Рейтинговые книги
Читем онлайн Список потерь - Джеймс Лонг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64

Но враги этого не знали, и теперь инициатива будет принадлежать «Черным шипам». Роуз спокойно сбежал вниз, пересек небольшую безлесную равнину и, поведя по сторонам сканером, ринулся вправо. Он знал, что командное отделение карабкается сейчас вверх по противоположному склону. Клановцам следовало бы догадаться об этом, но у Джереми уже сложилось свое мнение о них. Он включил связь и быстро произнес:

— «Командное-четыре», принять влево, «Командное-три и два», занять центр, я иду вправо.

Не дожидаясь подтверждения приема команды, Роуз отключил микрофон и начал осторожно продвигаться вправо. Враги тоже зашевелились, но их перемещения носили оборонительный характер, подойти в своих роботах вплотную к многофункцио-налу Роуза и остаться при этом в живых у них не оставалось никаких шансов. Еще не видя роботов противника, Роуз нащупал их своим сканером и шел, наведя прицел в нужную сторону. Иногда среди деревьев возникало какое-то подозрительное шевеление, но Джереми никак не удавалось увидеть вражеского робота открытым. Роуз почувствовал, как в кабине постепенно спадает температура, это работали поглотители тепла, включившиеся после залпа из ПИИ. Протонно-ионные излучатели, получив новый заряд, опять находились в состоянии боевой готовности. Роуз посмотрел на экран и увидел Белла и Рианнон. Они находились чуть выше подножия гряды. Роуз повел сканером и увидел Джамшида, тот стоял с другой стороны почти напротив.

— Готовность номер один, — произнес Джереми и пошел вперед. Роботы клана начали приближаться к нему, сначала медленно, но постепенно их скорость увеличивалась. «Вот дурачье, — мелькнуло в мозгу у Роуза. — Вместо того чтобы напасть на других, охотятся за мной. Придурки, да им в своих середняках никогда не одолеть моего многофункционала».

Тем не менее роботы шли прямо на Роуза. Неизвестно, что ими руководило, — незнание техники, отсутствие опыта или желание отомстить за смерть своего товарища, только они упорно шли вперед, не обращая внимания на остальных противников. Внимательно прислушиваясь, Роуз уловил треск ломаемого дерева и понял, что его второй неприятель будет потяжелее «Грифа IIС». Он остановился и навел прицел на то место, где, по его предположениям, должен появиться вражеский робот. Немного помедлив, Роуз снова двинулся вперед и тут увидел перед собой вражеского робота. Он был похож на своего древнего прародителя «Пехотинца», с той лишь разницей, что на каждой его руке вместо сдвоенных стволов находился один, но усиленный. Ломая на своем пути деревья, подобно лесному монстру, робот двигался навстречу Роузу, выставив руки вперед.

Он тоже заметил Роуза и сразу открыл бешеный огонь, но без предварительного наведения прицела его выстрелы не достигали цели. Срезая ветки и превращая в пыль небольшие камни, снаряды, выпущенные из мощного оружия, просвистели мимо «Секиры». Роуз поправил прицел и нажал на кнопку первой системы синхронизации. Выстрел получился не такой удачный, как в первый раз, но весьма ощутимый для противника. Джереми почувствовал, как в кабине поднялась температура, а воздух снова рассекли четыре безжалостных луча, выпущенных «Секирой». Один из них прошел как раз между левой рукой робота и его торсом, но три других врезались в центральную часть корпуса «Пехотинца».

Один луч прочертил черную линию на внутренней части его левой руки. На ней появился глубокий разрез, но Роуз полагал, что толстая броня тяжелого робота этот выстрел все-таки выдержала. Два других луча попали в грудь робота и прожгли его насквозь. Роуз ожидал, что сейчас раздадутся взрывы внутри машины, но его предположения не оправдались, никаких взрывов не последовало. Водитель «Пехотинца» пришел в себя и открыл по Джереми огонь из винтовки Гаусса. Роуз сжал зубы, глядя на огонь, появившийся из стволов. Выстрелы, однако, не нанесли «Секире» никакого вреда. С поврежденной рукой дальность стрельбы «Пехотинца» не превышала ста метров. Только один снаряд попал в робот Роуза, но прочная броня многофункционала выдержала удар.

Бросив взгляд на панель управления вооружением, Роуз увидел, что ПИИ еще заряжались, и дал по «Пехотинцу» залп дальнобойными ракетами. После выстрела Джереми двинулся в сторону, ожидая окончательной зарядки ПИИ. «Пехотинец» пошатнулся, но, сумев сохранить равновесие, повернул влево и двинулся следом за Роузом.

Уже подбегая к подножию горы, Роуз услышал за собой выстрелы клановца и приготовился к очередной контратаке сразу из двух систем синхронизации. Одна включала в себя ПИИ, расположенные на правой руке «Секиры», вторая приводила в действие вооружение на левой руке робота. Как только «Пехотинец» приблизился, Роуз мгновенно выбросил вперед правую руку и выстрелил, повредив его колено. Клановец тут же спрятался за деревьями.

Джереми посмотрел на экран и увидел приближавшихся к нему Белла и Рианнон. Если Роузу удастся продержаться еще немного, они нападут на клановцев сразу с двух сторон, сверху и снизу. В этой схватке мог бы здорово помочь Джамшид, но он находился еще далеко. Роуз решил поиграть с врагами, вступая в единоборство с ними поочередно, но они разгадали его намерения и выскочили из-за своих укрытий одновременно.

Джереми услышал слева от себя шум прыжковых двигателей и сразу догадался, что это один из роботов клана. Если бы он выпрыгнул позади, то Роузу пришлось бы очень туго. Джереми попытался прицелиться в прыгающего робота, но этому мешали толстые ветки деревьев. Роуз поднял правую руку и повернулся вправо, и этим тут же воспользовался один из вражеских роботов.

Из-за деревьев вдруг выскочил боевой робот, каких Роуз раньше не видел. Внешне напоминая фигуру человека, с мощными плечами и короткими толстыми ногами, он бежал, смешно вскидывая и опуская руки. Несмотря на диспропорции, робот был по-своему красив. Вид корпуса машины, покрытого броней, которая имела множество причудливых изгибов, прямо-таки завораживал. Ломая на бегу деревья, странный боевой робот быстро приближался к Роузу, и, несмотря на всю его эстетичность, сближение с красавцем ничего хорошего не обещало.

Роуз поднял левую руку «Секиры» и, не целясь, выстрелил из ПИИ. Подобный трюк он проделывал неоднократно и надеялся, что ему повезет и впредь. Почти все водители боевых роботов считают, что их противник ничем не отличается от других, то есть думают, что основная действующая рука у неприятельского робота — правая. Так подумал и водитель внезапно появившегося робота. Увидев, что правая рука «Секиры» повернута в другую сторону, он осмелел и выскочил из укрытия. И напрасно, лучше бы он там и оставался, поскольку наивность стоила ему жизни. Роуз, который был левшой, дважды выстрелил из ПИИ в надвигающегося на него незнакомого робота. Тот споткнулся и стал крениться набок. Дальнейшее Роуз знал достаточно хорошо, отвернувшись, он снова побежал вперед.

Видимо, быстрые и убедительные действия Джереми и смерть товарищей вывели из равновесия клановцев. Робот, похожий на «Пехотинца», внезапно вынырнул из-за деревьев и открыл по Роузу лихорадочный огонь. По броне «Секиры», не причиняя ей, впрочем, особого вреда, забарабанили снаряды, выпущенные из винтовки Гаусса. Один из них пролетел всего в метре от головы «Секиры», но сыграл лишь роль самого эффектного выстрела.

Опустив правую руку, Роуз неторопливо прицелился в поврежденный корпус робота, задержав дыхание, проверил прицел, затем снова медленно поднял правую руку и выстрелил. Остальное произошло в считанные секунды. Два ярких луча вспороли внутренности вражеского робота, и он загорелся. Раздался жуткий скрежет, и правая рука робота отвалилась.

Клановец топтался на месте, изгибался, бросаясь то в одну, то в другую стороны, водитель робота тщетно пытался сохранить равновесие. Болтая в воздухе неповрежденной рукой, извиваясь и шарахаясь, боевая машина налетала на деревья, но продолжала стоять. Роуз сначала хотел подойти и добить врага, но, посчитав затею опасной, решил отойти от него на безопасное расстояние и подождать, когда тот упадет.

Снова посмотрев на экран, Роуз увидел отдаляющиеся силуэты вражеских роботов — они убегали. Оглянувшись, Джереми заметил, что его недавний противник лежит, стараясь подняться. Он бил о землю ногами, рукой, пытался опереться или перекатиться, но все это больше напоминало агонию. Роуз прицелился из ПИИ в кабину воина и выстрелил. Робот затих.

Роуз осмотрелся и увидел приближающихся к нему бойцов своего отряда. — Докладывайте, — отрывисто произнес он. — Говорит «Командное-четыре». У нас произошла перестрелка, но с кем, не имею понятия. Лес слишком густой, ничего не видно. Никто не пострадал. После наших выстрелов недалеко от нас раздался взрыв.

«Скорее всего, это был летающий робот, — подумал, слушая доклад, Роуз. — Разведчик. Видимо, пытался выяснить, где сели остальные».

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Список потерь - Джеймс Лонг бесплатно.
Похожие на Список потерь - Джеймс Лонг книги

Оставить комментарий