Рейтинговые книги
Читем онлайн С тобой навсегда - Лиза Клейпас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 93

Саквиль и Мира стояли ошеломленные, как будто не могли поверить своим ушам. Саквиль повернулся к ней, и увидела, как его глаза наливаются злостью.

– Ты ему все рассказала?

Она чувствовала себя предательницей. Больше всего на свете ей хотелось куда-нибудь сейчас убежать.

– Мне очень жаль, – прошел гала она, задыхаясь.

– Я верил тебе! – лицо Саквиля исказилось от боли.

– Я знаю… Я… Мне нечего сказать…

– Она не хотела говорить мне. Я принудил ее, – вступился за Миру Алек.

Но Саквиль даже не взглянул на него. Прерывисто дыша, он продолжал смотреть на Миру.

– Ты ему все рассказала! Но ты же знала, как важно для меня, чтобы никто не знал о нашем уговоре. И это после всего, что я сделал для тебя! После того как я пригрел тебя вместо того, чтобы выбросить на улицу! Ты предательница.., лгунья…

Ты не достойна находиться здесь. Да я должен убить тебя!

Мира отшатнулась и закрыла голову руками, увидев на ковре тень от занесенной руки Саквиля, будто он хотел ударить ее. Она не могла пошевелиться и закрыла глаза, ожидая удара. Алек подскочил и схватил лорда Уильяма за запястье.

Ему стоило больших усилий предупредить удар. Он не ожидал, что старческая рука может быть такой сильной.

– Господи! – Алек был потрясен силой Саквиля. – И вы хотели ударить женщину… Вы представляете, как бы сильно вы ее ранили.., она ведь такая маленькая. – Его серые глаза были полны сострадания, любви и гнева одновременно. – Вы же могли… – Он замолчал, остановил взгляд на хрупком теле Миры, и комок подступил к его горлу, так что несколько секунд не мог ничего сказать.

– Как ты мог? – срывающимся голосом спросила Мира у Алека. – Я не должна была тебе говорить.., но я и представить не могла, что ты используешь это против лорда Саквиля… – Она не могла сдержать обиды.

Тайна была раскрыта. "Что мы наделали, – думала Мира с горечью. – Я предала лорда Саквиля, раскрыв его секрет Алеку. Алек предал меня, рассказав ему все. А Саквиль предал нас обоих.., заставил меня врать всем.., обидел Алека…

Теперь он знает, что произошло между мной и его другом".

– Теперь я не мужчина. – Голос Саквиля дрожал от переживаемого им позора. – Никто не должен был знать.

Я пропал, Мира и Алек смотрели на старика с сочувствием. Он выглядел подавленным и испуганным. О чем он думал?

– Я дам ему выпить, а ты иди. Я поговорю с тобой позже, – уверенно сказал Алек, усаживая Саквиля в кресло.

Мира вышла из библиотеки. Она хотела убежать в лес, где царят мир и тишина, где нет людей, обидных слов, боли.

Ей нужно было побыть одной, отдохнуть, спокойно обдумать все, что с ней произошло.

Как только она вышла из дома, она заметила, что у парадного подъезда стоит только что прибывшая карета. Лошади нетерпеливо били копытами, а хорошо одетые слуги выносили багаж. Высокий мужчина со знакомыми светлыми волосами прошел мимо нее, в то время как один из слуг помогал женщине выйти из кареты. Мира поняла, что стоит на дороге и мешает всем. Дрожа от неуверенности и страха, она взглянула в лицо женщины и встретилась с голубыми глазами, которые могли принадлежать только одному человеку на земле.

Ее сердце замерло.

Только сейчас Мира поняла, кем была для нее Розали Беркли – сестрой, другом и в некотором смысле даже матерью. Розали была совсем другой, нежели Мира, – открытой, доброй, любящей. Розали любила и нуждалась в обществе людей и не скрывала этого. Даже Гийом был очарован ею.

Розали нельзя было заподозрить ни в чем дурном. Она была такой, какой стремилась быть Мира.

Она помнила Розали еще девушкой необычайной красоты, всегда улыбающейся, с безукоризненными манерами, лишенными театральности. Но сейчас перед ней стояла женщина, сверкающая ослепительной красотой.

На ней было платье цвета морской волны, отделанное белым шелком. Роскошные волосы подобраны сзади и спускались кудрями, обрамляя прекрасный овал лица, который стал еще более привлекательным, чем пять лет назад. Миссис Беркли стала более женственной и взрослой, не потеряв при этом ни капли своего прежнего юного обаяния.

– Я помню маленькую девочку… – Розали пыталась сдержать подкатывающиеся слезы. – Мирей… Я не могу поверить, что это ты. Как ты оказалась в Англии?

– Я… – Мира поразилась своему всхлипывающему голосу, но продолжала с усилием:

– Я приехала удостовериться, что месье Беркли нашел тебя. Я была так… так счастлива, когда узнала, что вы поженились.

– Мы нанимали людей, чтобы разыскать тебя. Почему ты не давала знать о себе?

– Я думала, вы не захотите видеть меня.

Розали засмеялась и покачала головой.

– Мы искали тебя повсюду в течение этих пяти лет. У меня сердце сжималось каждый раз, когда я думала о тебе.

– Но Гийом.., то, что он сделал.., я знала, что вы меня возненавидите за то, что я ему помогла.

– Ты же была ребенком, запуганным и одиноким. Рэнд и я, мы оба понимали, что в том, что случилось, твоей вины нет. Нам не за что прощать тебя, Мирей. Ты была для нас очень близким другом, особенно для меня.

Розали подошла и обняла Миру, которая залилась слезами. Она почувствовала себя ребенком, каким была пять лет назад, беспомощно упала Розали на плечо и дала волю слезам. Розали была единственным светлым воспоминанием из всей прошлой жизни. Не было ни дома, ни семьи, ни друзей, о которых бы можно было вспоминать.., и вот она опять рядом с ними.

– Мирей! – Розали почувствовала, что Мира плачет так горько не от радости встречи, а от стыда и боли. – Пожалуйста, не переживай так, теперь нет повода для слез. Ты жива и здорова, что же ты так убиваешься?

– Все плохо. – Мира вспомнила про Алека, и слезы еще сильнее полились по ее щекам. – Я все делала не правильно.

Теперь я ничего не могу изменить…

– Не плачь. – Голос Розали звучал по-матерински утешительно. – Ничто не должно так расстраивать тебя. Мы все уладим.

– Никто не может мне помочь. – Мира уже хотела рассказать про Алека, но увидела рядом лицо Рэнда. Она растерялась и замерла от страха. – Месье, – выдавила она из себя еле слышно, ожидая вспышки его гнева, но он не выглядел злым. Наоборот, его лицо выражало сердечность И доброту.

– Мирей Жермен! Черт бы меня побрал!

Широкая рука Рэнда опустилась на плечо Мире. Он увидел, что девушка не в состоянии спокойно разговаривать. Заботясь о достоинстве жены, он решил увести куда-нибудь женщин подальше от глаз слуг и всевозрастающего любопытства окружающих. Он нагнулся к Розали и прошептал ей на ухо:

– Почему бы вам не побеседовать в карете? Прежде всего выясни, что она делает здесь и, самое главное, где ее…

– Я спрошу ее о Гийоме позже. С ней что-то случилось, и мы должны ей помочь, а не допрашивать. У нас еще будет время расспросить о ее брате, – ответила Розали.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу С тобой навсегда - Лиза Клейпас бесплатно.
Похожие на С тобой навсегда - Лиза Клейпас книги

Оставить комментарий