Рейтинговые книги
Читем онлайн Обраслечена поневоле, или Чешуйчатая подстава - 2 (СИ) - Екатерина Ивановна Романова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 70
class="p1">— Без риска для жизни — невозможно. Это сделал кто-то из сапфировых.

Поднял с пола чешуйку и рассмотрел в сиянии огня. Нэйтан, что же ты творишь, брат? Зачем ты убил принцессу?

Мой брат импульсивный, вспыльчивый и эмоциональный, но он не станет подставлять драконов. Если он убил ее высочество, значит, знал больше всех нас вместе взятых. Учитывая, что мы проследили за его лазутчиком, смею предположить, это он выдавал места кладок. И, раз уж, сбежав от моего надзора, пришел в спальню принцессы, значит…

— Ваше величество. Если вы не готовы воспринять неутешительные для вас новости, я настоятельно прошу вернуться под надзор лекарей.

Но император поднял заплаканное лицо и прошептал:

— Я останусь с ней. С моей искоркой. С моим цветком. С моим единственным утешением в этом мире.

Кейлар поджал губы, болезненно воспринимая столь трепетную любовь к сестре. Кажется, у нас тут нарисовался обделенный вниманием младший сын. Если бы Нэйтан сумел уйти незамеченным, я бы подозревал его высочество в убийстве собственной сестры из зависти и даже мести.

— Что вы хотите сказать, милорд? — негромко произнес принц, отводя меня подальше от императора.

— Наше посольство прибыло с разными целями. Одна из них — проверить причастность принцессы Мерийтель к заговору, — смелое предположение. Надеюсь, чутье меня не подвело.

— Да как вы смеете?! — император-таки услышал и порывисто встал, но пошатнулся и гвардейцы усадили его на место. Из глаз старика брызнули слезы.

— Отец… уведите его!

— Нет! Моя Мерийтель… моя девочка… зачем я только пустил вас в свой замок? Зачем я только позволил?! — рыдал император, разрывая мне сердце.

Я сам потерял детей. Новорожденных, беззащитных малышей, не вкусивших радостей жизни. Как дети владыки, они бы ни в чем не нуждались, жили бы счастливой, полноценной жизнью, но Нора лишила меня этого. Я понимаю ненависть императора к драконам, ведь еще недавно сам ненавидел людей с той же силой, и винил в смерти моих детей все человечество.

— Кто-нибудь, найдите, наконец, Ирхеля! — крикнул его высочество, теряя терпение. — Отец плох, он должен передать власть!

Гвардейцы нехотя увели императора, оставляя нас с Кейларом наедине.

— Вы соображаете, в чем обвиняете мою сестру? — сухо спросил он, растирая виски.

— Судя по реакции, вы ее тоже подозревали. Яйца драконов провозили через императорский дворец. Это могли сделать вы, принц Ирхель или принцесса Мерийтель. Сомневаюсь, что можно провернуть такую операцию без вашего ведома или одобрения.

— И почему вы считаете, что это именно она?

— Потому что в заговоре участвует мой брат. И это он убил ее высочество.

У Кейлара дрогнули ноздри. Он вздернул подбородок и отошел к окну, откуда выпрыгнул Нэйтан. Мужчина думал, складывал в голове информацию, анализировал. Это делало ему честь. Куда проще было вспылить и запереть сапфировых в темнице. У них бы не получилось, конечно, но любопытно посмотреть на попытки.

— Я полагаю, после объявления помолвки, Мерийтель отказалась помогать моему брату и стравливать наши страны. Ей открылась более выгодная перспектива — военно-торговый союз с сапфировыми. А с мужем-владыкой она полагала, что приберет к рукам и других драконов. Ваш отец слаб, и его смерть — вопрос скорого времени.

— Зато Ирхель жив и здоров.

— Но не защищен от падения с лестницы, лошади или отравления. История тому показатель. Правителей, умерших своей смертью, можно пересчитать по пальцам одной руки. Исключая эльфов и драконов, разумеется.

— Нелепость! — фыркнул Кейлар и повернулся. — Моя сестра не злодейка. Сколько себя знаю, она всегда была мила и добра.

— Верно. Замечательный типаж! На такую женщину никто и никогда не подумает.

Кейлар истерично усмехнулся и запустил пальцы в волосы.

— Моих детей убила подданная Шаэртрасских. Кайра Аркхарган действовала по приказу императора Гардии. Этого достаточно, чтобы объявить войну, — произнес ледяным голосом. — Но я не пошел на это. Ее высочество вырастила гром-птиц, уничтоживших нашу последнюю кладку. Опять-таки этого достаточно для объявления войны, но я и в этот раз надеюсь, что мы сможем разумно решить ситуацию. Не в наших, и не в ваших интересах терять рассудок. Исход войны предопределен, если, конечно, вам неизвестно, где ваша сестра выращивала гром-птиц.

— Этого я не знаю! Но в предгорьях Гардии не так много мест, подходящих для такого. Я распоряжусь проверить все пещеры.

Он прикрыл глаза, отдавай приказ императорским гончим по магической связи.

— Я найду и накажу Нэйтана по законам драконов. Смерть вашей сестры не останется безнаказанной.

— Нет, — усмехнулся мужчина. — Я требую, чтобы его наказали по законам Гардии. Учитывая нрав Ирхеля, полагаю, он будет того же мнения.

— Учитывая ситуацию… я могу на это пойти, — а Нэйту будет неплохим уроком понести наказание от людей. — В качестве исключения и жеста доброй воли.

Кейлар кивнул и еще раз осмотрел комнату сестры. Ошибка исключена, убийца — Нэйтан. Чешую родного брата я узнаю с закрытыми глазами.

— Тем не менее, я не могу пока вас отпустить. Какое-то время вам еще придется побыть здесь, пока Ирхель не вступит в права, и не примет окончательное решение.

— Я понимаю. Но учтите, что терпение драконов — не безгранично.

— Ваше высочество! — на пороге комнаты нарисовался охранник. — Срочно требуется ваше присутствие! К нам с повинной явился мужик, говорит, что охранял подпольный аукцион по продаже особых артефактов, и хочет сдать своих заказчиков. Там прорва имен из списка особо разыскиваемых!

— Аукцион? В картинной галерее?

— Вы знали про подпольный аукцион на территории Астории и промолчали? — недовольно заметил Кейлар.

— Вопросы к вашим спецслужбам и подразделениям, — заявил с усмешкой. — Вы не знаете, что творится под вашим носом и это вызывает вопросы в вашей благонадежности, как партнера.

Принц смерил меня недовольным взглядом и кивнул мужику:

— Идем.

С повинной явился охранник подпольного аукциона? Очень в этом сомневаюсь. Хотя…

— Коргхарт!!! — позвал уже в коридоре, когда остался один.

— Да, милорд?

От стены отделился гаркун и высыпался на пол грудой камней.

— Свяжись с домом, узнай, где сейчас Ариана.

— Будет сделано, милорд. Но защита дворца слишком сильная.

— Ничего, пробьешься.

Ариана

Не уверена, что за нами гнались, но береженого Исконная магия бережет. Карета сорвалась с места. Скрипя колесами и подпрыгивая, она понеслась по мостовой, а мы с малышкой глядели друг на друга, сидя на бархатном диванчике и вдруг расхохотались. Напряжение погони и пережитого страха вылилось в гомерический хохот, разбившийся о стальной голос:

— Навеселились?

Я инстинктивно прижала малышку к груди, чтобы защитить, но та недовольно кашлянула и отстранилась. Прямо говоря, этой девчушке палец в рот не клади.

В просторной карете мы оказались не одни. На противоположном

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обраслечена поневоле, или Чешуйчатая подстава - 2 (СИ) - Екатерина Ивановна Романова бесплатно.
Похожие на Обраслечена поневоле, или Чешуйчатая подстава - 2 (СИ) - Екатерина Ивановна Романова книги

Оставить комментарий