Рейтинговые книги
Читем онлайн Фанфик Вмешательство Лили - arekay

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 47

С квиддичем тоже всё было на мази. Гарри ожидал, что Вуд сохранит команду и просто сменит название, но девушки решили отделиться и создали собственную — "Хогвартские гарпии". И в первом же матче разнесли "Змей" Маркуса Флинта с перевесом в 200 очков. Вот так Вуд и остался только с близнецами Уизли. В общем, Гарри не упустил шанс и присоединился к бывшему капитану сборной Гриффиндора в качестве охотника, «протащив» заодно Гермиону и Невилла, а Луна показала себя прекрасным ловцом. Правда, они никак не могли подобрать название. "Летающие львы", "Воины Вуда", "Алый ужас" и "Кизляки" мало кому пришлись по вкусу, а тем временем матч с командой Роджера Дэвиса всё приближался. Само собой, Гарри ждал его с нетерпением. Оставалось надеяться, что в один прекрасный день кого-нибудь из них осенит.

Правда, какая-то мысль не давала ему покоя, но до поры до времени постоянно ускользала. Да что же это такое? Хлопнув себя по лбу, он направился к кабинету директора. И уже собрался попросить горгулью пропустить его, но тут она сама отъехала в сторону, и показался Квиррел собственной персоной. К удивлению Поттера, у директора на руке сидел феникс.

— Здравствуйте, профессор. Я как раз к вам. А что здесь делает Фоукс?

— Сам не пойму. Чёртова птица просто объявилась и начала петь. Попытался отправить его в совятню, но он вернулся. Представляешь, как сложно сосредоточиться на бумажной работе, когда рядом поёт феникс? — Судя по тону, Квиррел пребывал не в духе.

— Но что он здесь забыл? Разве Фоукс — не фамилиар Дамблдора? Я-то думал, он попытается пробиться в Азкабан.

— Азкабан защищён от фениксов специальными чарами, так что к Дамлбдору Фокус не попадёт. Но почему он постоянно возвращается? Никак не могу понять. Ты случайно не знаешь никого, кто умеет разговаривать с птицами?

Гарри посмотрел на феникса. Тот выглядел так, словно вот-вот расхохочется.

— Профессор, а вы не думали, что он шпионит для Дамблдора?

Фоукс недовольно уставился на Поттера. Похоже, такое предположение его оскорбило.

— Сильно сомневаюсь. Вряд ли Дамблдор изобрёл какую-то ментальную связь. А на разнообразные подглядывающие и подслушивающие чары я его проверил. Он чист. Может, просто возвращается на привычное место?

— Тогда почему вы не наложите защитные чары на свой кабинет?

— Мне кажется, это слишком жестоко. Нет, рано или поздно ему придётся привыкнуть к совятне.

— Интересно... Похоже, вы считаете, что Фоукс никогда и не был фамилиаром Дамблдора. Может, ему просто нравится в школе?

— Какой смысл играть в догадки? Как я уже сказал, правду мы никогда не узнаем. — Когда они достигли совятни, Квиррел аккуратно усадил Фоукса на одну из жердей. — Пожалуйста, оставайся здесь. Будешь хорошо себя вести, попрошу эльфов угостить тебя чем-нибудь вкусненьким. Ты ведь не откажешься от сочного хрустящего бекона?

Услышав, что к нему относятся как к обычной школьной сове, Фоукс явно обиделся.

— Итак, Гарри, — начал директор по дороге в свой кабинет, — о чём ты хотел поговорить?

— Да вспомнил про василиска. Вот и беспокоюсь, стоит ли им заняться.

— Бесси? С ней всё в порядке. Летом я к ней наведался. Скормил дюжину овец, и теперь она спокойно спит.

— Погодите-ка. Вы назвали огромную змею, которая может убить одним взглядом, БЕССИ?

— Кажется, ей понравилось, — попытался отбиться Квиррел.

— Бесси, — пробормотал Гарри. — Он назвал здоровенную змеюку Бесси. Прямо как корову какую-то. Гигантский василиск, и вдруг Бесси. Невероятно! — Затем он всё-таки взял в себя в руки задал ещё один важный вопрос: — Профессор, а вы считаете, держать такую зверюгу в школе — это безопасно?

— Конечно, мистер Поттер. Не забывайте — василиск прожил в Тайной Комнате не одну сотню лет. Салазар поселил его в качестве последнего рубежа обороны Хогвартса. Пока спит, Бесси абсолютно безопасна, а я не собираюсь её будить, пока в школе остаётся хоть один ученик. В то же время вы — единственный кроме меня, кто может попасть в Тайную Комнату. И при этом достаточно разумный человек, чтобы этого не делать.

— А вы помните Миртл? Вы точно уверены, что василиск никому не угрожает?

— Про Миртл я вспоминаю каждый день. Как бы то ни было, речь о великолепном магическом создании, которое живёт в школе со дня её основания. И что вы предлагаете? Убить? Или выпустить в Запретный Лес? Определённо не буду делать ничего подобного. Не забывайте — я тоже дал магическую клятву не делать ничего, что может навредить детям. Как думаете, разрешил бы я Бесси остаться в школе, если бы она представляла хоть малейшую опасность?

— Думаю, нет. Что ж, раз вы так считаете — согласен. А пока спокойной ночи, профессор.

— Спокойной ночи, Гарри.

Тот поспешил обратно в свою спальню. Всё равно несколько раз в неделю он предпочитал ночевать здесь. В конце концов, делать домашнее задание в компании гораздо легче. Но если бы кто-то подошёл поближе, наверняка услышал бы бормотание: «Бесси… он назвал её Бесси».

* * *

Заметив краем глаза что-то рыжее, Гермиона обернулась. А прежде чем раздался топот (кто-то явно убежал), ей послышался писк.

— Гарри, кто эта маленькая рыжеволосая девочка, которая постоянно за нами ходит?

— Понятия не имею. Наверно, ещё одна фанатка. Судя по цвету волос, кто-то из Уизли.

— Фанатка? В самом деле?

— Нууу… или она запала на тебя.

— Придурок, — припечатала подруга и легонько шлёпнула его по руке.

— Эй, осторожней! Как я буду играть в квиддич?

— Кстати о квиддиче. Давай-ка найдём Луну и Невилла и потренируемся.

Следуя за Гермионой, Гарри улыбался. Стоило заинтересовать её квиддичем, как она тут же постаралась его перещеголять. И теперь в каждом матче буквально лезет из кожи вон, стараясь забить как можно больше мячей. И обязательно опередить некоего Гарри Поттера. И, судя по тому, как старательно она тренируется, скоро её желание сбудется.

Глава №23

Уважаемые читатели, прошу прощения, но я по невнимательности выложил черновую версию главы. Вот отредактированная Greycot читабельная глава.

Третий курс.

Луна вышла из пике, вскинула руку, и стадион взорвался овациями. Она облетела поле, а в её кулачке беспомощно трепыхался крошечный золотой мячик.

К ней подлетел плачущий Вуд, обнял за шею и разрыдался в плечо. Луна почувствовала, как Гарри и Гермиона от души хлопнули её по спине, а в это время Фред, Джордж и Невилл скандировали: "Кубок наш!" А затем все они обнялись прямо в воздухе.

В итоге на землю опустилось нечто вопящее, многорукое и многоногое.

* * *

Лето перед четвертым курсом.

Глава департамента магических игр и спорта, а по совместительству — бывший загонщик «Уинбурнских Ос» Людо Бэгмен прибыл камином в кабинет директора Хогвартса, где его уже поджидали профессор Квиррел и Сириус Блэк. В последнее время Людо был чертовски занят — приближался финал чемпионата мира по квиддичу, но его беспокоило не только это. Он был весьма честолюбив и с нетерпением ожидал этого матча, однако попутно пытался решить ещё одну задачу — заработать побольше золота. Это и навело его на мысль предложить Министерству возродить Турнир Трёх Волшебников. Ведь если организовать такое серьёзное мероприятие, кроме авторитета можно на ставках заработать несколько тысяч галлеонов. Вот почему он появился в Хогвартсе — надо обсудить турнир с директором и главой Попечительского совета.

— Ах, мистер Бэгмен! Заходите, чувствуйте себя как дома. Рады вас видеть. В конце концов, сейчас вы очень занятой человек, — поприветствовал гостя Квиррел.

— Благодарю, профессор. И пожалуйста, зовите меня по имени. Есть шанс, что вы примете моё предложение?

— Конечно, Людо. Может, чаю?

— Да, спасибо. Чаю в самый раз.

Вскоре перед каждым появилась чашечка ароматного напитка. Беседу начал Сириус:

— Людо, начну с того, что возобновить Турнир — превосходная идея. Это определённо позволит наладить международные связи, а заодно подарит нашим студентам уникальную возможность встретиться и пообщаться с коллегами из других стран.

— Замечательно! — Бэгмэн сиял как новенькой галлеон.

— Тем не менее, задания Турнира нас не совсем устраивают. В связи с этим мы хотим внести некоторые незначительные изменения, — вступил в разговор директор.

— Правда? Например? — судя по всему, гость явно удивился.

— Есть слишком опасные задания. Особенно это касается первого. Драконы? Людо, ты серьёзно? — поинтересовался Сириус.

— По традиции, первое задание связано с опасными существами.

— И именно из-за этой традиции Турнир в своё время отменили. Разве ты об этом не знаешь? Или всё-таки слышал? — спросил директор.

— Д-да. Но я внёс кое-какие предложения, поэтому Турнир станет гораздо безопасней. Например, к участию допускаются только совершеннолетние студенты. Следовательно, их знания и навыки позволят справиться со всеми заданиями.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фанфик Вмешательство Лили - arekay бесплатно.
Похожие на Фанфик Вмешательство Лили - arekay книги

Оставить комментарий