Рейтинговые книги
Читем онлайн Братья по крови - Иван Медведев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 123

Корсар остановился и с интересом посмотрел на испанца.

– Что же, если это будет стоить жизни ваших подчиненных, я готов выслушать вас.

– Около двух дней назад мы отстали от двух кораблей, которые везли из Новой Испании4 драгоценности, в несколько сот раз превышающие стоимость вашей сегодняшней добычи. Корабли сделают остановку на Азорских островах, после чего возьмут курс к берегам Кастилии.

Флери молчал, глаза его странно поблескивали.

– Кто поручится за то, что вы говорите правду?

– Призываю в свидетели Господа Бога.

– Хорошо. Мы возьмем вас всех на корабль, но если вы солгали – я не пощажу никого.

Два корабля под командованием Киньонеса благополучно достигли Азорских островов. От них уже рукой было подать до Испании. Самая трудная часть пути осталась позади. У острова Терсейра бросили якоря, и Алонсо де Авила отправился к губернатору. Для небольшого городка в три улицы и военного форта, защищавшего фарватер бухты, прибытие кораблей, конечно же, было событием. У причала толпились любопытные, которые любезно согласились указать дорогу к дому губернатора, коим оказался важный испанский гранд, с достоинством выслушавший Авилу. Особенное впечатление произвело упоминание о ценном грузе на каравеллах. Губернатор заверил офицера, что лично позаботится об устройстве и отдыхе моряков.

Таверны и притоны портового квартала распахнули гостеприимные двери, который превратился в бурлящий котел оргий и безумств. Матросы и солдаты, на длительное время лишенные простых человеческих радостей, спешили наверстать упущенное. Ночи напролет гремела музыка, тела упившихся укладывали рядами на пляже. Пообносившуюся в походах и плавании одежду соратники Кортеса сменили на расшитые золотом камзолы, у каждого на пальцах сверкало по три-четыре массивных перстня. Офицеры не гнушались общества своих подчиненных, с которыми наравне делили тяготы и риск военных авантюр в Новом Свете, и с удовольствием присоединялись к их компаниям. Игра в кости шла с умопомрачительными ставками, целые состояния переходили из рук в руки. Среди горячих испанцев каждый день вспыхивали ссоры, драки, поножовщина. В одной из потасовок тяжело ранили Киньонеса, и, не приходя в сознание, он скончался. Командование перешло к Авиле. Он приказал выбирать якоря, хотя губернатор советовал ему дождаться военных кораблей из Кадиса и в их сопровождении следовать дальше. Нападения пиратов в этих водах никого не удивляли. Но дули попутные ветры, многие испанцы, не видели родины по пять-десять лет, и Авила спешил завершить свою почетную миссию, пока вверенные ему люди окончательно не разложились.

Многочисленные острова Азорского архипелага один за другим поднимались и таяли в голубых волнах Атлантики. У последнего крупного острова к востоку – Санта-Мария – с марса передового судна были замечены восемь кораблей, которые шли наперерез флотилии Авилы, постепенно охватывая ее широким полукольцом и прижимая к берегам острова. То была эскадра Жана Флери, полученная им из армады французского адмирала Жана Анго. Корабли, оснащенные двумя очень высокими мачтами с треугольными парусами и двумя марселями, не несли никаких опознавательных знаков.

Испанцы забили тревогу. Офицеры снаряжались со всей горячностью, свойственной испанцам перед боем. Они были в облегающих штанах, с длинной шпагой на боку и перевязью через плечо, свидетельствующей о их воинском ранге. Солдаты установили аркебузы в амбразурах и на палубе, приготовили фитили. Канониры заняли места у пушек. Авила, проверяя готовность команды к бою, также распорядился повсюду поставить ведра с песком, чтобы не скользить по крови, и сосуды с водой для тушения пожара.

Противники уже хорошо видели друг друга. Битва была неизбежна. Пираты, не разжимая клещей, разделились на две эскадры, и первые начали атаку. Засвистели ядра. Густой дым взлетал вверх, боковой ветер подхватывал его и относил в сторону, окутывая сражающиеся корабли. Закаленные в битвах солдаты Кортеса не дрогнули перед превосходящими силами врага. Канониры бегали по внешним выступам всей палубы, набивая жерла пушек порохом и ядрами. Они удачно вели огонь, и их пушки, крупнее калибром, нанесли нападавшим значительный урон. Такелаж на некоторых французских кораблях был разодран в клочья. Тогда Флери отдал приказ приготовиться к абордажу. Пираты вооружились палашами и кинжалами. Имея большой опыт абордажных схваток, они хорошо знали, какое оружие надо выбрать. Эскадра корсара пошла напролом. Артиллерийская дуэль некоторое время велась почти в упор, а потом взметнулись абордажные крючья. Одному испанцу крюк вонзился в бок и пригвоздил несчастного к борту.

Пираты заполнили палубу противника. Испанские солдаты, защищенные стальными латами и шлемами, не могли в толчее пустить в ход алебарды. Ножи в руках нападавших оказались более действенным орудием. Правда, у испанцев были еще аркебузы. В них можно было закладывать по несколько пуль одновременно. Если залп настигал врага, то последствия были ужасающие. Даже при легком ранении он сбивал человека с ног. Огнестрельное оружие, незнакомое индейцам Америки, сыграло огромную роль в победах Кортеса. Но разбойники не позволили испанцам воспользоваться ружьями. Они действовали так же стремительно, как и индейцы, но их ничем нельзя было запугать.

Зато угроза взорвать корабль подействовала. Авила решил сдаться. Впрочем, у него не было другого выхода. Будучи настоящими моряками, пираты захватили все управление судна: рулевую рубку и шкоты на мачтах. Офицеры, храбро сражавшиеся со шпагами в руках, остались лежать на палубе, мертвые или раненые. Алонсо де Авила держался с достоинством, но не нужно быть ясновидцем, чтобы понять отчаяние участника морских экспедиций Грихальвы и мексиканских походов Кортеса. Карьера конкистадора оборвалась тогда, когда королевские милости ждали его на расстоянии недельного перехода каравеллы.

На втором испанском корабле еще во время артобстрела открылась клетка с ягуарами, предназначавшимися как диковинные животные в подарок Карлу V, и пока с ними справились, звери растерзали половину солдат и матросов. Остальные сдались без боя.

Пираты чувствовали себя на захваченных кораблях как дома. Подавив последние островки сопротивления, связав Авилу и оставшихся в живых офицеров, они выбросили в море зажженный факел, которым размахивали у порохового погреба, делая вид, будто собираются взорвать судно. Потом открыли люк трюма и проникли к сокровищам. Десять человек охраны приготовились оказать сопротивление, но с ними быстро разделались: пираты кинулись на них сверху и мигом всех перерезали. Тяжелые сундуки были выстроены вдоль перегородок. Их вскрыли топорами, и джентльмены удачи с вожделением запустили в них окровавленные руки.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Братья по крови - Иван Медведев бесплатно.
Похожие на Братья по крови - Иван Медведев книги

Оставить комментарий