Рейтинговые книги
Читем онлайн 16-я книга. Сфера Танатоса - Алекс Карр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60

Такие случаи были в галактике не редкость и хантеры обнаружили миллиона три таких космических грузовиков, стоящих на внутренней поверхности сферы и сколько их было пущено в переплавку никто не знал, а ведь среди них попадались и гигантские рудовозы. Хесусу было трудно понять и оценить масштабы деятельности прихвостней Оливера Стоуна, но некоторые из его новых знакомых, особенно такие, как Мстислав Крон, с каким-то ужасом говорили, что в сфере Танатоса наконец был найден какой-то транспорт "Тринити", который пропал сто тридцать две тысячи лет тому назад вместе с семью с половиной миллионами колонистов. Как такое могло произойти, Хесус, естественно, понять не мог, но ему совершенно не хотелось сталкиваться со столь древними слугами Танатоса и он был счастлив от того, что ему с первого же раза так повезло. Молодой идальго быстро придал себе естественный облик, взял моллиса за руку и сказал:

– Прекрасная сеньорита, если вы не против, то хотел бы предложить вам нечто более интересное, чем встречать на этих древних ступеньках восход солнца.

Лилия унылым голосом ответила:

– Парень, что ты вообще можешь мне вообще предложить хорошего, кроме какого-нибудь хорошего яда? Я бы давно уже покончила жизнь самоубийством, только не знаю, как это сделать. Трижды стреляла себе в голову из энергоразрядника и потом через несколько суток снова оживала.

Хесус настойчиво притянул моллиса к себе, развернул его и со страстью в голосе воскликнул:

– Лилия, к сожалению мне нечего предложить тебе, кроме своей страсти! Пойдём со мной и ты не пожалеешь.

Только теперь Лилия подняла на него глаза и тотчас отшатнулась, невольно вскрикнув:

– Человек? Как ты здесь оказался?

Хесус, прочитав мысли Лилии, понял, что ему нужно переходить от слов к делу и тотчас телепортировался подальше от города, прямиком на дно Красного моря, где несколько человек только-только начали заниматься преображением шести огурцов.

Держа моллиса за руки, он громко крикнул:

– Эй, ребята, можно я позаимствую у вас немного корма для моей сеньориты?

– Валяй, Хес. – Ответил ему звонкий женский голос – Бери сколько нужно, мы завалили и сварили десять этих зверюг, так что корма у нас хватит. Эй, парень, что-то ты не выглядишь слишком упитанным, может быть ты сначала сам подкрепишься, прежде чем начнёшь кормить свою подружку?

– Спасибо, прекрасная леди, но я у меня с массой всё в полном порядке. – Ответил незнакомой жрице Хесус и раздев моллиса припечатал его к песку, после чего разделся сам и сказал, становясь на колени – Донна Лилия, лежите и ни о чём не беспокойтесь. Как только солнце взойдёт, оно осветит не то страшилище, в которое вас превратили, а прекрасную Лилию Монти.

В доказательство того, что так оно и будет, молодой идальго буквально вырвал из себя такой комок плоти, что из него можно было запросто изготовить трёхлетнего пацанчика и приложил его к телу моллиса. Дальше всё пошло, как по писанному и через каких-то сорок семь минут идальго невольно смутился, увидев перед собой стройную девушку с тёмно-каштановыми волосами, роскошной грудью и милым личиком с большими, карими глазами. Хесус смутился, поспешно отвернулся, схватил свой космокомбинезон и сидя на песке стал быстро одеваться, но не успел он натянуть космокомбинезон на свой мощный торс, как прохладные женские руки нежно обняли его за плечи и Лилия Монти, прижавшись грудью к его спине, негромко спросила:

– Парень, а как же обещанная тобою страсть?

Набравшись смелости, Хесус вместе с Лилией телепортировался в её Лилии, прямо в спальную женщины, благо в ней в тот момент никого не было, и заодно притащил из погребов кандадо дель-Бьянко два здоровенных свиных окорока, штук пять колбас, небольшой бочонок вина, а с кухни ещё и три больших каравая свежевыпеченного ржаного хлеба, стол и посуду в придачу. Ультрасовременный даже по скромным меркам Терры интерьер спальни нисколько не испортил тяжелый, деревянный старинный стол, но зато в ней полностью изменилась атмосферы и вместо синтетического аромата цветов в нём вкусно запахло копчёным мясом и настоящим деревенским хлебом. Правда, при этом он забыл на дне моря космокомбинезон Лилии, но ту это, похоже, совсем не волновало. Нежно лаская плечи и грудь молодого идальго, сидящего на полу, она довольно громко потребовала:

– Ну, же, парень, повернись ко мне. Не знаю как тебе удалось это сделать, но мне очень хочется проверить, действительно ли я снова стала прежней Лилией Монти.

Не дожидаясь того момента, когда Хесус повернётся, Лилия гибкой змейкой сама скользнула к нему в объятья и только тогда, когда идальго снова увидел её сияющее лицо, он признался:

– Лилия, я соврал тебе про страсть. Понимаешь, у меня ещё никогда ничего не было с девушками, хотя я и сражаюсь на турнирах с пятнадцати лет. Поэтому я не знаю, что такое страсть.

Девушка тотчас вскочила на ноги и ухватив его за руки, потащила в свою кровать, радостно улыбаясь и приговаривая:

– Миленький мой, это такой пустяк. Мне будет чертовски приятно развеять все твои сомнения на счёт страсти, ведь ты такой красивый. Как тебя зовут, мой мальчик?

– Хесус, – Тихо ответил тот – Барон Хесус де Гадо.

Сплетаясь с идальго в объятьях, Лилия воскликнула:

– О, так ты ещё и дворянин! Здорово же мне подфартило этим утром. Мало того, что меня снова сделали человеком, так я ещё и познакомилась с настоящим идальго.

Дверь в спальную распахнулась и кто-то с порога спросил:

– Кем-кем ты стал, Лил?

Лилия запустила в соседа космокомбинезоном, который она только что стащила с Хесуса и громко крикнула:

– Проваливай отсюда, Стен! Не смущай парня! Тебе бы, наверное, тоже не понравилось, если кто-нибудь стал разглядывать твою розовую задницу в тот момент, когда ты занимался любовью с девушкой в первый раз. Поэтому если ты хочешь снова стать мужиком, то закрой дверь и стой на стрёме, пока мы тебя не позовём. Хесус открыл способ, как превращать моллисов в людей и я думаю, что не он один. Там, где я только что была, вместе со мной с песка поднялось ещё четверо мужиков и две девчонки.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Обитаемая Галактика Человечества, Терилаксийская Звездная Федерация, открытый космос вблизи темпорального коллапсара "Галан", Звездное княжество "Звездный Антал".

Стандартное галактическое время:

785 236 год Эры Галактического Союза

20 декабря, 11 часов 27 минут

Космос-полковник Гасан аль-Аштами после того, как на его глазах простой моллис расправился не просто с воином Танатоса, обычным робустом, каким он был сам, а настоящей боевой машиной, в которую превратился в конце-концов Билл Ронсон по прозвищу Бритва. Он ни секунды не сожалел о столь позорной смерти Бритвы, на его взгляд тот не просто издох, как паршивый, шелудивый шакал, а был съеден настоящим исполином, словно лепёшка, да, ещё и так, мимоходом, на скорую руку. Тут было впору говорить о самом настоящем чуде, сотворённым Аллахом. Дракон Бумми расправился с Биллом Ронсоном, как какой-то сказочный ифрит, и тот даже не смог оказать ему хоть какого-то сопротивления, а ведь этот монстр был чудовищно силён и по своей мощи превосходил добрую сотню таких робустов, какими были он сам, полковник Кольден и майор Свенсен. Вот потому-то Гасан и не мог заснуть в эту ночь, х1000отя и считал сон той единственной нитью, которая ещё связывала его с человечностью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 16-я книга. Сфера Танатоса - Алекс Карр бесплатно.
Похожие на 16-я книга. Сфера Танатоса - Алекс Карр книги

Оставить комментарий