Рейтинговые книги
Читем онлайн Новые приключения Шерлока Холмса - Юрий Валерьевич Литвин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20
зажмурился и услыхал характерный холмсовский смех. Он открыл глаза и увидел хохочущего сыщика.

– Вы заскучали, любезный Ватсон! Я решил вас немного развлечь. А то ваш дружок не торопится. Не так ли?

Доктор молча разрядил револьвер в сыщика, тот захохотал пуще прежнего.

– Я предусмотрел и это мой друг! – Холмс вытащил из кармана горсть револьверных патронов,– ваш пистолет не заряжен, но сработали вы отменно! Какая блестящая реакция! А этот кувырок! Браво!

Он отсмеялся и снова похлопал по плечу взбешенного доктора.

– А теперь без глупостей, заряжайте пистолет и ждите. Ну же! – Холмс сделал таинственный знак и скрылся в прихожей. Ватсон трясущимися непослушными пальцами принялся набивать барабан револьвера.

Наступила ночь, но никто не пришел. К утру вконец озябший Ватсон уснул.

х х х

– Итак Ватсон, все наши попытки изловить нашего друга не дали результата,– вещал наутро хорошо выспавшийся и плотно позавтракавший Холмс,– но я особо и не рассчитывал на успех. Потому, я думаю, необходимо прибегнуть к более решительным действиям.

Доктору кусок в горло не лез и тем не менее он ухитрился уронить на брюки яичный желток, и разлить немного чая на рубашку. Холмс прмычал: «Растяпа!» и углубился в газету. Через некоторое время он закричал:

– Вот он!

Ватсон дернулся и испуганно глянул в окно, но не увидел ничего кроме тумана.

– Не туда смотрите, доктор. Смотреть надо в корень! – рассмеялся сыщик и сунул газету под нос доктору,– Читайте, я для вас специально обвел.

Заметка в разделе объявлений гласила:

«Твой камин погас. Я жду тебя на лесополосе.»

– Меня? – поперхнулся чаем Ватсон.

– Нет, меня.– ухмыльнулся Холмс,– кто у нас сегодня маркиза ангелов?

– Холмс!

– Да ладно вам дуться, собирайтесь, вас ждут в Черринг-кросс.

– Вы уверены?

– Абсолютно!

– Но почему именно там?

Холмс выразительно посмотрел на товарища.

– Потому что, когда я давал это объявление, я имел в виду именно Черринг-кросс.

– А я думал, что это объявление давал маньяк…

– Сами вы маньяк, Ватсон,– обиделся Холмс,– объявление дал я.

– Но смысл?

Сыщик закатил глаза в потолок.

– Какой же вы тупица! Посудите сами… Ревность! – вдруг гаркнул он,– вот что движет людскими порывами! Он наверняка прочел первое объявление и это уже наверное прочел. Что бы вы подумали на его месте?

– Ну я не знаю… – развел руками доктор.

– Понятно,– Холмс вздохнул,– а маньяк задумается, кто дал эти объявления? И решит, что у него появился конкурент. Это заденет его за живое, и повлечет за собой активные действия. Согласны?

– Ну-у… Да… В общем-то так… – глубокомысленно произнес Ватсон.

– То-то,– Холмс одним глотком допил чай и встал из-за стола,– итак, в Черринг-кросс!

х х х

Погода стояла преотвратнейшая. Шерлок Холмс и доктор Ватсон сидели в глубине сырого кустарника на Черринг-кросс и ждали преступника. Обзор был неважным, но немного просматривалась ближайшая тропинка, и она была пуста…

– Ну что, Холмс? Долго нам еще тут торчать? – спрсил замерзший Ватсон через три часа,– вы точно уверены, что он догадается, что мы…то есть… что я именно здесь?

– Догадается, догадается! – отвечал Холмс, сквозь зубовный перестук,– но что-то он не сильно ревнует… Не ревнивый у вас поклонник, Ватсон! Почему?

Ватсон зябко передернул плечами. Холмс продолжил свою мысль:

– Надо дать ему повод… Повод надо! – он еще немного подумал, а потом вдруг резким хуком с левой свалил доктора с ног и навалившись сверху, стал стаскивать с доктора брюки,– Давай, ревнуй же, сволочь! – приговаривал сыщик мутузя Ватсона по разным частям тела. Доктор не остался в долгу и некоторое время они шумно пыхтели в жухлой листве, а потом обессилено затихли.

– Эх, Ватсон! – отдышавшись, прохрипел Холмс,– я должен признать, что оказался полным идиотом.

– Да уж,– злобно огрызнулся доктор,– я тоже должен это признать!

– А знаете почему? – хитро спросил сыщик, и не дождавшись ответа продолжил,– Потому что я не затащил вас на болота! Там бы у меня было больше шансов! – Холмс засмеялся,– Пойдемте доктор, хрен кого мы тут дождемся.

И они побрели по дорожке к станции…

х х х

Лорд Карфакс уже битый час уговаривал маленького английского оборванца выйти вместе с ним на станции Шахты. Блистательный лорд был одет как бедный сельский учитель и ужасно устал. Мальчишка не соглашался, более того он доказывал Карфаксу, что в Англии нет такой станции. Лорд доказывал, что есть. В это время в вагон вошли Холмс и Ватсон. Они уселись напротив, и сыщик тихонько шепнул доктору:

– Вот вам прекрасный пример того, как разлагается наше высокоморальное общество! Взрослый учитель с четвертой группой крови, о чем я заключаю по следам на его портфеле и второй группой спермы, что ясно из следов на его брюках, пытается склонить к педерастии несовершеннолетнего. Спрашивается, почему это происходит? А я вам отвечу… От безнравственности! Да, от безнравственности и не смейте спорить! Фи, какая мерзость. Смотреть противно… Эй, милейший!

Лорд Карфакс с интересом обернулся к сыщику.

– Милейший! Не могли бы вы выйти в тамбур и там заняться тем, чем вы пытаетесь заняться здесь?

Лорд любезно приподнял шляпу над головой и вышел в тамбур. Мальчишка, как ни странно, поплелся следом.

– Разврат,– зевнул Холмс,– кругом разврат….

– А может быть это он? – поинтересовался Ватсон, многозначительно подмигивая.

Холмс снова зевнул:

– Да врядли, хотя… да нет… врядли,– и мистер Шерлок Холмс мирно уснул под перестук колес.

х х х

Лорд Карфакс не читал холмсовых объявлений в газетах. Одной из них он протирал лезвие своего ножа, готовя инструмент к очередному выходу, когда в двери его гостиничного номера постучали. Лорд не спеша спрятал нож и сказал с достоинством:

– Одну минуту!

После подошел к дверям и отпер их. Более ничего он сделать не успел, потому что свалился на пол от мощного удара в челюсть. Последнее, что он успел заметить, было склонившееся над ним бородатое лицо человека в матросской куртке…

х х х

– К вам посетитель, мистер Холмс! – объявила миссис Хадсон, входя в комнату сыщика.

Холмс что-то быстро спрятал под стол и пробурчал:

– Сейчас, сейчас…

Миссис Хадсон укоризненно посмотрела на него и сказала:

– Ваши наркотики не доведут до добра! – после чего с достоинством удалилась.

– Что ты понимаешь в наркотиках! – заорал Холмс, запуская в стену шприцом,– пошла прочь, старая курица! Я исправно плачу за квартиру и нечего лезть не в свои дела!

– Наркоша,– проворчала миссис Хадсон, спускаясь по лестнице,– А на людях такой приветливый!

Холмс спустился в гостиную спустя пять минут и увидел, что рядом с Ватсоном сидит человек с благородными чертами лица, и пустым отрешенным взглядом.

– Учитель? – с ходу пустил в ход свой дедуктивный метод Холмс,– Математика? Геометрия? Литература?.. Скорей всего литература. У вас лицо малохольное, в детстве небось стишки пописывали?

Посетитель попытался что-то ответить, но Холмс разошелся не на шутку.

– Наверняка пописывали. Причем эдакие срамные стишки про баб? Не так ли? Да? Ну и прекрасно! Итак, ваше имя?

– Лорд Карфакс к вашим услугам, сэр! – ничего не выражающим голосом произнес посетитель. Возникла неловкая

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Новые приключения Шерлока Холмса - Юрий Валерьевич Литвин бесплатно.
Похожие на Новые приключения Шерлока Холмса - Юрий Валерьевич Литвин книги

Оставить комментарий