Рейтинговые книги
Читем онлайн Ликабет - Владимир Балашов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60

   Валерий посмотрел на юг. Времени у него оставалось немного, скоро начнет темнеть. Насыщенный сегодня у него выдался день, и похоже такие дни будут ежедневно. Он осмотрел местность и быстрым, широким шагом направился к месту встречи.

   Они подошли ближе к полуночи. К этому времени Буховцев был готов заснуть. Он успел к месту перемещения уже затемно, и с тех пор пытался наладить быт в ночной степи. Как только солнце окончательно скрылось за горизонтом, степь быстро остыла, и Валерию без одежды пришлось туго. Было холодно, голодно и он никак не мог найти место для наблюдения, пока не наткнулся на небольшую ложбинку на склоне кургана. Около речки наломал ветвей ивы, часть которых постелил под себя, а остальными укрылся. Лежанка получилась удобной и теплой, степь внизу до самой реки хорошо просматривалась, и под бледным светом луны было видно, как по ней бегало какое-то зверье. Постепенно его начало клонить в сон.

   Троица шла с юга. В лунном свете было видно как они в зависимости от того, как петляла тропа, то выстраивались друг другу в спину, то рассыпались по трое. До них было километр с небольшим. Валерий не стал ждать, встал, и пошел наперерез. Они его заметили, когда он был уже близко, остановились и молча ждали. Да все так и было. Старик с посохом, верх которого украшало искусно вырезанное изображение запряженной четверкой лошадей колесницы, управляемой обнаженным юношей в шлеме. Хотя лунный свет всегда искажает цвета, было видно, что изображение позочено. Старик, как и говорил Нолин, был лыс, примерно полтора метра ростом. Лицо грубое, волевое, смотрел на Валерия внимательным настороженным взглядом. Двое спутников являлись скорее всего его родственниками, возможно сыновьями. Общие черты лица было видно сразу. Ростом они были примерно с Валерия. Все длинных хитонах, поверх них гиматии, на плечах узлы.

   - Хайрэ. Леонидос? - обратился Буховцев к старику.

   Тот кивнул, но остался стоять и ждал. Буховцев поднял правую руку и представился.

   - Маркус Валериус Корвус - сказал он на латыни. - Мне нужен Диоген Сотер.

   Старик подошел и внимательно осмотрел родимое пятно. Кивнул.

   - Александрос, Клеонос - сыновья - представил спутников Леонид.

   Сыновья, угадал - Валерий порадовался своей догадливости и тому, что дед заговорил на латыни. Язык Эллады он изучал лишь в познавательном виде. Достигнутое нужно было закрепить.

   - Мне нужны - одежда, оружие и еда - сказал он по-латыни.

   - У нас для вас все есть, господин - Леонид ответил тоже на латыни. На неплохой латыни, грамматически правильной, но несколько отрывистой и сухой.

   У Буховцева полегчало на душе. Его понимали, и ему не придется объясняться с ними на пальцах. Тем временем встречающие развязали узлы, передали Валерию одежду, сандалии.

   - Почему вы не одеты, господин? - спросил один из сыновей, Клеомен

   - Купался там - он указал на север - проезжали кочевники, меня не нашли, одежду забрали.

   - Их было много?

   - Два десятка.

   Клеомен кивнул, и они о чем-то заговорили по-гречески. Валерий тем временем одевался. Кусок ткани из мягкой шерсти, называемый хитоном он одел на тело, закрепив на правом плече бронзовой фибулой, и поверх всего этого шерстяной плащ гиматий. С сандалиями он разобрался также быстро. Они были из сочетания грубой и мягкой кожи, довольно удобные. Подали сверток с едой. Там была пара лепешек, кусок вяленого мяса и нечто похожее на сыр. Кроме всего прочего там был короткий нож в кожаных ножнах. Валерий нарезал мясо и сыр на куски и уже приготовился есть, но тут Клеомен тронул его за плечо и передал бурдюк.

   - Ойнос - сказал он, потом поправился - вино.

   Валерий кивнул. Это был царский пир. Недаром говорят, что голод лучший кулинар, но кулинарные особенности еды Буховцев даже не запомнил. Ему было просто хорошо. Набив желудок, он немного посидел, продлив удовольствие. Тепло, сытно, кругом природа, в реке квакают лягушки, жалко, что пора было идти. Перед тем как отправиться в путь Леонид передал ему короткий меч в деревянных ножнах. Валерий осмотрел его, повертел в руке. Меч был больше похож на тесак, сделан грубовато, но хорошо центрован и с удобной рукоятью. Махайра - он вспомнил название. В отличие от тесака колоть им тоже было удобно. Что же, по меркам этого мира, у него почти все есть. Пора исполнять задание. Буховцев встал третьим в ряд, и они отправились на юг в Пситирию.

   Идти ночью по степи не самое большое удовольствие. К темноте постепенно привыкаешь, но под ноги смотреть все равно бесполезно - ничего не видно. Хорошо, что проводники ему попались толковые. Буховцев шел за ними следом, и кочки с ямами ему почти не попадались. Создавалось впечатление, что степь ночью жила активнее, чем днем. Кто-то, где-то бегал, взлетали ночные птицы. Крики, дикий смех, уханье часто разносились вокруг. Они не обращали на это никакого внимания. Пару раз останавливались перекусить, справить нужду. Когда начало светать, их небольшой отряд прошел уже наверное километров тридцать, или больше. Леонид сделал небольшой привал. Он указал на холм на горизонте.

   - Когда солнце поднимется на уровень того холма, мы должны быть за ним. Там нас будут ждать.

   - Это далеко? - спросил Валерий

   - Половина того, что мы прошли ночью. Днем пойдем быстрее.

   Они продолжили путь. На этот раз шли скорым шагом. У греков это получалось так ловко, что Валерий за ними еле поспевал. Он приспособился к сандалиям и к необычной одежде. Травяной бандаж он выкинул еще ночью. Носить его было можно, но при интенсивной ходьбе он натирал ноги. Клеомен передал ему шерстяную тряпку, чтобы обмотать вокруг причиндалов. Так что теперь он шел в полную силу. Их утреннее путешествие напоминало марш-бросок с легкой выкладкой. Солнце уже начинало припекать, а холм был далеко за спиной, когда он увидел несколько человек с лошадьми, в километре от них. Леонид обернулся.

   - Осталось немного. Нас ждут.

   Только сейчас Буховцев увидел, что старик тоже устал. Все они, в том числе и его сыновья чертовски устали. Со времен службы в Легионе для Валерия это было самое продолжительное пешее путешествие.

   Их ждали около небольшой березовой рощицы. Пять человек в хитонах пасли десять лошадей. Леонид с сыновьями сразу завели с ними разговор на повышенных тонах, и те быстро занялись приготовлением еды. На этот раз нормальной горячей еды, потому, что вскоре около берез занялся костерок. Буховцев присел около березы. Он чувствовал себя совершенно разбитым и хотелось спать. А вообще здесь было хорошо, утро было ранее. Часов девять, десять в исчислениях будущего. Над степью поднимался свежий ветерок, трава еще окончательно не просохла, и было свежо. Слуги или рабы - подумал Валерий, глядя на суетящихся около костра работников. К нему подошел Леонид. Старик держался молодцом, а ведь перед тем как встретить его они прошли не один десяток километров. Да, здешний народ крепче, чем он думал. Ему придется серьезно поработать над своей физической формой.

   - Устал, господин - спросил Леонид.

   - Да. Есть немного. Но спать хочется больше.

   - Давно не спал? - спросил грек сочуственно.

   - Две ночи - ответил Буховцев - Господин, если у вас были лошади, почему вы шли ко мне пешком?

   Леонид устало присел рядом с ним.

   - Здесь наша земля, там - он указал в сторону холма - земли варваров, людей поля. Мы договорились с ними, что здесь мы можем пасти свой скот и ездить на лошадях, а дальше нет.

   - Граница? - переспросил Валерий.

   Старик не сразу понял. Видимо, это было для него непонятное, незнакомое слово, потом, поняв, кивнул.

   - Да. Граница. Торговцы часто ездят через поле в леса, но мы всегда договариваемся с людьми поля заранее, также и они когда едут к нам. Мы не могли этого сделать. Сотер сказал - нужно сходить тайно.

   До Буховцева начал доходить смысл местной политики.

   - А на вас они не могли напасть?

   - Пешком ходить можно, если тебя знают. Меня там все знают. Люди поля не боятся пеших людей, и не сильно их уважают.

   Какие люди поля Валерий спрашивать не стал, чтобы своей неосведомленностью не пугать греков.

   - Сейчас будет готов козленок, поедим, отдохнем немного и поедем. До Пситирии здесь совсем немного. Там можете спать сколько угодно.

   Козленка действительно, приготовили быстро. Пшеничные лепешки, куски жаренного мяса, вино, немного оливкового масла из поклажи. Таков был завтрак. Буховцев набил желудок и слегка осоловел, заснул. Вскоре его разбудили. Поклажа была уже собрана, и все садились на лошадей. Ему подвели вороную лошадку, и Валерий пытался понять, как ему на ней ехать. Нет, он знал, с какой стороны подходить к лошади, конная практика у него была, но обычной сбруи здесь не было. Не было и обычного седла, и обычных стремян. Вместо седла кожаная попона, закрепленная снизу двумя широкими, кожанами полосами. Буховцев уцепился за попону покрепче, и ругнувшись в сердцах запрыгнул на верх. Пришпорил лошадку пятками и поскакал вместе с отрядом. Постепенно он приноровился и понял, что до Пситирии доберется нормально, тем более, что скорость их отряда была небольшая.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ликабет - Владимир Балашов бесплатно.
Похожие на Ликабет - Владимир Балашов книги

Оставить комментарий