Рейтинговые книги
Читем онлайн Первая стена - Торп Гэв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 93

Дорн присел на корточки на кухне, а не стоял, неловко склонив голову набок, в то время как Вальдор снял шлем с высоким плюмажем, прежде чем пригнувшись войти в дверь.

— Безмолвное Сестринство проверило казармы сверху донизу, — произнёс Вальдор. — Здесь нет ничего психического.

— Тем не менее четыре десятка мужчин и женщин что–то видели в этом месте, — ответил Дорн. Он смотрел на секцию голого кирпича, где появилось видение, вспоминая последние события на «Фаланге». Он едва мог смириться с угрозой демонического нападения здесь, в пределах периметра Дворцовых стен.

— Видели что? — сказал Вальдор. — Некоторые сообщили о женщине в одеянии из зелёных листьев. — Другие признались в том, что видели вылетавших из стены мух размером с кулак. Одни утверждают, что кирпичи превратились в гниющую плоть, другие — в одноглазое чудовище со сломанными когтями и вонью фекалий.

— Какой–то галлюциногенный токсин? — предположил Дорн.

— Нельзя исключать, — Вальдор оглядел остальную часть помещения. — Нет центральной экологической системы, через которую она могла бы быть введена. Возможно, что–то в еде.

— Почему здесь? Почему именно сейчас? Гвардия Смерти Мортариона безжалостно обстреливает этот сектор уже месяц, но здесь нет никаких достойных целей, кроме сумасшедших и жертв чумы.

— Возможно, в этом и смысл, — сказал Вальдор. — Рано или поздно что–то проникнет в карантинную зону. Оно и породило этого… призрака?

Малкадор закашлял, прикрыв рукой рот.

— Вы оба, кажется, намерены и дальше танцевать перед деревьями, не видя леса. — Регент пристально смотрел на них, в течение нескольких секунд изучая каждого. — Это был демон.

— Демон? — прорычал Дорн. — Невозможно.

— Демон. Нерождённый. Носферату. Дьявол. Нефилла, — Малкадор присел на один из табуретов возле стола для приготовления пищи. — Много имён. Все означают одно и тоже. Вторжение варпа.

— Как? — Вальдор шагнул к голой стене и протянул к ней руку. — Мощь щитов Императора защищает нас от подобных атак.

— Мы видели, что телэфирная защита несовершенна, — Малкадор посмотрел на Рогала Дорна. — Ваши испорченные братья, ступившие на Терру, являются самым неприятным примером. Мы должны предположить, что обстрел Гвардии Смерти и это появление связаны. Возможно, было неразумно собирать всех жертв чумы в ограниченном пространстве. Подобное ограничение концентрирует их страдания. Оно обеспечивает… Считайте это источником энергии.

— Источник энергии? Вы имеете в виду варп-ритуал? — сказал Вальдор. — Как великая бойня, которая позволила извращённым примархам высадиться на планету?

— Это говорит о помощи изнутри, — веско сказал Дорн. Он посмотрел на Вальдора. — Все доступные мне воины на стенах. Я не могу выделить их для патрулирования внутри Дворца.

— После выхода из паутины у меня осталось мало кустодиев. Однако, я согласен с вами, это дело моих людей.

— Соразмерный ответ, лорд Вальдор, — сказал регент.

— Нам нельзя позволить слишком втянуть себя в это дело, Малкадор, — добавил Дорн. — Император защитит нас от любого опасного нападения из потустороннего мира.

В этот момент регент отвёл взгляд и поднёс руку ко рту, словно пытался скрыть свою реакцию.

— Что вы знаете, Малкадор? Что вы не договариваете?

Сигиллит почесал нос, переводя взгляд с Дорна на Вальдора и обратно.

— Телэфирная защита однажды уже была пробита.

— Когда? — потребовал ответа примарх Имперских Кулаков. — Почему мне об этом не сообщили?

— Вы знаете об этом, — сказал Вальдор, поняв намёк Малкадора. — Когда Магнус предстал перед Императором, он прорвался сквозь психическую защиту.

— Понимаю, — Дорн взглянул на Малкадора. — Вы думаете, это работа Магнуса?

— Сомневаюсь, — Малкадор задумчиво потёр большой и указательный пальцы. — Его последнее, хм, появление было совершено исключительно усилием воли. Для этого потребовалась бы столь же необъяснимая концентрация усилий.

— Но вы выглядите обеспокоенным, — сказал Вальдор. — Магнус планирует более коварную атаку?

— Не знаю, — признался Малкадор.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Это должно быть достаточно очевидно, — сказал Дорн. — Я мало знаю о психической области, но я понимаю, что сущность, такая мощная, как Алый Король, оставила бы следы, которые способен обнаружить кто–то с вашими способностями.

— Я… — тяжело вздохнул Малкадор. — Я не знаю, где Магнус. Я чувствую его братьев, которых коснулись силы врага, но совсем не ощущаю Владыку Тысячи Сынов. Возможно, он не на Терре.

— Здесь его легионеры, — сказал Дорн. — Вряд ли он отпустит их под командование Гора в одиночку.

— Я не могу дать вам ответ! — Малкадор встал и стукнул посохом по плиточному полу. — Как я уже сказал, я не знаю, где Магнус.

Дорн на мгновение задумался над его реакцией и решил, что ничего не добьётся, продолжая давить на Сигиллит. Если новости о Магнусе всё же появятся, Малкадор обязательно поделится ими.

— В отсутствии какой–либо очевидной причины, что нам делать? — спросил примарх у двух своих спутников.

— Я направлю кустодия провести расследование и выяснить, требуются ли какие–либо дальнейшие действия, — Константин Вальдор одарил регента слабой улыбкой. — Один кустодий достаточно соразмерно?

— Идеальное число, — ответил Малкадор. — Кого вы имеете в виду?

Карачийские равнины, шестьдесят шесть дней до начала штурма

Над каждой дверью вагона был установлен громоздкий аналоговый хронометр, впрочем, не стало неожиданностью, что их филигранно украшенные стрелки показывали несколько разные значения. Зеноби снова и снова смотрела на них, проверяя течение времени. Это было то, чего она никогда не могла сделать раньше. Личные хронометры стоили дорого, только верхнеулевики обладали такими вещами. Всеми остальными управляли сирены смен, их личные обряды и рутина повседневной жизни. Зеноби всегда знала, когда оставалось десять минут до предупреждавшей о смене сирене, потому что её соседка, старая дама по имени Бабетт, была заядлой певицей и каждый день, стирая белье в «междусменье», начинала мелодию в одно и то же время. То, что теперь она могла разбивать свой день по минутам, казалось невероятным, и она обнаружила, что подсчитывает различные действия, чтобы увидеть, сколько времени они занимают. Три минуты на то, чтобы распаковать и переупаковать вещмешок; пять минут на то, чтобы самонагревающийся паек дошёл до нужной температуры; меньше двух минут на то, чтобы проглотить его тёплое содержимое.

Несколько раз сержант Алекзанда упрекал её за подобное отвлечение, но именно новое увлечение помогло узнать, что было где–то около двух часов тридцати минут дня, когда визг тормозов привёл поезд к длительной и медленной остановке. Лейтенанты и сержанты начали выкрикивать ругательства, когда солдаты устремились к окнам, чтобы посмотреть, можно ли что–нибудь увидеть снаружи.

— Смирно! — раздался приказ со стороны двери, когда вошла капитан Эгву.

Отделения поспешно выстроились вдоль скамеек, руки по швам, взгляды устремлены на командира. Эгву вошла в сопровождении Джаваахир и ещё одного офицера безопасности. Два других офицера стояли позади неё в дверях.

— С этого момента я принимаю на себя командование Аддабским свободным корпусом, — объявила Эгву. — Моё звание будет капитан-генерал, и я буду делить совместные полномочия со старшим офицером безопасности Джаваахир. Для меня большая честь быть избранной на эту должность моими собратьями-офицерами.

— Голосование было единогласным, — с улыбкой перебила Джаваахир.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Действительно, честью, — продолжила Эгву.

Прежде чем она могла сказать что–либо ещё, оставшиеся в живых из её роты разразились радостными возгласами, потоком поздравлений и комплиментов. Эгву терпеливо ждала, пока стихнут овации, и выражение её лица было странно мрачным. Когда затихли последние ликующие голоса, она оглядела всю роту, переводя взгляд с одного офицера на другого.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первая стена - Торп Гэв бесплатно.
Похожие на Первая стена - Торп Гэв книги

Оставить комментарий