Рейтинговые книги
Читем онлайн Все красотки – по ранжиру - Фрэнсис Поллини

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 135

– О, коты такие умные и смешные животные.

– Когда я была еще маленькая… дома… у нас всегда был кот, призналась она смущенно.

– Они такие чудесные, правда?!

– Они просто великолепные!

– Я обязательно принесу вам кота, – заверил он еще раз.

Они снова замолчали.

– А еще у меня есть маленький братик, – сообщил Понс.

– Его зовут Джо?

– Да. А как вы узнали?

– Я хорошо знакома с его учительницей. Она живет в этом же доме, этажом выше… – с улыбкой сказала она.

– Мисс Тайлер?

– Она самая.

– А что вы о нем еще знаете?

– Она говорит, что он ужасно хитрый.

– Да, он действительно хитер… Он такое вытворяет!

– Могу себе представить…

Понс усмехнулся.

– Я зову его Рыжий Джо.

– Очень остроумно!

Снова молчание.

Понс отхлебнул еще какао.

– Что вы думаете о Вьетнаме? – внезапно спросил он.

Мисс Смит, казалось, совсем не ожидала такого вопроса. На мгновение она даже растерялась. Затем отпила глоток какао и посмотрела на него.

– Видишь ли, Понс, а почему ты не скажешь мне, что ты сам думаешь об этом? – спросила она.

Понс держал чашку с какао в руке. Ему нравилось исходящее от нее тепло.

– Ну… я не знаю… Я думаю, что в этом нет ничего плохого, хотя… – запинаясь, начал он что-то лепетать.

– Ты так и не ответил на мой вопрос.

– Сказать по правде, я не могу разобраться, что там происходит на самом деле, – ответил он прямо. – А вы?

– Сказать по правде… Я не понимаю, что там делают наши войска, ответила она. – Понять этого я не могу.

– И тем не менее вы пытаетесь переубедить каждого, что война во Вьетнаме – грязное дело, – упрекнул он ее.

– Видишь ли, Понс, – пыталась объяснить она всю сложность ситуации во Вьетнаме, и особенно, отношения к этой войне со стороны рядовых американцев. – Ты даже не подозреваешь, как много учителей придерживаются одинаковых со мной позиций. Их гораздо больше, чем ты думаешь… – заключила она.

Понс продолжал сидеть спокойно и невозмутимо.

– Точно такое же положение с проблемой интеграции? – | спросил он.

Мисс Смит задумалась.

– Видишь ли, это очень сложная проблема, – ответила она.

– Я знаю об этом, – подтвердил Понс.

– По крайней мере, – сказала она, – мы пытаемся разрешить эту проблему… первые робкие попытки… – Она сделала паузу. – В противоположность другим странам, например, расистским режимам в Южной Африке… – Она помолчала. – Разве ты не гордишься тем вкладом, который внес Соерсвилль в решение этой проблемы? Я имею в виду, хотя бы то, что…

– Я знаю…

– Давай перейдем назад в гостиную, – предложила она.

– Хорошо, – ответил Понс.

– Мне хочется еще поговорить о твоем сочинении… о тех выводах, которые ты делаешь… Я хочу помочь тебе детальней разобраться в сложной проблематике творчества Мильтона, – сказала она и поднялась с табурета. – Возьми какао с собой.

Глядя на нее, Понс кое-как ухитрился подняться со своего места, где он чувствовал себя в безопасности. Брюки снова предательски оттопырились.

Она улыбнулась и взяла его за руку.

– Пойдем, – сказала она.

22

Тигр пришел домой раньше, чем обычно, из-за того, что отложили тренировку, и этим несказанно удивил Луби Лу.

Любимая жена разговаривала в холле по телефону. Он посмотрел на нее с нескрываемым восхищением, ожидая, что она скажет. Ему хотелось знать, что за слова будут на этот раз. У нее есть уникальный дар каждый вечер произносить одни и те же слова, но все дело заключалось в том, как они сочетались, с какой интонацией они произносились, какой косвенный намек был скрыт за ними, В этом заключалось одно из наслаждений, которые принесла ему женитьба на ней. Она слегка махнула рукой и улыбнулась ему. Ее глаза светились беззаветной преданностью и искренней любовью. Партнер на другом конце провода говорил без умолку. Но было очевидно, что она не слушает собеседника. Наконец, пожав плечами, она прикрыла трубку ладонью и обратилась к Тигру:

– Ну, как дела?

Тигр также пожал плечами и подошел к жене. Она сняла ладонь с микрофона:

– Ну, большое спасибо, Элайн, я обязательно поговорю с Салли Энн построже, как только смогу… Да, я приду… А теперь мне нужно бежать… Пока… Элайн.

Она повесила трубку.

Она присела там же, рядом с телефоном, и посмотрела на мужа. Теперь она снова стала сама собой.

– Привет, мой сладкий изюм, – сказала Луби Лу.

– Здравствуй, моя сдобная булочка, – ответил Тигр.

Он улыбнулся, мягко и нежно погладил ее лицо, слегка коснувшись ее светлых волос. Она повернула голову, уткнувшись носом в его руку, поцеловала его ладонь раз десять, не меньше.

– Во что превратилась твоя школа? – мягко спросила она.

– Лучше не спрашивай, – ответил он, приподняв ее лицо. – Это моя работа.

Она улыбнулась.

– Ну, им лучше поскорей найти парня…

– Полиция из штата взялась всерьез.

– Я поверю в это, когда они найдут преступника…

– Сегодня не было тренировки… – сообщил он.

Она поднялась и упала в его объятия, нежно глядя ему в глаза. Она потерлась носом о его подбородок один раз… второй… третий… бесчисленное количество раз.

– Я так и подумала, и я очень рада, что ты пришел сегодня раньше.

– Игры в субботу тоже не будет, ее отложили.

– Ничего удивительного.

– Мы договорились провести ее в среду, на следующей неделе. Нам повезло…

– На выезде или дома? – перебила она.

– Дома.

Она вздохнула.

– Все это, конечно, очень грустно, – заметила она и после небольшой паузы добавила: – Но, надеюсь, это не помешает вам выиграть матч.

– У нас неплохие шансы…

– Тем не менее, если… – Она помолчала.

– Что если? – спросил он.

– Если тот убийца не окажется звездой твоей команды… Тигр нежно поцеловал ее вокруг глаз, потом – ухо, начал целовать шею. Она ласкала его лицо.

– Я уверен, по крайней мере, надеюсь, что этого не случится… сказал он. – Я бы очень удивился, если бы…

– Проголодался? – заботливо прошептала ему жена, и Тигр еще крепче прижал ее к себе, нежно целуя шею. – Ты голоден? – Она вся была такая горячая под руками Тигра. – Ты голоден? – Губы Тигра продолжали целовать ее.

– Это ты заставляешь меня чувствовать голод. Я готов тебя просто съесть, – сказал он и нежно прошептал. – Мою сладкую Луби Лу…

Лицо ее поднялось ему навстречу, губы ее раскрылись, они были уже возле его уха, она нежно коснулась его губами.

– Ты действительно голоден? – прошептала она ему прямо в ухо.

– Ты ждешь гостей? – поинтересовался он.

– Никого сегодня я не жду.

– А где Джейн?

– У тети Люси…

– Пойдем наверх?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 135
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Все красотки – по ранжиру - Фрэнсис Поллини бесплатно.
Похожие на Все красотки – по ранжиру - Фрэнсис Поллини книги

Оставить комментарий