Рейтинговые книги
Читем онлайн Империум человечества: Омнибус - Джонатан Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 382 383 384 385 386 387 388 389 390 ... 541

Деван тоже уцелел. В схватке ему отрубили три пальца на левой руке. Теперь он сидел у подножия статуи какого-то проповедника. Каменный священник с неодобрением взирал на то, как исповедник ругается на чем свет стоит, перевязывая раненую руку.

— Слышите, как они воют? Наверное, скоро опять пойдут на штурм. Вы готовы отразить еще одну атаку, капитан?

— Нам нечем ее отразить, — ответил Семпер. Капитан еще не был готов посмеяться над собственной неизбежной гибелью, как это делал сейчас исповедник. — У нас мало патронов, а людей еще меньше. Думаю, нам надо отступить в собор.

— Согласен, — ответил Деван и рассмеялся. — Там хотя бы сухо!.. Сразу за дверьми собора — длинный коридор. Будь у нас патроны, мы перестреляли бы их там, как зайцев.

Сейчас уже никто не сомневался, что еретики скоро прорвутся через баррикады, и защитники собора думали лишь о том, как бы подороже продать свою шкуру.

Оглядевшись, Семпер увидел остов челнока. С него сняли все, что только можно, чтобы укрепить баррикаду.

— Шанин-Ко, скажите, можно ли использовать пушки с орудийных башен челнока?

— Три пушки не повреждены, но системы их энергоснабжения вышли из строя, — со своим обычным хладнокровием ответил техножрец.

— А если их снять с челнока? — настаивал Семпер. — Если мы найдем какие-нибудь источники питания, они будут стрелять?

— В подвалах собора есть несколько переносных генераторов, — оживившись, вмещался Деван. — Мы наткнулись на них, когда искали оружие. Не знаю только, в рабочем ли они состоянии.

— Если они работают, мы их принесем наверх и подключим к пушкам, — сказал Капаран, поднимаясь с помощью Дакша на ноги. — Вот только демонтаж орудий — дело непростое.

— Отличная мысль! — воскликнул Семпер. — Возьмите себе в помощь столько людей, сколько потребуется, — добавил он, обращаясь к Капарану и Дакшу. — И скажите, чтобы вас прикрыли от снайперов… С такой пушкой мы зададим им дерну!

— Капитан Семпер!

Оглянувшись, Семпер с удивлением увидел пожилого человека в зеленых одеяниях. По магическим татуировкам на морщинистом лице и пустым глазницам капитан сразу определил в нем астропата.

— Капитан Семпер, — продолжал Собек звучным голосом, — Императору не угодно, чтобы вы сегодня погибли. Поэтому он не позволил мне умереть и привел к вам…

IV

— «Дракенфельс»? Говорит «Махариус»! Сообщение чрезвычайной важности! Наш астропат получил сообщение от капитана Семпера! Он жив! Сейчас он на Белатисе вместе с остатками экипажа сбитого челнока. С ним принц-регент и несколько придворных. Разрешите вернуться и забрать их?

На капитанском мостике «Махариуса» воцарилось напряженное ожидание. Потом из коммлинка раздался недоверчивый голос Рамаса:

— Сообщение от Семпера? Откуда вы знаете, что говорил именно он? Силы зла очень коварны, Уланти. Весь варп поет на множество лживых голосов. А вдруг это не Семпер?

— Думаю, это все-таки он, — ответил Уланти. — Сообщение сопровождается его личным кодом. Наш астропат Рапавн достаточно опытен, чтобы определить подлинность послания. Это не ловушка.

Уланти взглянул на Киогена. Тот едва заметно кивнул в знак согласия.

— Остальные офицеры «Махариуса», включая комиссара Киогена, со мной согласны. Мы уверены, что капитан Семпер жив!

— Ну и что вы теперь прикажете делать?! — Рамас рявкнул так, что на мостике «Махариуса» все подпрыгнули от неожиданности. — Лететь его спасать?! Рисковать всем конвоем из-за одного человека?!

Старший помощник был готов к этому вопросу и ответил не задумываясь:

— Нам приказано эвакуировать с Белатиса первых лиц правительства и самых ценных слуг Императора. Оставив на планете капитана Семпера и принца-регента, мы не выполним приказ.

— Тем не менее, я не могу отпустить ни один из боевых кораблей. Эвакуация завершена. Мы служим Императору, а не Леотену Семперу. Приказываю вам следовать прежним курсом. Мне тоже очень жаль капитана Семпера, но я не могу выполнить вашу просьбу. Конец связи.

По мостику «Махариуса» прокатился недовольный ропот. Экипаж крейсера был за то, чтобы любой ценой спасти своего капитана. Рядом с командным пультом выросла внушительная фигура прокуратора. Арбитр жестом приказал техножрецам связаться с «Дракенфельсом».

— Капитан Рамас! Говорит прокуратор Джамаль Бизантан. Я командовал гарнизоном Адептус Арбитрес на Белатисе, а теперь до меня дошли сведения о том, что на этой обреченной планете еще остались верные слуги Императора, и не только они… Лейтенант, — добавил Бизантан, — разрешите ознакомиться с посланием, полученным вашим астропатом.

Уланти протянул информационный планшет, и Бизантан прочел лаконичное сообщение о крушении челнока и отчаянном положении уцелевших пассажиров, оказавшихся в осажденном соборе. К сообщению прилагался список тех, кто остался в живых после очередной атаки хаоситов. Кивнув своим собственным мыслям, прокуратор вернул Уланти планшет.

— Капитан Рамас, — продолжал Бизантан, добавив металла в голос, — все обстоит именно так, как я и думал. Среди придворных есть предатель. Возможно, именно из-за него события на Белатисе приняли столь трагический оборот. Измена заслуживает самой суровой кары. Я поддерживаю желание капитана Уланти немедленно вернуться на Белатис. Мы должны спасти капитана Семпера и покарать изменника.

— Прокуратор, я вынужден ответить вам отказом, как и лейтенанту Уланти. Я не могу…

— Вы не поняли меня, капитан Рамас! — оборвал его Бизантан. — Я — командир Адептус Арбитрес, и мой долг — поддерживать порядок и следить за соблюдением законности. Я не прошу вашего разрешения, а лишь ставлю вас в известность о своих действиях!

Рамас некоторое время молчал, а когда заговорил снова, в его голосе появились едва заметные лукавые нотки:

— Что ж, прокуратор! Прошу занести в протокол, что я решительно протестую против ваших намерений, но, как верный и законопослушный слуга Императора, подчиняюсь вашей власти… Доброй охоты, «Махариус». Спасите Семпера! Он еще очень пригодится Боевому флоту. Конец связи!

Бизантан повернулся к недоумевающему Уланти.

— Лейтенант, крейсер больше не входит в состав Боевого флота Готического Сектора. Именем Императора и данной им властью я реквизирую «Махариус». — Прокуратор усмехнулся, глядя на растерянного старшего помощника. — Судно временно переходит в распоряжение Адептус Арбитрес. Командуйте, лейтенант. Ведите нас к Белатису.

Вперед выступил Киоген. Высокий и широкоплечий комиссар, облаченный в черный мундир с серебряными черепами на петлицах, наводил ужас на всех членов экипажа «Махариуса». Однако прокуратор в своей черной броне выглядел не менее внушительно. Слово комиссара было законом на борту боевого корабля, а слово прокуратора Адептус Арбитрес — в любом из миров Империума. Блюстители порядка некоторое время сверлили друг друга взглядами.

— Вы собираетесь прорываться сквозь строй преследующего нас противника на одном корабле? — наконец спросил Киоген. — Я не возражаю против ваших намерений вернуться и признаю, что обязан вам подчиняться. Но мой долг — протестовать против неразумных и самоубийственных решений, которые могут привести к гибели корабля!

— Мы будем не одни, комиссар… — ответил Бизантан и повернулся к связистам. — Свяжитесь с «Суровым Воздаянием»!

Через секунду послышался хриплый голос Корте:

— Я следил за вашими переговорами, сэр. Ждем приказаний.

— Следуйте за «Махариусом». Мы возвращаемся на Белатис. Изменник должен быть наказан!

Рамас наблюдал за тем, как «Махариус» и ударный крейсер Адептус Арбитрес покинули строй и взяли курс на Белатис.

Протянув опутанные проводами культи к коммлинку, Рамас связался со своим старшим помощником:

— Прикажите конвою следовать прежним курсом. Пусть «Дракенфельс» занимает место покинувшего строй «Махариуса».

Потом, словно вдруг вспомнив о чем-то важном, капитан добавил:

— И прикажите магосу Херихору заняться ремонтом главного двигателя…

— Но, господин капитан, — с недоумением в голосе возразил старший помощник, — наш главный двигатель в полном порядке. Повреждения, полученные в результате торпедной атаки, уже устранены! По крайней мере, именно это следует из рапорта магоса Херихора!

— Тогда прикажите ему еще раз проверить главный двигатель, — заговорщическим тоном проговорил Рамас. — Мне кажется, еще не все в порядке. Боюсь, нам придется отстать от конвоя и заняться неотложным ремонтом!

Привыкший к порой весьма странным приказам своего эксцентричного командира, старший помощник, наконец, все понял.

1 ... 382 383 384 385 386 387 388 389 390 ... 541
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Империум человечества: Омнибус - Джонатан Грин бесплатно.

Оставить комментарий