Рейтинговые книги
Читем онлайн Рассветный вор (Хроники Ворона - 1) - Джеймс Баркли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 132

Безымянный присел напротив.

- Куда он пошел? - Мужчина молчал. - Маг в черном плаще? Куда он пошел?

- О боги! - к столу подбежал Илкар. - Это же маг замка. - Безымянный кивнул в знак согласия. Эльф приподнял мужчине голову, и кровь из раны потекла по худому бледному лицу. Его глаза начали шарить по комнате, но взгляд оставался бессмысленным.

- Сиран, это я, Илкар. Ты слышишь меня? - На мгновение глаза остановились, и этого было достаточно. - Сиран, куда пошел маг из Зитеска? Мы ищем его.

Сиран с трудом повернул голову в сторону второго проема. Он попытался что-то сказать, но у него ничего не вышло. Заикаясь, Сиран снова и снова повторял только одну букву "д".

- Постойте! - воскликнул Сайрендор. - Разве за этой стеной не?..

- Пошли, - сказал Безымянный. - Мы упустим его, если будем медлить.

- Верно, - кивнул Хирад и первым ринулся в проем. Миновав короткий коридор, он оказался в небольшой комнате. Она была пуста, но в тусклом свете, сочившемся из кабинета Сирана, варвар заметил дверь в противоположной стене.

Он подошел к ней и открыл. За дверью оказался еще один длинный проход; дальний конец его бы озарен мерцающим светом. Хирад оглянулся.

- Быстрее, - крикнул он и побежал вперед.

В конце коридора варвар увидел камин; он ярко пылал. Хирад побежал дальше и очутился в просторном зале. Он остановился и огляделся по сторонам. Справа, шагах в пяти, он увидел две двери, между которыми был расположен еще один камин. В нем огонь не горел. Внезапно одна из дверей медленно закрылась.

- Туда, - показал варвар, повернулся и помчался к двери. Он даже не посмотрел, бегут ли за ним остальные. Его добыча была уже близко.

Перед дверью он резко остановился, рывком распахнул ее и отступил на шаг, чтобы осмотреться перед тем, как броситься вперед. За дверью оказалась небольшая прихожая, в противоположном конце которой располагались массивные двойные арочные двери. Эти двери были украшены гербом - по половине на каждой створке. Прихожая освещалась медными светильниками, а ее стены были расписаны магическими письменами. Впрочем, Хирад не обратил на все это никакого внимания, потому что одна из огромных створок была приоткрыта и в щель просачивался искрящийся свет. Варвар улыбнулся.

- Ну давай, иди к папочке, - прошептал он и устремился к дверям.

- Хирад, подожди! - прокричал Сайрендор, когда они вместе с Илкаром и Безымянным вбежали в зал.

- Догони этого придурка, Сайрендор, - приказал Безымянный. - Надо бы осмотреться.

Над камином висела круглая металлическая пластина диаметром около трех футов. На ней было вычеканено изображение головы и лап дракона. Открытая пасть изрыгала пламя, когти были выпущены, словно дракон готовился схватить жертву. Других украшений в помещении не было. Безымянный прошел вперед, боковым зрением следя за Сайрендором, спешащим к двери, за которой исчез Хирад. Внезапно Воитель остановился, огляделся и нахмурился.

- Что случилось? - спросил Илкар.

- Тут что-то не так, - ответил Безымянный. - Если я не ошибаюсь, здесь должны располагаться кухни, а тот конец зала, - он показал на правую стену с двумя дверьми и камином, - вообще должен находиться во внутреннем дворе замка.

- Вероятно, все это над нами, - заметил Илкар.

- Но мы не спускались вниз, - возразил Безымянный. - Что ты об этом думаешь?

Но Илкар не обратил внимания на его вопрос: побледнев, он уставился на герб над камином.

- Мне знаком этот знак. - Эльф подошел к камину. Безымянный встал рядом:

- И же что он означает?

- Это герб драконеров. Слыхал о таких?

- Слухи. - Безымянный пожал плечами. - Ну и что из того?

- И ты говоришь, что мы должны сейчас находиться во внутреннем дворе?

- Да, мне так кажется, но...

Илкар сглотнул:

- О боги, по-моему, мы зря все это затеяли.

Размер зала заставил Хирада замедлить движение. Кроме того, в помещении было невыносимо жарко, сильно пахло древесиной и маслом. Тягучий аромат высококачественного масла буквально пронизывал воздух. Но главное из глубины зала на варвара взирали огромные глаза, и, встретив их взгляд, он окончательно остановился.

- О боги, Хирад, не спеши! - Сайрендор резко открыл дверь справа от камина, вбежал в прихожую и увидел перед собой украшенные гербом двойные двери. Неожиданно перед ним возник маг в черном плаще. Сайрендор машинально обнажил меч и отступил на шаг; он понимал, что внезапное появление врага вызвано тем, что скрывающее заклинание действовать перестало и, значит, маг готовит другое. На вид магу было около сорока лет; его можно было бы даже назвать симпатичным, если бы не взъерошенные черные волосы и короткая встрепанная бородка. Лицо мага было бледным и испуганным. Он выставил перед собой руки ладонями вперед.

- Пожалуйста, - прошептал он. - Я не смог остановить его, но могу остановить тебя.

- Из-за тебя погиб один из Воронов...

- И я не хочу, чтобы погиб другой, поверь мне. Этот варвар...

- Где он? - перебил Сайрендор.

- Пожалуйста, говори тише. Видишь ли, он попал в беду, - сказал маг. Из-под его плаща на миг высунулась кошачья голова и снова исчезла. - Ты, наверное, Сайрендор Лан?

Сайрендор кивнул, а маг продолжал:

- А я - Денсер. Видишь ли, я понимаю твое состояние, но сейчас мы можем помочь друг другу. Кроме того, поверь мне, твоему другу тоже нужна помощь.

- Во что он опять влип? - спросил Сайрендор, послушно понизив голос. Что-то в облике мага его встревожило, хотя он сам бы не смог сказать, что именно. Сайрендор мог убить этого человека в мгновение ока, но ясно видел, что Денсер боится не смерти от руки Ворона, а чего-то другого.

- В плохую историю. Очень плохую. Впрочем, взгляни сам. - Денсер приложил палец к губам и поманил Сайрендора за собой. Воин пошел вперед, не сводя глаз с мага и с небольшой шевелящейся выпуклости под его плащом. Денсер жестом пригласил Сайрендора посмотреть в щель между створками дверей.

- О боги! - Ворон хотел рвануться внутрь, но маг удержал его за плечо. Сайрендор резко обернулся. - Убери руку. Сейчас же.

Маг послушно убрал руку и сказал:

- Там ты ему ничем не поможешь.

- Хорошо, тогда как же нам быть? - шепотом спросил Сайрендор.

- Я не уверен, - Денсер пожал плечами, - но, кажется, я могу кое-что сделать. А ты приведи сюда своих друзей. Там они ничего не найдут, а здесь могут пригодиться.

Перед тем как выйти, Сайрендор на мгновение остановился:

- Только без глупостей, понял? Если он умрет из-за тебя...

Денсер кивнул:

- Я дождусь вас.

- Хорошенько подумай перед тем, как решишь что-то делать. - Сайрендор выбежал из прихожей, еще не зная, что скоро подтвердит опасения Илкара.

Хирад бы попробовал убежать, но он с разгона слишком далеко углубился в зал, да и все равно он сомневался, что ноги будут повиноваться ему, так сильно они дрожали. Ему оставалось только стоять и смотреть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 132
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рассветный вор (Хроники Ворона - 1) - Джеймс Баркли бесплатно.
Похожие на Рассветный вор (Хроники Ворона - 1) - Джеймс Баркли книги

Оставить комментарий