- Стоп! – Касси поднял верх ладонь, - Позвольте ответить. Грушевски не привез никаких фото. Аппаратуру ему пришлось бросить, и он несколько часов пробыл в морской воде. Потом он сдался меганезийской полиции на острове Атиу, и ждал дубликат паспорта из Польши – тот паспорт, что был у него в кармане, превратился в мокрую промокашку.
- Вот как? И полиcменам он, конечно, не стал рассказывать эту историю?
- Напротив, мисс Ронеро. Он все рассказал и написал официальное заявление.
- Сомнительно, - произнесла она.
- Это я как раз проверил, - сообщил Касси, - Мне добыли копию этого заявления, а его оригинал лежит в полицейском участке на Атиу без всякой реакции властей.
Жанна задумчиво покрутила в руке пустую кофейную чашечку.
- Пожалуй, это уже становится интересным…
3 – ТЕКУЩИЙ МОМЕНТ.
Дата/Время: 1 сентября 22-го года Хартии.
Место: США, Гавайи - Меганезпия, Ист-Кирибати,
Гонолулу, Ала-Ваи – Пальмира, Большой мост.
-----------------------------------------------------------------
Жанна Ронеро, Green world press. Репортаж №1.
Aloha, foa. На пути в страшную Меганезию.
-----------------------------------------------------------------
Меганезийский округ Ист-Кирибати соприкасается со штатом Гавайи, США, не на 15 параллели Северной Широты, как записано в Сайпанском Пакте, а прямо в яхтенной гавани Ала-Ваи, которую можно увидеть из окон высотных зданий Гонолулу. Именно Здесь швартуются легкие флаеры-амфибии меганезийской ассоциации «Waikiki Mega Rickshas» (WMR), конкурирующей с американской компанией «HAL» за пассажиров южного и западного направлений. «WMR» в два с половиной раза дешевле, но «HAL» летают почти вдвое быстрее. Кто из них безопаснее - никто точно сказать не может.
Таксист, который везет меня из Honolulu International Airport в Ala Wai Yacht Harbor, шутит: «Конкуренция рулит! За 10 лет наши авиа-перевозчики скинули 20 процентов цены, а меганезийские этажерки прибавили 30 узлов скорости». На мой осторожный вопрос: «Почему этажерки?» он коротко отвечает: «Увидите, мисс», и смеется…
Когда я вижу этот флаер, пришвартованный к пирсу, то решаю, что он похож, все-таки, скорее не на этажерку, а на 30-футовый прогулочный катер с остекленным салоном и дизайном «Hi-Tech». Если следовать этой аналогии, то поперек катера, над ютом и над баком, приделаны по овальному крылу (так что, если смотреть сверху, вся конструкция оказывается похожа на литеру «H»). Кроме того, над ютом торчит высокий киль, а над баком – труба, похожая на турбореактивный агрегат обычного авиалайнера. Этажерка стоит на воде, у пирса, делая вид, что она действительно катер. Впрочем, по борту идет яркая надпись зеленым по белому: «US Honolulu – MZ Palmyra-Atoll - MZ Lanton – MZ-Tonga-Nukualofa - NZ Auckland». Не верится, что эта штука может пересечь по воздуху половину Тихого океана (пусть и с тремя посадками), но видимо, все-таки, может.
Рядом с этим флаером, двое копов-янки болтают с гавайцем, одетым в лимонно-желтые шорты и пеструю красно-бело-черную рубашку. Я отвлекаю их от этого занятия своим вопросом: «Где тут регистрация, контроль, посадка и все такое». Оказывается, прямо здесь. Копы фиксируют мой выезд из США. Субъект в желтых шортах, оказавшийся не гавайцем, а меганезийским пилотом, смотрит на листок, который я распечатала, когда покупала по интернет место на этот рейс, улыбается, и говорит: «Ваше место 3B. Это правое кресло с левой стороны. Хотите - проходите, садитесь, а хотите – постойте пока здесь, покурите или позагарайте. Мы полетим (он смотрит на часы) через 24 минуты».
Постояв четверть часа, и послушав болтовню пилота с копами (о девушках и о барах, в которых этих девушек лучше всего клеить), я лезу в салон флаера. Внутри он похож на маленький автобус. По пять рядов двойных кресел справа и слева. Кабина водителя отделена от салона только прозрачной полу-перегородкой. В хвосте дверца. Табличка «WC». Под ней плакатик: «Don’t use the toilet for exit! Hole is too narrow!». Юмор…
Я улыбаюсь, устраиваюсь на месте 3B, засовываю свой небольшой багаж под кресло, предварительно достав ноутбук и кое-какие бумажки, которые намерена прочитать по дороге, и настраиваюсь на работу. Все-таки, я уже на борту меганезийского судна....
Еще несколько минут. Пилот занимает водительское кресло, бросает короткий взгляд в салон (19 мест из 20 заняты и, видимо, больше ждать уже некого), и громко объявляет:
«Aloha, foa! Мы летим на Пальмиру, потом в Лантон, потом на Тонга, и финишируем в Окленде, на Аотеароа. Если кому-то это не подходит, лучше скажите об этом сейчас!».
Одни пассажиры смеются, другие растеряно молчат. Я присоединяюсь к первым. Затем раздается негромкое гудение, за окном видно, как быстро удаляется берег острова Оаху. Этажерка отрывается от воды и, постепенно набирая высоту, разворачивается к югу. Я открываю новый файл на своем ноутбуке и пишу: «Меганезия: первые впечатления». Личных впечатлений пока нет - до атолла Пальмира 800 миль. Еще раз перечитываю памятку от правительства США (специально для туристов, прилетающих на Гавайи):
***
Note: Меганезия, как страна с экстремистским политическим режимом, признана особо неблагоприятной для туризма. Отправляясь туда, вы подвергаете свою жизнь опасности!
***
Затем я начинаю листать цветной буклет «Welcome to Meganezia» с фото атоллов. Мое занятие тут же привлекает внимание соседей. Слева, у окна - молодой парень, судя по эмблеме на футболке (зеленое колесо с синим ободком и надписью «HPU - Holomua Me Ka Oiaio»), студент Hawaii Pacific University. Справа, через проход - мужчина лет 30, в деловом костюме, похожий на страхового агента. Он-то и начинает разговор…
-----------------------------------------------------------------
- Эти меганезийцы мягко стелют, не так ли? - сказал он, кивая на буклет.
- Выглядит красиво, - согласилась Жанна.
- Красиво. Пока не столкнешься с INDEMI.
- А что это такое? – спросила она.
- Это меганезийское гестапо, - пояснил страховой агент, - тех, кто попал к ним в когти, больше никто никогда не видит.
- А вы уже бывали в Меганезии?
- Да. Транзитом. Я часто летаю так в Новую Зеландию. Они ее называют Аотеароа. У нашей фирмы филиал в Окленде. Меганезийские рейсы дешевле. Это бизнес…
Студент, не поворачивая головы, произнес:
- Я балдею, когда люди рассуждают, как знатоки Меганезии, хотя ни разу не вышли из зала для транзитных пассажиров. Это по-настоящему круто.
- Вы меганезиец? - холодно спросил страховой агент.
- Нет, американец, - ответил парень и, повернувшись к Жанне, добавил, - я из Фриско, Калифорния, а учусь в Гонолулу. Декс Мелвин. А вы, мисс?
- Жанна Ронеро, Галифакс, Новая Шотландия, Канада.
- Тоже транзитом через Меганезию?
- Нет, - ответила она, - Как раз наоборот. Я журналист, еду делать репортаж о стране.
- Осторожнее там, - буркнул страховой агент, - А то оглянуться не успеете...
- А я лечу под парусом пройтись, - сказал Декс, не замечая его реплики - Ребята из университета Аваруа пригласили.
- Вы не первый раз в Меганезии? - спросила Жанна.
- Второй, - ответил он, - В прошлом году мы ходили по островам Гилберт. Но тогда я летел через Тарава, так удобнее. А в этот раз идем от Тинтунга, на двух катамаранах, зигзагом по Островам Кука, сначала - по Верхним, потом - по Нижним, а домой мы полетим с Раротонга. Остальные наши подтянутся завтра, а я, как бы, в оргкомитете.
Сидящие впереди парень и девушка, похожие на малайцев, синхронно обернулись.
- На Аитутаки будете? – спросил парень.
- Наверное, будем. А что?
- По ходу, мы там живем, - пояснила девушка.
- Упс! - сказал Декс, - O vai to oe ioa?
- O Tairi tou ioa, e o Haoto oia, - ответила она, и после пузы добавила - E pai i teie mahana Rapatara, pae i muri iho ua fare, y tiai haere mai oe.
Декс развел руками (разговорника из tour-guide тут было не достаточно) и сказал:
- Aita iau.
Молодые меганезийцы рассмеялись, и Хаото пояснил:
- Таири говорит: мы сейчас на 5 дней летим на Рапатара, а потом вернемся домой на Аитутаки, и ждем вас в гости.
- Нас 7 человек, - предупредил американец, - Четверо наших и трое ваших.
- А у нас канистра самогона и полная лагуна рыбы, - невозмутимо ответил меганезиец.
- Заметано, - сказал Декс, и они хлопнули по рукам.
Таири, тем временем, повернулась к Жанне,
- Если хотите, полетели с нами.
- На Рапатара? - уточнила та.
- Ну, да. Это один из островов Тубуаи.
- Но это ведь, кажется, довольно далеко.
- 800 миль отсюда, - сообщил Декс.
- Aita pe-a, - ответил Хаото, - Нет проблем. У нас «Reikan-Re». Легко долетим за 3 часа. Тамошний ariki, в смысле король, отличный дядька, и вообще там весело…
- Король? – переспросила Жанна.
- Мы, по ходу, ему помогаем с инженерией, - пояснила Таири, и скромно добавила – не бесплатно, ясное дело.
- Настоящий король острова… Звучит заманчиво.