Рейтинговые книги
Читем онлайн Сирены жаждут любви - Кей Торп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

– Вы устроены, – спокойно сказала она. – Мы прибудем к трем. У вас достаточно времени, чтобы добраться до аэропорта, – она что-то хотела еще прибавить, но раздумала. – Где вы были этой ночью?

– Спали на пляже, – признался он. – Постель не очень удобная, но бывает и похуже, – он ласково погладил ее по плечу. – Как давно ты сюда приехала?

– Не так давно, – уклончиво сказала она. Жаль, конечно, что они не узнали правды с самого начала. Какой идиотизм скрывать свое положение! Она мягко заметила: – Не надо этого делать.

Грег поспешно убрал руку.

– Прости.

– Постарайся, – сказала она, – этого больше не делать. Пойдем выпьем что-нибудь?

– Хорошая мысль, – согласился он.

Вернувшись назад, Зоя ожидала услышать еще какие-нибудь колкости от Марка, но тот как-то гадко взглянул на нее. Все еще продолжает оставаться в прежней своей роли. Пусть только держит при себе свои замечания.

Бассейн был открыт, вода тихо и мелодично плескалась в такт движению яхты. Грег долго всматривался в прозрачную голубизну.

– Все мои причиндалы лежат сверху в сумке, – сказал он. – Как ты думаешь, удобно мне искупнуться?

– Не стесняйтесь, – пригласил Алексис прямо сверху, они подняли голову и увидели его на корме. – Можете пойти переодеться в салон, – прибавил он. – Сейчас там ни души.

Зоя предположила, что все остальные тоже перебрались на самый верх. Она остро ощутила свою заброшенность. Несмотря на то, что Алексис был совершенно прав, возражая против присутствия посторонних на яхте, ей все равно было горько от того, что он обращается с ней, как с парией. Обида обернулась жалостью к самой себе. Ну, он еще свое получит!

– Я пойду вместе с тобой, – сказала она Грегу с чрезмерной непринужденностью. – Подожди меня минут десять.

В каюте она вытащила золотистый купальник, который приобрела по случаю, но так ни разу не осмелилась надеть. Он почти полностью открывал бедра и был весьма скупым на груди. Бросив на себя взгляд в зеркало, она почувствовала краткий укол стыда, который смыла волна негодования. Сейчас она покажет Алексису, насколько ей безразличен его остракизм!

Молодой матрос по имени Адонис шел по проходу, когда Зоя появилась в дверях каюты. Тонкий халатик, наброшенный на плечи, при резком повороте распахнулся, что вызвало нескрываемое восхищение в дерзких черных глазах.

– Орео! – воскликнул он, едва не задохнувшись. – С'агапо, деспинис, – необычно прибавил он. – С'агапо!

Зоя деланно улыбнулась, не приняв всерьез его потрясение. Если бы Алексис только сказал: «Я люблю тебя», то ей больше ничего не было бы нужно. Но он не говорил этого. Хватит.

Грег был уже в воде. При ее приближении он сунул пальцы в рот и тихо засвистел.

– От такого, – заявил он, – слепой прозреет!

– Хищница, – проворчал Марк, по-прежнему верный своей роли.

Зоя не смотрела по сторонам и не знала, наблюдает ли за ней кто-нибудь сверху. Неожиданный отклик, который вызвал ее купальник, уже заставил ее пожалеть о своем выборе. Все это так напоминало желание ребенка шокировать взрослых своим видом. Она уже воображала, как высокомерно изогнул губы Алексис по поводу не столько нескромного наряда, сколько из-за догадки, ради чего она это сделала. Конечно, теперь отступать уже поздно. Она должна испить чашу до дна.

Ей совершенно не хотелось купаться. Но что оставалось делать? Она бросилась в воду и, выплыв на поверхность, сразу же увидела прямо перед собой Грега.

– Вот это да, – сказал он. – Лицо, фигура, способности – все при тебе! Почему мы встретились так поздно, перед самым моим отъездом?

– Ничего страшного, – ответила она спокойно. – Чистый случай, что мы вообще познакомились.

– Ты отсюда еще не уезжаешь? – настаивал он. – Сколько тебе остается здесь еще работать?

Зоя пришла к выводу, что пора все объяснить. Она поступила крайне глупо, введя всех в заблуждение.

– Я должна тебе кое-что сказать, – проговорила она. – Я не…

– Зоя! – Алексис стоял в дверях салона, лицо было перекошено, мышцы напряжены. – Мне нужно кое-что тебе сказать.

Зоя извинилась, улыбнувшись, потом быстро поплыла к ступеням, неохотно выбрасывая вперед тело. Вышла из воды, купальник, который и так мало оставлял воображению, теперь прилип к телу, выставляя все его подробности напоказ.

Те несколько ярдов, которые пришлось преодолеть Зое, показались бесконечными. Алексис окинул ее таким взглядом с головы до ног, что она вся помертвела; он повернулся и вошел в салон, что было прямым указанием ей следовать за ним.

– Хозяин свистнул, – с издевкой сказал Марк, когда Зоя проходила мимо него по палубе. – Пора за работу, да?

Зоя не обратила никакого внимания на ядовитое замечание. Через несколько часов Марк уйдет из ее жизни навсегда. Теперь для нее значением обладало только то, что происходило здесь и сейчас.

Алексис спустился по винтовой лестнице на нижнюю палубу, Зоя покорно шла за ним к своей каюте. Он открыл двери и пропустил ее вперед. Строгие складки у рта не предвещали ничего хорошего.

– Снимай! – сказал он, скрипнув зубами, как только они вошли и закрыли за собой дверь. – Сейчас же!

Зоя прикусила зубами верхнюю губу.

– Алексис…

– Я сказал: снимай, – мрачно повторил он. – Или ты хочешь, чтобы я тебя раздел?

Она вздохнула, решив уступить ему, и направилась в ванную.

– Не там, а здесь, – сказал он, она остановилась в недоумении на полпути. Он показал на махровый халат, который лежал сверху на постели. – Наденешь это.

– Ты меня стараешься унизить, – возразила Зоя, заметив, как покривились его губы.

– Ты сама себя унизила, выставив свое тело на потеху тем двум, которые так пялились на тебя! Ни одна порядочная гречанка никогда в жизни не позволила бы себе разыграть такой спектакль!

И снова его тон и слова резали по живому, Алексис лютовал.

– Но я не гречанка. Буду надевать все, что мне нравится! – бросила она ему в лицо. – Если тебе не нравится, сам знаешь, что нужно делать.

Вспышки в его глазах разгорались в пламя, жар которого стал опасным.

– Я знаю, что именно нужно сделать, – ответил он подозрительно спокойно.

Он вдруг схватил Зою, рванул мокрый купальник, безжалостно сорвал его и отшвырнул в сторону. Глаза были бешеные, пылающие.

– Ты будешь меня уважать, – сказал он, – даже если не уважаешь себя!

Сейчас его руки и губы ее не щадили. Зоя отбивалась от него, как тигрица, чтобы не дать ему возможность наказать себя поцелуем, но он слишком сильно и цепко держал ее. Ей нечем было защититься от его жестоких ласк. Наступил момент, когда Зоя подумала, что он решил идти до конца, но именно в эту минуту он сильно оттолкнул ее от себя, дав возможность взять халат и набросить его на тело.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сирены жаждут любви - Кей Торп бесплатно.
Похожие на Сирены жаждут любви - Кей Торп книги

Оставить комментарий