Рейтинговые книги
Читем онлайн Жизнь на другой стороне - Сильвия Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 51

Был пасмурный тоскливый вечер. Деревья ёжились, отворачиваясь от налетавшего ветра. В окна робко стучался дождь. Наверное, он хотел, чтобы мы впустили его погреться, но нам было не до него. Мама, папа, сестра и я собрались в комнате, где скоро должен был состояться «бенефис» Франсины, и с волнением Ждали, когда «поднимется занавес». Им не терпелось увидеть незнакомку, о которой я говорила столько лет. Я же страшно переживала по поводу предстоящей встречи, хотя внутренне ожидала

«провала спектакля». Я смирилась с мыслью, что в случае, если ничего не произойдёт, моё сумасшествие уже ни у кого не будет вызывать сомнений. Франсина попросила приглушить свет. По её словам, прошло несколько веков с тех пор, как она жила на Земле, поэтому в момент материализации яркий свет мог причинить боль её глазам. Приглушив «огни рампы», мы заняли свои места.

Не прошло и минуты, как в кресле-качалке, недалеко от меня, стали проступать очертания ниспадающих к полу складок бледно-голубого платья.

Затем показалась кисть с тонкими длинными пальцами…

Мой отец, не сдержавшись, выпалил: «Ни слова! Впечатлениями поделимся потом, иначе эмоции помешают нам запомнить подробности. Молчите, пока она не исчезнет». Папа тревожился напрасно: мама и Шэрон потеряли дар речи. Тщетно пытаясь что-либо сказать, они издавали невразумительные звуки.

Постепенно проявилась вся рука. У Франсины была гладкая кофейного цвета кожа. Потом возникло плечо, а на нём длинная коса густых чёрных волос.

С меня было достаточно. Пока остальные продолжали зачарованно, как кролики на удава, смотреть на Франсину, я отвернулась, и потом ни разу не взглянула в её сторону.

На следующий день я всё рассказала доктору Джону Ренику, который был для меня и психиатром, и учителем, и дорогим другом. Его озадачила моя реакция на «дебют» Франсины. Он думал, что я испугалась за своё психическое здоровье, и поспешил меня успокоить:

— Ты сильный человек и полноценная личность. Я уверен, у тебя нет ни шизофрении, ни каких-либо других проблем с психикой. Ты и твоя семья воочию убедились в существовании Франсины. Она реальна, и это значит, что с тобой всё в порядке. Почему ты от неё отвернулась?

Обычно я не плачу по поводу и без повода, но в тот момент мне трудно было сдержать слёзы:

— Потому что я должна жить в этом мире, д-р Реник. Я многое «вижу» и «слышу», и мне приходится с этим мириться. Я по горло сыта своими «странностями» и не хочу, чтобы их становилось еще больше. Я мечтаю стать учителем, а не объектом исследования психических отклонений!

Он посмотрел мне в глаза и улыбнулся:

Слова вполне здравомыслящего человека.

Наконец я успокоилась и улыбнулась ему в ответ. У меня до сих пор хранится написанный его рукой диагноз: «Здорова. Обладает паранормальными способностями?» Это заключение, даже с вопросительным знаком, значит для меня очень много, поскольку оно сделано глубоко уважаемым мною психиатром. С тех пор я никогда не подвергала сомнению своё психическое здоровье. Я нормальный человек с необычными способностями.

Когда Франсина исчезла, мои родственники обменялись сделанными ими записями. Как выяснилось, все трое видели одну и ту же женщину и потом вплоть до малейших деталей одинаково описали её внешность. В тот памятный вечер я «ушла» с середины захватывающего «шоу», и теперь злилась сама на себя, что не досмотрела его до конца. Но разве можно было всё предугадать?

Я предполагала, что моя внучка Ангелина — самая одарённая в нашей семье, и потому меня не удивило, когда она, четырёхлетняя малышка, заглянув однажды ко мне в ванную, поинтересовалась: «Багда (так она меня называет), за тобой повсюду ходит какая-то женщина с чёрными волосами. Кто она?» После моих лекций и выступлений на телевидении меня часто спрашивают, почему я не представила аудитории высокую темноволосую женщину, стоявшую у меня за спиной. Самое поразительное, что этот вопрос задают, в основном, самые «обычные» люди.

Окончательно убедившись в существовании Франсины, целиком и полностью приняв её в свою жизнь, я стала подумывать о том, что её голос следует непременно изменить. Рискуя прослыть неблагодарной и капризной, я стала жаловаться Франсине на её «птичьи» трели. Мне хотелось, чтобы она говорила медленней и чтобы её голос звучал в более низкой тональности. Франсина в который раз объяснила мне, что она не может контролировать звук своей речи, когда он проходит из её измерения в наше. Она предложила следующее: если я войду в транс, она будет говорить «через» меня. Само собой, когда я вернусь в реальность, то ничего не смог^ вспомнить, поэтому нужно заранее включить магнитофон, чтобы потом прослушать записанное на плёнку сообщение.

Можно было бы просто сказать: «Не выйдет». Но мой ответ был еще менее вежливым. Сама мысль о том, чтобы одолжить собственные голосовые связки духу, противоречила моему твёрдому намерению не терять связи с реальностью. Франсина попыталась доказать, что состояние транса не только безопасно, но и полезно. По её словам, я в любой момент могу вернуться «обратно на землю». Я не сдавалась. Франсина пообещала обязательно провести такой эксперимент, как только представится случай. Она хотела, чтобы я познала состояние транса и испытала новые ощущения, но я наотрез отказалась и прекратила разговор.

Это произошло несколькими днями позже, когда мы с моей лучшей подругой Мэри Маргарет пришли к доктору Роялу на занятие по гипнозу. Я помню, как меня усыпляли и как я затем пришла в сознание. Придя в себя, я выглядела не лучшим образом. Во время гипнотического сна положение моего тела изменилось. Я по-прежнему сидела на стуле, но уже не прямо, а наклонившись, так что моя макушка чуть ли не упиралась в пол между стопами ног.

Я выпрямилась и огляделась. Увидев устремленные на меня взгляды нескольких пар округлившихся изумлённых глаз, я почувствовала себя крайне неловко и спросила, что случилось.

И тут началось нечто невообразимое. Все, в том числе и д-р Роял, перебивая друг друга, стали возбужденно рассказывать, объяснять, выкрикивать и тараторить. То и дело слышались восклицания: «Слышала бы ты себя! Столько информации! Откуда ты это взяла?» Меня поразила одна фраза: «Как будто ты была кем-то другим». Наконец Мэри Маргарет прошептала мне на ухо: «Здесь была Франсина. Она говорила твоим голосом».

«Какая-то нелепая ошибка, — подумала я. — Это невозможно!» Но Мэри Маргарет, моя ближайшая подруга, хорошо меня знала. Я рассказывала ей о своей духовной наставнице в течение многих лет. Похоже, пока меня «не было», Франсина не ограничилась одними словами приветствия. Произношение, интонация, лексика — всё, что она говорила, разительно отличалось от моей манеры изъяснения. Это заметила и Мэри Маргарет, и все остальные, поэтому ни у кого не возникло сомнений в том, что, как только я добровольно вошла в транс, в меня каким-то образом «вошла» Франсина. Кстати, ребятам она очень понравилась. Они надеялись, что Франсина «придёт» снова.

Я была вне себя. В тот же вечер я вызвала Франсину на «очную ставку» и потребовала объяснений. Как она могла предать меня?! Какая подлость! Франсина бесстрастно напомнила наш предыдущий разговор. Она собиралась при первом же удобном случае продемонстрировать, каким образом я могла бы стать «каналом связи» между нашими измерениями. И как только я по собственной воле вошла в гипнотический транс, она воспользовалась представившейся возможностью. Это значит, что никакого обмана не было. Она же не силой заняла моё «место». Франсина просто хотела показать, что я ничем не рискую, предоставляя ей себя в качестве канала связи. Кроме того, ченнелинг поможет ей общаться с людьми, которые не обладают способностью «слышать», и она сможет передавать им нужную информацию.

Я никогда не одерживала победу в спорах с моей духовной наставницей. Эта дискуссия не составила исключения. Франсина уговорила меня не отказываться от такого удобного способа связи и со своей стороны твёрдо пообещала не преподносить никаких сюрпризов. Она дала нерушимую клятву не занимать моё тело без предупреждения. Мне не придётся беспокоиться о том, что на глазах у аудитории или кого-либо из моих клиентов вместо меня неожиданно заговорит Франсина, потом я, затем опять явится Франсина…

Она никогда не скажет ничего, кроме правды, и не навредит ни мне, ни другим. А самое главное, она будет применять ченнелинг исключительно с целью просвещения. Франсина будет рассказывать людям о Другой Стороне и о вечной, абсолютной любви Господа. Она сказала, что, если у меня когда-нибудь возникнет малейшее подозрение, что она нарушила хотя бы одно из своих обещаний, я могу немедленно отказаться от ченнелинга и перестать с ней общаться.

Этот разговор состоялся сорок четыре года назад. Франсина сдержала своё слово. Она говорит моими устами только с моего согласия. Нужно отметить, что так она помогла многим людям. Жаль, что я могу слышать её слова лишь по окончании сеанса. Тем не менее у меня хранятся тысячи записей её лекций. Франсина не заимствует у меня ничего, кроме голоса. Все идеи принадлежат ей. Автор высказываний, записанных на плёнке, — Франсина. В отличие от меня, она говорит очень медленно, обдумывая каждую фразу. У неё невероятно богатый лексикон. По словарному запасу и глубине знаний Франсина далеко впереди меня, но она никогда не иронизирует по этому поводу, чего, будем говорить откровенно, не скажешь обо мне. Я, к великому неудовольствию Франсины, не склонна верить ей на слово, хотя ещё не было случая, чтобы мне удалось уличить её во лжи. Всякий раз я убеждаюсь, что она всегда говорит правду, и ничего кроме правды.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жизнь на другой стороне - Сильвия Браун бесплатно.

Оставить комментарий