Рейтинговые книги
Читем онлайн Рейс от разлуки до любви - Хельга Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

Не стоит ее торопить, понял он, соединяя на ее запястье круглые массивные звенья. Пусть привыкнет к новой мысли, все хорошенько обдумает, а потом скажет о своем решении.

– Просто подумай. – Он приложил ее палец к своим губам. – Не торопись.

– Добро пожаловать в рай, – произнесла красавица в расписном саронге, надевая им на шеи венки цветов. Хотя они стояли посреди многолюдного фойе, перед ними разворачивались настоящие Гавайи. Куда ни посмотришь, везде цветы, ароматы, на пальмах сидят пестрые попугаи – и повсюду бой тамтамов. Официанты в пестрых рубашках обносят гостей напитками в выдолбленных ананасах и кокосовых орехах.

Над головой у них висела большая растяжка: «Добро пожаловать в рай с компанией «Ночной полет»!» Напротив был повешен огромный, во всю стену, экран. Перед ним, на сцене, девушки в травяных юбочках крутили хулахупы.

Дерек взял с подноса проходившей мимо официантки два коктейля.

– Похоже на дом моего дяди Неда, – сказал он, передавая ей кокос.

Внезапно Трейси почувствовала прилив нежности к нему. Ей просто необходимо хотя бы минуту побыть в тишине и подумать. Она быстро сунула свой коктейль Дереку и поцеловала его.

– Я сейчас.

Она стояла перед зеркалом в дамской комнате и смотрела на свое отражение. Когда они с Дереком возобновили отношения, она сознательно гнала от себя ненужные мысли. Да, они договорились похоронить прошлое, однако будущее пока было скрыто завесой тумана.

«Поехали на острова!» Он не просто приглашает ее прогуляться на выходные. Она понимала, что приглашение значит очень много.

Но можно ли ему верить? Ирония заключается в том, что все предыдущие дни она убеждала Дерека в том, что она изменилась, стала другой. И вдруг оказалось, что от нее требуется просто доверие. Кажется, все просто, но понимать и верить сейчас разные вещи. Сейчас, когда она полюбила его всем сердцем. Можно ли положиться на него, правильно ли она его поняла?

Но самый важный вопрос заключается в том, любит ли она Дерека. Достаточно ли сильно ее чувство?

От нахлынувшего волнения ей стало трудно дышать.

Когда она осознала, что именно предлагает ей Дерек, ее наполнил страх, которого она прежде не знала.

У нее и раньше были страхи, опасения, и она успешно с ними справлялась – действовала не вопреки страху, а движимая им. Ей нравилось смотреть в лицо опасности и двигаться вперед. Она знала, что впереди ее ждет заслуженная награда.

Так почему сейчас она не способна ответить себе самой на простой вопрос? Ведь сердце уже подсказывает ей верный ответ. Стоит только представить, что через месяц Дерек исчезнет из ее жизни, как ей становится не по себе. А впереди у нее долгая жизнь. Кого же она видит рядом с собой?

Разумеется, Дерека. Все очень просто. Трейси перевела дух. Итак, она разобралась в своих чувствах. Значит, теперь она знает, чего хочет. И остается только перетерпеть большой прием. Когда они останутся одни, она все ему скажет…

Трейси пробиралась к Дереку сквозь плотную толпу народа. Почти никто не смотрел на сцену.

– Нравится? – спросила она.

– Пожалуй. А тебе? Как ты? Ты покраснела.

– Мне хорошо. – Она взяла его под руку. – Когда я возвращалась, по пути встретила Уоллиса. Он хочет, чтобы мы с тобой сели с краю – нам придется подняться на сцену, когда будут показывать отрывок из пилотной серии. Они выбрали для показа вечеринку в клубе «Кошечка». Пошли, скоро начнется.

Они пошли в зрительный зал.

– Эй, Трейси, детка, улыбочку!

Вспышка ослепила ее, и она споткнулась. Раскинув руки, чтобы не упасть, она все же оглянулась и разглядела в двух шагах от себя знакомую физиономию. Оттис, репортер «Ивнинг лайф»!

– Иди сюда, поздороваемся, – пропел Оттис.

– Кто пустил сюда такого подонка, как ты?!

Репортер с довольной ухмылкой показал ей пропуск.

– Нашим читателям очень интересно, чем занимаются богатые и знаменитые! Без купюр! Хочешь, я им все расскажу?

Дерек напрягся, но Трейси сжала его руку.

– Не давай ему ни одного патрона, – прошептала она.

Фотограф Оттиса еще раз снял их.

– И не надо! У меня боеприпасов больше чем требуется. – Оттис расслышал ее слова и мерзко осклабился. – Ну как дела, любовнички? – Он не отставал от них ни на шаг.

– Пошел ты знаешь куда, Оттис!

Как только они сели, свет в зале начал гаснуть, заиграло бравурное вступление и на сцену вышел мужчина с подозрительно знакомым лицом. На нем поверх брюк была тоже надета травяная юбочка.

– Неужели это…

– Дэвид Бекли, – прошептала Трейси. – Конечно, он. Он играет главную роль в комедийном сериале «Ночного полета». Естественно, они пригласили его вести вечер.

– Подумать только, а я готов был променять все это на обыкновенный страстный секс в горячей ванне!

– Теперь ты понимаешь, как сглупил?

Он сжал ее руку.

– Да, теперь понимаю.

– Улыбайся! Предполагается, что ты радуешься жизни.

Трейси толкнула Дерека в бок. Они стояли среди толпы народа в танцевальном зале. Презентации и шоу были позади. Вечеринка набирала обороты. Отовсюду слышались пьяные возгласы.

– Зря теряем время. – Дерек легонько взъерошил ей волосы. – Как думаешь, может, нам пора смываться отсюда?

– Скоро пойдем, – рассмеялась Трейси. – Сначала работа, потом удовольствия!

– А разве здесь мы работаем? Ты уже представила свой телесериал, встретилась со всеми нужными людьми, приняла поздравления. Почему нам нельзя уйти? Меня не покидает страстное желание остаться с тобой наедине.

Она улыбнулась и вывернулась из его объятий.

– Только не говори, что такие приемы для тебя в новинку. Разве ты не был на церемонии награждения лучших телепередач?

– На подобные мероприятия ходят ради того, чтобы сфотографироваться с Полом Хоганом или Николь Кидман. Кому интересно общаться с каким-то чокнутым, который снимает хронику?

– Но этот чокнутый получает одну награду за другой!

– Неважно, сколько у тебя наград, я все равно не гожусь на роль звезды.

– Что ж, посмотри на вещи с другого угла – вот последнее мероприятие, где тебе необходимо было побывать.

– Послушай, – Дерек притянул ее к себе, – если такие приемы идут на пользу фильму и нравятся тебе, я не возражаю.

– Скоро уйдем, – пообещала она. – Вот только разыщу Уоллиса. Он хотел познакомить меня с какими-то телемагнатами из Голливуда. Для меня это очень важно! – Она умоляюще посмотрела на него.

Дерек вздохнул и покорно поплелся следом. Она как рыбка, подумал он, которая радуется, что снова оказалась в родной стихии. Сновать в толпе приглашенных, рассылая воздушные поцелуи, очаровывать всех кругом – вот ее призвание. Для него же здесь сплошная скука. Им нужно поговорить о них, о будущем, а она вместо этого флиртует с президентом «Западных телесетей».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рейс от разлуки до любви - Хельга Нортон бесплатно.
Похожие на Рейс от разлуки до любви - Хельга Нортон книги

Оставить комментарий