Рейтинговые книги
Читем онлайн Бойня. Том 2 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 50

В остальной части региона дела у противника шли не лучше, засад и внезапных было много. Но еще и нарисовались люди Суда, которые тайным образом проникали в лагеря и убивали высокопоставленных игроков и офицеров Мао Чжоу из числа жителей. Если воскрешение игроков, хоть и вставало в копеечку, но не было особой проблемой, то вот воскрешение высокоуровневых жителей было проблематично, учитывая дефицитные ОД. Суд же отправлял на такие операции двух-трех местных наемников призывателей от второго до четвертого уровня. Но все их бойцы были очень прокачанными и сильными, и относились к типу ассасинов. Да, вызов длился всего пятнадцать-тридцать минут, но за это время боец, чаще всего, успевал ликвидировать свою цель. Даже если после выполнения задания призыватель погибал, его воскрешение стоило меньше сотни ОД, а противнику ущерб наносился минимум на две-три сотни ОД, а бывало и больше. Причем, поймать призывателя вызвавшего убийцу, удавалось только в трети случаев. И это для меня ОД были не особой проблемой, а для Мао Чжоу их трата была настоящей катастрофой. Я легко мог позволить себе обмен даже один к одному, лишь бы заставить его сердце кровоточить. А потом мои же люди продавали наследнику Мао ОД по завышенным ценам.

Спасения от убийц не было и в домашнем регионе Мао. Один раз, чисто по фану, я приказал организовать операцию по убийству самого Мао Чжоу, что удивительно, команде убийц это удалось. Да, я потратил на эту операцию около тысячи ОД, а Мао Чжоу воскрес бесплатно, зато ситуация была показательной. Я даже не постеснялся выложить детали операции на игровые форумы. Того, что китаец начнет барагозить в реальном мире, я не боялся. В моем лагере было две с половиной сотни высокоуровневых солдат. Мне удалось снабдить их не только пистолетами и автоматами, но и пулеметами, даже пушки были старых моделей. Отдельной темы обсуждения заслуживали противотанковые ружья. Их также удалось достать в небольшом количестве, они были гораздо проще в изготовлении, чем многие современные виды стрелкового оружия или брони. Вообще, противотанковые ружья последних моделей были похожи больше на пушки, чем на винтовки. Их применять могли только солдаты в силовой пехотной броне, в ней они легко могли переносить грузы весом больше сотни килограмм и без труда выдерживали отдачу этакой мини-пушки. Так вот ружья продали, а броню нет. Наивные! Мои работники могли применять эти ружья и без силовой брони. А из противотанковых ружей, оставшихся еще со времен Второй Мировой, коих удалось достать намного больше, мои солдаты могли стрелять чуть ли не от бедра. Кроме того, в океане рядом постоянно курсировали русские и американские военные корабли, а рядом с моим лагерем стояли военные базы ООН, НАТО, РФ и нескольких других союзов или стран. Мао Чжоу вполне мог и огрести, если бы сунулся в это осиное гнездо.

Глава 21 Федерация Земли

— Ну, за успех нашего предприятия! То есть задания! — провозгласил тост Джек.

Они сидели в большой комнате на втором этаже местного, с позволения сказать «дворца». Этот самый дворец оказался жутко запущенным. Та комната, в которой они сидели, была единственной более-менее чистой. И все, равно местные, черные слуги, двадцать минут убирали ее, пока Джек не посчитал что помещение хоть как-то подходит для нормальной человеческой посиделки со стаканчиком виски. К тому же, надо было решить много организационных вопросов.

Кстати, если говорить о местном «дворце», у Джека создавалось впечатление, будто в комнатах устраивали стойла для лошадей. В общем, все, что можно было загадить, было загажено. С помощью Волчьего Когтя, сразу после захвата деревни они нашли нового старосту. Тот оказался местным торговцем и, судя по всему, достаточно авторитетным. Билл Уизли был всего лишь пятого уровня, так как основное время уделял предпринимательскому делу, а не беготне по лесам. Но внешне и по харизме он выглядел не меньше, чем на десятый. Джеку он напомнил какого-то актера и старых ковбойских фильмов. Крепкий и коротко стриженный загорелый мужик, на голову выше братьев. И сейчас в комнате за столом, на котором стояла бутылка виски и пять стаканов, сидели братья Джонсы, новоиспеченный староста, Волчий Коготь и возрожденный местный шериф, которого Джек решил оставить. Больно авторитетным казался этот клон великого американского актера Клинта Иствуда, которого очень уважал Джек. Кстати, и имя у него было тоже Клинт. Правда, фамилия — Эйвил.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Два помощника старосты, вместе с тремя офицерами Томаса Пэйна, которые принесли клятву братьям, ставшим новыми хозяевами деревни, с воскрешенными солдатами из местных, которые и без клятвы благодаря стеле, были теперь преданны Джонсам, наводили порядок. А новое деревенское управление решало насущные вопросы.

— Итак, — глубокомысленно произнес Стивен. — Деревня, как вы поняли, сменила хозяев. Но глобально менять мы в ней ничего не будем…

Он ехидно посмотрел на было расслабившегося мистера Уизли и удивленно смотревшего на оратора индейца.

— Ну, разве что наведем порядок! Дисциплина, должна быть дисциплина. Вам это понятие, судя по всему, незнакомо?

Обрадовался этой фразе, похоже, только шериф. На его лице явно было написано удовлетворение, да, и весь его вид выражал согласие с словами нового хозяина.

— С дисциплиной решили. Это задача на ближайшие два-три дня. А вот, прежде чем говорить о дальнейших наших планах, надо узнать местную политическую ситуацию.

Стивен вопросительно оглядел присутствующих.

— Но сначала предлагаю выпить…

Староста разлил виски и пять стаканов столкнулись, издав короткий звон.

— Итак? — вмешался в разговор Джек.

— В нашем регионе три равноценных силы… — начал Уизли. — Первая — это, конечно, Эндрю Джексон. Но его владения находятся севернее.

От Джека не укрылась выражение лица краснокожего, когда произнесли это имя. Волчий Коготь как-то сразу помрачнел. Ну, младший Джонс помнил историю и то, что президент Джексон сотворил с индейцами. Не то чтобы сам Джек одобрял такой геноцид, но и особо сожаления в отношении краснокожих у него не было. Однако, сейчас, выполняя задание Тайовы, у братьев не было выбора, кроме как стать на сторону индейцев.

— Так вот, — продолжил тем временем староста. — Столица Союза Джексона, так называется его государство — Нью-Йорк. Наша деревня относится к союзникам Конгломерата Линкольна со столицей в Атланте. Мы находимся практически на границе этого конгломерата и Союза. На Юге Конфедерация Джефферсона. Столица — Вашингтон. Вот три основные силы.

— Карта есть? — прервал рассказ старосты Стив.

— Надо найти, — признался Уизли. — Старый хозяин никогда не интересовался подобным. А картограф — мой сын.

— Ясно, — кивнул Джек. — Тогда завтра принесешь карту.

— А можно спросить, господин? — осторожно поинтересовался Клинт.

— Спрашивай, — великодушно разрешил старший Джонс.

— Деревню вы захватили. Об этом скоро узнает президент Линкольн и сюда пришлют сначала разведывательный отряд, а потом если выяснится, что Сиэтл не будет становиться союзником Конгломерата, пришлют регулярные войска! И мы не сможем им противостоять. Хотелось бы знать ваши планы?

— Хороший вопрос, — усмехнулся Джек. — А Джексон и Линкольн вообще враждуют?

— У нас сейчас мирное время, господин, — пожал плечами его собеседник. — Но пограничные стычки происходят постоянно.

— А какие ближайшие к Сиэтлу вражеские деревни?

— Чикаго и Филадельфия, — ответил староста. — Такого же уровня, как и наша деревня. А вот дальше Сан-Франциско, это уже деревня другого уровня. И от нее не так далеко до Вашингтона.

— Думаю, нам надо сообщить уважаемому президенту Линкольну, не дожидаясь визита, как вы говорите, разведывательного отряда, что власть в деревне поменялась. Но мы по-прежнему признаем его лидерство в конгломерате!

Услышав эти слова Клинт Эйвил и Билл Уизли, явно вздохнули с облегчением.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бойня. Том 2 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич бесплатно.
Похожие на Бойня. Том 2 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич книги

Оставить комментарий