Могу нащепать. — Бики вышел из столбняка и заинтересовался.

— В месяц Осколок, на праздники, все стараются нарядиться почуднее, — весело объяснила Авита. — Я вшила несколько лучинок в подкладку плаща — и получился такой славный наряд летучей мыши! Я покажу, как шевелить палочками, чтобы плащ развевался, словно крылья.

— Летучая мышь? — ахнула Милеста. — Светлая госпожа, ты меня спасаешь!

— И меня! — обрадовалась Эртала. — Всю сцену!

— Если это получится, будет спасен весь спектакль, — уточнил Раушарни.

Тут подал голос Мирвик:

— А если королева еще скажет вот это…

Он пошевелил губами и выдал:

Так вот они, сердечные тревоги,Терзанья страсти, зависти уколыИ ревности постыдные мученья —Летучей мышью взмыли в небеса!

— Ой, как складно! — умилилась Милеста.

— Я это прочитаю, — кивнула Эртала.

— Годится! — хлопнул парня по плечу Раушарни. — А ты для театра и впрямь человек полезный. Надо будет тебе часть жалованья выплатить вперед.

— Ладно, — хмыкнул, сдаваясь, Бики. — Пойду отнесу птичьи крылья в чулан. Может, в другой пьесе пригодятся.

— И чтоб их крысы съели! — шепнула Милеста Эртале.

* * *

Театр Авите понравился.

Так славно было сидеть с шитьем, ладя костюм летучей мыши и слушая, как девушки-актрисы зубрят сцену королевской мести. Показалось забавным их жилище, хотя сама Авита не хотела бы так жить.

А у нее как раз с жильем все уладилось. Раушарни выдал ей задаток за будущую работу — деньги небольшие, но на первое время хватит. Удалось найти недорогую комнатку в гостинице «Жареная куропатка» неподалеку от театра.

Хозяйка гостиницы вскользь удивилась тому, что юная Дочь Рода собирается жить в городе мало того что без родни — даже без служанки. И права ведь, змея глазастая, права! Сплетни, накапливаясь, губят репутацию…

Но и тут все сложилось самым удачным образом.

Уже в сумерках Авита вышла во двор подышать свежим воздухом — и стала свидетельницей занятной сцены.

Крепенькая круглолицая девица уговаривала хозяйку дать ей работу, а хозяйка огрызалась: мол, без рекомендаций и разговора не будет! Кто ей поручится, что завтра новая служанка не исчезнет с лучшим серебряным блюдом?

Молодой слуга, проходя мимо с ведром воды, встрял в разговор:

— Да вот я могу поручиться! Это же Барабулька, я ее знаю! Когда я в порту работал…

Хозяйка перебила непрошеного заступника и без стеснения объяснила, что он может проделать со своим поручительством.

Но тут вмешалась Авита и все уладила. Круглолицая симпатичная Барабулька стала ее служанкой. Без платы — за еду, одежду и крышу над головой.

Сияющая девушка тут же умчалась заниматься своими новыми обязанностями — стелить уставшей госпоже постель. И Авита с удовольствием отметила, что девчонка из Отребья не так уж неотесанна. Кто-то уже занимался ее воспитанием, а значит, Авите легче будет сделать из «портовой рыбешки» неплохую горничную.

Уже совсем стемнело, когда Авита с наслаждением нырнула под лоскутное одеяло и вытянулась на постели. В памяти закружились было картины того, что довелось увидеть и пережить в сегодняшний бурный день. Но тут же пляска воспоминаний смялась, скомкалась, зыбкие рисунки стали наплывать друг на друга. Над девушкой навис каменный исполин, у него было лицо Сына Клана, который на улице схватил Авиту за руку: «Отдавай мой кошелек!» Но тут же его оттеснил образ случайного дорожного попутчика. Лекарь Ульден улыбнулся девушке: «Такое у меня чувство, что наша встреча — неспроста. Что-то она значит в глазах богов…»

И Авита ответно улыбнулась ему сквозь сон.

Глава 6

Утро тридцать второго дня Звездопадного месяца

Рано утром Ларш (которому еще не надоела новая игра) явился к Дому Стражи — и сразу же попал в плен. Его окружили четверо парней с черно-синими перевязями через плечо. Они бесцеремонно хлопали молодого Спрута по плечам и спине и горланили что-то о медведе, укротителе, свободном дне и выпивке на всех.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 109
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Два талисмана - Ольга Голотвина бесплатно.

Оставить комментарий