Рейтинговые книги
Читем онлайн Драконов бастард - Илья Крымов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 216

Тобиус подавился мидией и закашлялся.

— Это не так невыполнимо, как вы можете подумать. Женщины Оры подобны паучихам — они больше и сильнее мужчин.

Серый магистр пришел к выводу, что у северянина странные мысли о родном доме. К тому же Алестан был выше и шире в плечах, чем Тобиус, и если женщины Оры в среднем крупнее…

— Власть на Оре близка к монархии, титул конани переходит от матери к дочери. Но любая соискательница, уверенная в своих силах, может занять престол. К тому же подчинение конани не носит священного значения, любая правительница малого удела может отказаться от повиновения, и никто не станет кричать об измене или чем-то таком. Конани мечом восстанавливает свое право властвовать, если на него посягнули. Поэтому нравы на Оре дикие с точки зрения Вестеррайха. К примеру, красота — это понятие относительное, лишь сила там имеет значение. Следовательно, сила приравнивается к красоте, и лишь в силе видят красоту воительницы Оры. — Алестан сделал глоток пива и отставил кружку, показывая разносчице, что больше пить не будет. — Теперь о географии. Здесь все просто, на севере острова есть горная гряда, держитесь от тех мест как можно дальше по возможности. Также две западные трети Оры практически не заселены людьми, там живут мадзидани, так называемые ледяные гиганты. У конани с ними старый договор о ненападении. Мадзидани не входят в человеческие владения, а люди не охотятся на их скот без разрешения. Владения конани на востоке, пастбища мадзидани — на западе. До сих пор не знаю, чем они кормят своих бъертов, но эта загадка не имеет особой важности. Теперь магия. Как я уже говорил, волшебство на Оре принадлежит женщинам. Это монополия, мужчин к Искусству не подпускают. В результате с годами они либо сходят с ума, либо их сразу убивают. Помимо криомантии развиты традиции шаманизма и спиритуализма. Практикующих шаманок мало, и они всегда состоят при правителях, общий процент рождаемости одаренных тоже низок. Больше всего вам следует остерегаться Белой Бабушки, старухи по имени Орза. Она служит при троне конани, и сильнее нее волшебниц на Оре нет. В свои сто девяносто она сохранила ясный ум, приумножила влияние и имеет солидный политический вес. Кажется, ее брат является главным жрецом не то на Стигге, не то на Эриге. К тому же старуха хитра, как змея. Помимо волшебных услуг она дает конани советы. И дает мудрые советы. Фактически Орза руководит всей внешней политикой Оры и помогает конани отбиваться от женихов со Стигги и Эриге.

Оплатив счет, волшебники неспешно двинулись по солнечным, обдуваемым стылыми ветрами улицам к морю.

— Женихов, вы говорили?

— Женихов. Конани Йофрид молода и, по меркам Оры, весьма красива. А у Стигги и Эриге есть желание приобрести большее влияние на Оре, чем было прежде. Это своего рода соревнование между стиггийцами и эригейцами, которое переходит из поколения в поколение. Как вам должно быть известно, Череп Дракона и Рог Дракона живут в патриархальном сообществе, и их немало раздражает многовековая женская вольница на Оре. Издревле было заведено, что то со Стигги, то с Эриге являлись претенденты на руку конани. Иногда у них получалось стать конанами и привлечь на Ору соотечественников, но это никогда не могло дать мужчинам значительного политического перевеса, матриархат оставался незыблемым, а каждая следующая конани жестко отваживала родичей отца, если те начинали вести себя неподобающе. А поскольку не существует настоящей династийности, претендентки со стороны, завоевывавшие трон примерно раз в три-четыре поколения, гнали всех непокорных мужчин взашей до самого моря, и прежние связи с Головой или Рогом обрывались. Это в немалой степени помогало независимости Оры. — Криомант выдохнул морозное облачко. — В завершение вы должны узнать, что отправляетесь на Ору в нелегкое время. Уже несколько лет там…

— Они справились с тем чудовищем? — спросил Тобиус.

— Вы знаете?

— Слышал краем уха какие-то слухи. Если у конани Йофрид до сих пор нет мужа, значит, соискатели потерпели крах.

— В точку. Уже три года она пользуется нападениями неизвестного существа, монстра, духа, неизвестно чего, чтобы остужать пыл женихов. Сначала это работало, но сейчас задумка, подсказанная Белой Бабушкой, явно повернулась боком. Йофрид пообещала награду любому, кто одолеет тварь, разоряющую ее земли. Поэтому в Ору ринулись не только власть имущие претенденты из правящих родов Стигги и Эриге, но и все горячие головы с Шейного архипелага, и немалое количество лихих людей из Вестеррайха. Раз в полгода чертоги Йофрид наполняются шумной толпой чужестранцев. Что происходит дальше, мне неизвестно. Но я знаю, что некоторые из них потом отправляются на северо-запад, во владения мадзидани. Никто пока не вернулся.

— Понятно… Кошмары какие-то рассказываете, чар Алестан.

— Это Ора, чар Тобиус. Вы направляетесь туда, и вам лучше приготовиться к тому, что там с людьми не церемонятся. Особенно с мужчинами. Корабль выйдет вечером, перед закатом, трехмачтовая шхуна «Фредерика» под флагами Архаддира. Либо вы будете там, либо станете ждать еще месяц, прежде чем «Фредерика» вернется. Место для вас уже оплачено.

Волшебники спустились к морю, где влияние холодного ветра чувствовалось особенно сильно. Когда-то порт был огромен — сотни причалов, лес мачт. Ныне причалов оставалось всего около десятка, а кораблей на них стояло и того меньше. Зато было множество рыбацких лодчонок. Шхуна «Фредерика», несмотря на довольно скромные размеры, казалась настоящим галеоном на их фоне. На ее грот-мачте вяло трепыхался флаг Архаддира с гербом правящего дома Зельцбургов — меч, кубок и монета, одно на другом в причудливом сочетании.

— Корабль выглядит потрепанным.

— Таковым и является, ваше могущество. Но «Фредерика» надежна, она постоянно перевозит грузы через Седое море, — заверил Алестан, глядя на судно. — Итак, могу ли я служить вам чем-то еще?

— Нет, пожалуй. Вы мне очень помогли, спасибо.

Серый магистр решил, что до вечера он не покинет порта, а дождется отплытия. Алестан предложил составить компанию, но Тобиус видел, что это предложение скорее дань учтивости, нежели искреннее желание.

— Вот что странно, чар Алестан, — они сказали мне, что миссия будет проходить на Оре, но не сказали, где мне искать…

— Искать что?

— Если вы не знаете, значит, я не имею права это вам говорить.

— Согласен.

— Мне придется искать следы моего предшественника… Сможете передать управителям, что мое отправление прошло нормально?

— Только когда «Фредерика» выйдет в море.

— Благодарю. Я оставил в маяке своих болванов, приглядите за ними.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 216
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Драконов бастард - Илья Крымов бесплатно.
Похожие на Драконов бастард - Илья Крымов книги

Оставить комментарий