Рейтинговые книги
Читем онлайн Чудовище о семи головах. Голова первая. Советник - M. P. Power

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 59
не делали скидку на его статус. Другие мальчишки раздражались и становились злее. Они не собирались радоваться за наследника, восхищаться, стремиться быть на него похожими, но хотели посмотреть на него, просто увидеть и оценить. У них не было какого-то иного плана или злого умысла. Ребята могли поступить по-разному, в зависимости от реакции и поведения самого Даниила.

Мальчишки готовились к этой встрече. Они по очереди наблюдали за дворцом и даже временами видели Даниила издалека. Ребята обнаружили, что он иногда выходит погулять в присутствии двух охранников. Его везут в городской парк, в котором охранники остаются снаружи, а мальчик некоторое время проводит в своем месте для игр. Работники заранее предупреждены об этих вылазках. Они закрывают парк за час до прихода Даниила, выпроваживая всех посетителей. Открывают потом через час, после того, как Даниил уйдет оттуда. Так планировалось и в этот раз. Мальчик скромно оделся, чтобы быть неприметным, подождал своих охранников и вышел с ними за пределы дворца.

Одним из охранников была женщина по имени Берта, одеты они были не в форму, а в гражданское. Со стороны казалось, что просто семья вышла прогуляться.

До городского парка добрались без приключений. Даниил с интересом разглядывал все вокруг, но ему было запрещено разговаривать с людьми, а подростков своего возраста он на улице не увидел.

Мальчишки ждали его в парке. Они заранее предусмотрительно спрятались в различных местах, когда территорию проверяли перед приходом Даниила. Мальчишек было трое, и ни одного из них не заметили.

Даниил вошел в ворота и огляделся. Он так сильно рвался гулять, но теперь в парке неожиданно почувствовал себя очень одиноким. Воображение не шло. Мальчик просто бродил по дорожкам, вдыхая запах деревьев и зелени.

– Это ты наследник? – услышал он голос за спиной и обернулся. Трое мальчишек стояли перед ним. Один смотрел агрессивно, второй – внимательно, третий – с осторожностью, почти страхом.

Даниил безучастно рассматривал мальчишек, не торопясь отвечать на вопрос. По протоколу он и не имел права раскрывать свою личность.

«Кто эти ребята и как они здесь оказались? Может быть, они пришли поиграть со мной? Неужели мои родители решили изменить своим правилам и пригласить для меня друзей? Почему они так странно на меня смотрят?» – размышлял мальчик.

– Ты не ответил на вопрос – попытался поторопить Даниила крепкий агрессивный темноволосый мальчик спортивного телосложения, по имени Брэдли.

– Не он наследник, а я.

С дерева к ним спрыгнул мальчик, похожий на Даниила почти как брат-близнец. Он нахально улыбнулся, подмигнул настоящему наследнику и с вызовом посмотрел на других мальчишек.

– Что вам надо, нелюди? – гневно спросил он.

Мальчишки переглянулись с крайним изумлением на лицах. Даниил тоже был удивлен, но, благодаря воспитанию, на лице его ничего не отразилось. Он решил молча понаблюдать за событиями. В конце концов, какое-никакое, а приключение. Даниил находился в безопасности, и ему было любопытно происходящее.

Мальчишка-близнец (которого, кстати, зовут Дерек, что пока не известно никому) снова посмотрел на настоящего наследника.

– Вы ведете себя неподобающе – угрожающе сказал он другим мальчишкам. – Вы понимаете, что не имеете права здесь сейчас находиться? Если о данном поступке станет известно вашим родителям, они вас накажут, а если – властям, серьезно пострадают уже ваши родители. Немедленно проваливайте отсюда.

– Да как ты смеешь?! – сделал шаг вперед Брэдли и сжал кулаки.

– Ворота пока закрыты – аккуратно напомнил спокойный и внимательный мальчик с коричневыми волосами, карими глазами и нормальным телосложением. Его звали Мартин.

– Я, пожалуй, пойду, спрячусь и подожду, пока ворота в парк откроются – сказал третий мальчик, самый младший среди них, и, возможно, потому самый осторожный. Он сразу же убежал.

– Теперь вы – сказал Дерек Мартину и Брэдли. Даниил молчал.

– Я уйду, когда сам захочу – ответил Брэдли.

– Ты уйдешь сейчас!

Дерек шагнул к Брэдли и вскинул руки. Тот попятился.

– Пойдем отсюда – предложил Мартин своему другу.

– Пойдем. Какие-то они… – Брэдли сплюнул и они ушли.

Когда все мальчишки скрылись из виду, Даниил решил спросить:

– Ты не знаешь, кто они?

– Понятия не имею и мне это безразлично – Дерек неопределенно передёрнул плечами. – Может и видел пару раз.

– А ты – то сам кто такой?

Мальчик посмотрел на Даниила многозначительно, но ничего не ответил.

– Мне пора – он прыгнул на дерево, намереваясь уйти.

– Мы ещё встретимся? – спросил Даниил.

– Не знаю, я пока не решил – и Дерек исчез.

Даниил заметил, что из кармана мальчика выпала какая-то картонка. Подошёл, поднял и нахмурился – на картонке была изображена его мама, точная копия, как на том портрете, который был найден на складе. Мальчик спрятал картонку в карман. Он обыскал весь парк, но близнеца так нигде и не нашел. Другие мальчишки сидели в своих потаённых местах и на Даниила больше не обращали внимание.

Он покинул городской парк раньше обычного. Спросил у своих охранников выходил ли кто-нибудь из ворот, например «мальчик, похожий на меня?». Охранники переглянулись и покачали головами. Они списали вопрос своего подопечного на его разыгравшееся воображение. Берта подумала, что это от чувства одиночества наследника, и ей стало его очень жаль.

В этот раз Даниил сильно торопился домой. Он пока ещё не знал, что предпримет, но был очень взволнован.

Во дворце мальчик сначала забежал в свою комнату, чтобы переодеться, и в дверях столкнулся с родителями.

– У нас выдалось свободное время, и мы решили просмотреть на тот портрет, о котором ты говорил – пояснила Александра. – Это… мой неудачный портрет. Ты, вероятно, заметил, что там я не совсем на себя похожа. (При этих словах мальчик кивнул). Поэтому его и убрали, намереваясь уничтожить.

– Мы забрали портрет и в ближайшее время его сожгут – тоном, не терпящим возражений, добавил Горвальд.

Даниил даже огорчился, но не подал виду, и не стал ничего рассказывать родителям, решив самостоятельно все выяснить.

2. Принцесса, щенок и лекарь

С того дня прошло два месяца. Даниил так и не рассказал своим родителям о встрече с мальчиком, похожим на него, как близнец. Он самостоятельно искал информацию в новейших хрониках, но нигде не было упоминания о другом возможном наследнике. Даниил не то, чтобы поверил этому мальчику, и даже сходство не имело для него большого значения. Решающим вопросом было – откуда у близнеца карточка с неудачного портрета и почему тот носил ее с собой? Даниил точно знал, что этот портрет не был выставочным и никакие копии с него не делались.

В городском парке близнец тоже больше не появлялся.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чудовище о семи головах. Голова первая. Советник - M. P. Power бесплатно.
Похожие на Чудовище о семи головах. Голова первая. Советник - M. P. Power книги

Оставить комментарий