Рейтинговые книги
Читем онлайн Приговор - Ричард Бейкер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 114

— Пошли, — дал знак он.

Вейлас кивнул и без промедления двинулся в путь. Вместо того чтобы направиться обратно в прибрежный район, к «Остывшей отливке», он повернул вглубь города, к самому центру пещеры. Они долго петляли по вонючим улочкам и темным переулкам, проходили по торговым районам, где в тесных домах, выстроенных из булыжника, держали лавки дергары-ремесленники и торговцы. Час был уже поздний, и суета на улицах города дворфов поутихла. Наконец дроу добрались до улицы, проходящей вдоль края глубокой расселины или пропасти, отделяющей расположенные выше, наиболее неприступные районы города от их обветшалых прибрежных соседей. К узким улочкам, продолжающимся на другом берегу, вели многочисленные каменные мосты. У каждого из них стояла группа бдительных часовых-дергаров, преграждая путь через пропасть.

Проводник потянул Рилда в сумрак переулка и кивнул в сторону расселины и мостов.

— Борозда Ладугура, — знаками пояснил он. — Ее еще называют Трещиной. Ко всему, что на западном берегу, чужеземцам доступ строго воспрещен. Там на дальней стороне есть пара больших боковых пещер, которые можно использовать как сборные пункты, укрытые от случайных глаз.

Рилд задумчиво смотрел на проводника Бреган Д'эрт, гадая, откуда тому столько известно о предположительно закрытой части города.

— Я так понимаю, ты бывал тут прежде? — беззвучно спросил Рилд.

— Пару раз проходил через Граклстах.

«Интересно, есть ли хоть какое-нибудь место, где Вейлас не был», — подумал Рилд. Он укрылся поглубже в тени, стараясь получше разглядеть охраняемые мосты. Мастер Оружия неплохо умел, когда нужно, оставаться незаметным, но эти узкие, без перил переправы ему не нравились. Стоит ступить на любой из мостов, и укрыться будет абсолютно негде.

— Как мы переправимся? — жестами спросил он.

Вейлас закончил вязать узлы и, подойдя поближе, вставил правую ногу в нижнюю петлю, а правую руку просунул в верхнюю.

— Когда полезешь, держись поближе к сталагмиту, — посоветовал он. — Укроемся за ним.

Рилд кивнул и рассеянно потянулся к знаку, прикрепленному на груди. Эмблема свидетельствовала о том, что он Мастер Мили-Магтира, и, подобно пряжкам и брошам многих знатных Домов, была заряжена магией левитации. Вейлас не сомневался, что Рилду пришлось выдержать долгие и тяжелые сражения, чтобы завоевать право обладать ею.

Как он и надеялся, заклинание оказалось достаточно сильным, чтобы удерживать вес и Рилда, и проводника Бреган Д'эрта. Они легко заскользили вверх, в копоть и сумрак верхних районов Граклстаха, пока улицы внизу не скрылись в дыму. Из-под свода огромной пещеры казалось, что дно ее окутано дымчатым маревом, ослепительно сверкающие костры образовывали повсюду яркие круги светящегося алого тумана.

— Все лучше, чем я думал, — заметил Вейлас. — Дым и туман отчасти скрывают нас.

— И до слез разъедают глаза, — отозвался Рилд. Он поднялся до самого верха и обнаружил, что свод пещеры неровный и весь в ямах. — Куда теперь?

— Направо. Да, вот оно.

Вейлас мотнул головой, указывая на северную стену города, не вынимая рук и ног из сооруженных им веревочных стремян. Рилд осторожно повернулся, чтобы внимательно следить за потолком, и начал продвигаться пядь за пядью, словно лез по отвесной каменной стене. Проводник поерзал, устраиваясь в стропах понадежнее, и уставился вниз, на дно пещеры, направляя движение Мастера Оружия.

— Один дергар-маг с заклинанием отмены магии, и наши дни уж точно были бы сочтены, — отметил Рилд. — Тебе не щекочет нервы эта мысль?

— Я всегда хорошо переносил высоту, но в любом случае давай не будем об этом.

Рилд тихонько хохотнул.

День за днем их путешествие оставалось скучным и небогатым на события. Однако мысль заняться шпионажем в самом сердце дергарского города увлекла их обоих.

— Давай еще левее, — сказал Вейлас, прерывая его размышления. — Там на стене пещеры что-то вроде уступа, который, кажется, идет туда, куда нам нужно.

Рилд послушался, и они оба осторожно сблизились и заскользили вдоль покатого свода пещеры, пока не отыскали место, где он обрывался вниз более или менее отвесно и переходил в стену. Старая выветрившаяся расселина опоясывала здесь пещеру, словно карниз крыши — старую таверну. Мастер Оружия смотрел на нее с сомнением, но когда они подлетели ближе, Вейлас отцепился от веревки и легко спрыгнул вниз, припав к камню, будто тощий паук.

Рилд последовал за ним, но далеко не так ловко. Он еле-еле вписался в расселину, но, к счастью, на случай, если бы его рука или нога соскользнули и он сорвался, с ним была магия знака.

Вейлас уверенно двинулся вперед по карнизу, резко уходящему вниз, и, круто повернув, исчез в боковой пещере.

Рилд с трудом пополз вслед за ним, мысленно выругавшись, когда из-под его ноги вывернулся кусок скалы и с грохотом покатился вниз, ударяясь об отвесную стену. Кузни и молоты Граклстаха, однако, достаточно надежно заглушили звук, и они уже находились над Бороздой Ладугура. Обломок полетел в бездну и исчез.

Вейлас оглянулся со своего насеста.

— Осторожно, — знаками показал он. — Иди сюда и взгляни.

Рилд подобрался к проводнику, под конец распростершись на животе, чтобы удержаться на карнизе. Расселина уходила в боковую пещеру и резко поворачивала. Со своего места в доброй сотне ярдов над полом им была хорошо видна изрядных размеров пещера, футов, пожалуй, триста-четыреста длиной и с половину того шириной.

В стенах были высечены казармы, где хватило бы места для немалого количества солдат, пол пещеры был ровным и свободным, отличный плац для обучения войска.

От края до края пещеру заполняли повозки и тягловые ящеры. Вокруг кишели сотни дергаров, которые навьючивали на безобразных рептилий огромные короба, загружали повозки и готовили к походу осадные механизмы. Ядовитое зловоние городских плавильных печей не в силах было заглушить в этом замкнутом пространстве тяжелый запах помета, воздух наполняли шипение и хриплые скрежещущие крики ящеров.

Вейлас начал пересчитывать повозки и вьючных животных, пытаясь прикинуть численность войска, готовящегося к походу. Через несколько минут он, наконец, оторвал от них взгляд.

— Где-то между двумя и тремя тысячами? — спросил Рилд знаками.

Разведчик нахмурился.

— Думаю, даже больше, всего, возможно, тысячи четыре, но могут быть и еще обозы в соседних пещерах, — безмолвно ответил он.

— Есть ли какие-нибудь основания думать, что они направляются не в Мензоберранзан?

— Мы не единственные их враги. Тем не менее, мне не нравится, что они выбрали именно это время.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приговор - Ричард Бейкер бесплатно.
Похожие на Приговор - Ричард Бейкер книги

Оставить комментарий