Рейтинговые книги
Читем онлайн Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 398 399 400 401 402 403 404 405 406 ... 762
неясно, каким может (или каким не может) быть цвет, то идентификация остается весьма условной. При всех этих оговорках группа белых, светлых тонов спектра состоит из следующих единиц: ârjuna- ’белый’, ’светлый’, ’серебристый’ и прилагательные, произведенные от корня çvit- ’светить’ (ср. русск. свет, светлый): çvetâ- ’белый’, ’светлый’ (самое употребительное из производных от этого корня слова), а также редко встречающиеся в РВ слова со значением “беловатый”, “светлый”: çvitïci-, çvitnâ-, çvitnyâ, çvityânc-. Кроме того, “белый”, “светлый” входит в объем значений следующих прилагательных: pâvakâ- ’чистый’, ’ясный’, ’светлый’, ’блестящий’; ruçat- ’светлый’, ’белый’; çukrâ- ’чистый’, ’ясный’, ’светлый’; çuci- ’сверкающий’, ’ослепительно белый’, ’чистый’. К красной части яркого спектра относятся arunâ- ’красноватый’, ’светло-коричневый’, ’золотисто-желтый’; arusâ- ’красный’, ’пламенный’; usrâ- ’утренний’, ’сверкающий розовый’, ’светлый’ (корень vas- зажигаться’, ср. usâs- ’утренняя заря’) и usriya- id.; rjrâ- ’красноватый’, ’коричнево-красный’; piçânga- ’красноватый’, ’коричневатый’, ’золотистый’; babhru- ’красновато-коричневый’, ’коричневый’ (см. русск. бобр); bradhnâ- ’желто-красный’, ’буланый’; rôhita-/lôhita- ’красный’; çôna- ’красный’, ’ярко-красный’; çyetâ- ’бледно-розовый’. Сюда же следует отнести и группу hâri-, harit-, hârita-, круг значений которых приблизительно: ’желтый’, ’буланый’: ’сверкающий’, ’золотистый’; ’зеленоватый’.

В РВ не встречается специальных обозначений зеленого или синего цвета. Цвет лягушки, например, в гимне-заговоре, посвященном лягушкам, передается эпитетом hârita- (VII, 103,4). Тот же самый эпитет определяет обезьяну Вришакапи, которую называют hârito mrgâh ’желтоватый зверь’ (Х,86,3), но также и Индру, когда он освещает пространства, и его коней, и в этом контексте значение hârita- следует понимать как “золотистый” — ср. 111,44,4:

jajnâno hârito vrsä

viçvam â bhâti rocanâm

hâryaçvo hâritam dhatta âyudham

â vâjram bâhvôr hârim //

“(Едва) родившись, золотистый бык освещает все сверкающее пространство. Обладатель золотистых коней берет в руки золотистое оружие — золотистую ваджру”.

Голубой цвет, которому предстояло играть столь значительную роль в христианской традиции[350], в РВ вообще отсутствует. Встречается темно-синий цвет как один из тонов темной части спектра, и как таковой он в ряде контекстов противопоставляется красному (т.е. выступает как вариант черного), ср. например, VII, 97,6, где Брихаспати отождествляется с Агни, ярко пламенеющим и оставляющим за собой черный, выжженный след:

tâm çagmàso arusâso âçvâ

brhaspâtim sahaväho vahanti

sâhaç cid yâsya nîlavat sadhâstham

nâbho nâ rüpâm arusâm vâsânâh //

“Мощные красные кони, тянущие вместе, везут этого Брихаспати, (воплощенную) силу, (бога), у которого темное жилище, (кони) одетые в красный цвет, словно грозовая туча”.

Коричневый цвет в зависимости от степени интенсивности распределяется между различными цветовыми единицами. Темно-коричневый — çyôvâ — принадлежит к черной части спектра: значение соответствующих существительных в м.р. “гнедой конь”, а в женском — “ночь”. Светлые оттенки коричневого цвета относятся к яркой части спектра и распределены между разными видами красных тонов. Так, например, arunâ- может обозначать и цвет волка, и цвет коровы; rjrâ- — цвет огня и конскую масть; piçànga- — цвет сомы, сверкающий, золотистый блеск богатства, коричневатый оттенок лыковой одежды аскетов; babhrü — конская масть; цвет сомы, Агни и игральных костей, сделанных из лесных орехов.

Как уже говорилось ранее, цветовой код РВ непосредственно связан с мифологической системой этого памятника. Цвет в РВ сакрализован и ритуализован, что в ряде случаев уводит его далеко от соответствующей ему физической субстанции. Цветовой код образует самостоятельный уровень со своими формальными средствами выражения, и в гимнах постоянно происходит переключение с одной системы на другую.

Различие в функциях между Митрой и Варуной, двумя богами, противопоставленными друг другу во многих отношениях и в то же время образующими некое единство — парное божество Mitrâvârunâ[351], отражается в цветовом коде как оппозиция светлого темному. Эта оппозиция отчетливо выражена, например, в связи с Сурьей, считающимся глазом богов (Митры, Варуны, Агни) в 1,115,4-5:

tât s'ûryasya devatvâm tan mahitvâm

madhyâ kârtor vitatam sam jabhâra /

yadéd âyukta haritah sadhâsthâd

ad râtrî vâsas tanute simâsmai //

tan mitrâsya vârunasyâbhicâkse

sûryo rupâm krnute dyôr upâsthe /

anantâm anyâd ruçad asya pâjah

krsnâm anyâd dharitah sâm bharanti //

“Такова божественная природа Сурьи, таково величие: посреди работы он собирает натянутую (ткань). Как только он запряг с места рыжих (коней), Ночь тут же протягивает (свой) наряд для него самого.

Сурья принимает этот цвет Митры (и) Варуны, чтобы быть видимым в лоне неба. Бесконечно светла одна его сторона, другую, черную, собирают (его) кобылицы”.

В своих комментариях к этому месту К. Гельднер поясняет, что у Сурьи есть две формы: яркая форма видимого для всех дневного солнца, связанного с Митрой, и темная ночная, принадлежащая Варуне[352]. Следует, однако, отметить, что Варуна предстает в РВ как темный только в оппозиции к Митре. В цветовом коде отражена сложная природа этого бога[353] с помощью специфичных для этого кода средств: в некоторых контекстах Варуна изображается и в светлых, и в темных тонах одновременно. Например, VIII,41,10: yâh çvetân âdhinirnijaç / cakré krsnah ânu vratä / sâ dhäma pûrvyâm mame /... “Кто сделал себе светлые наряду с черными — по своим заветам, тот измерил древнюю область...”

Боги ариев, как правило, описываются различными тонами, принадлежащими к светлой, яркой части спектра. Цветовые эпитеты солярных богов: Сурьи, Савитара, Ушас, Агни — свидетельствуют об очень тонком различении оттенков красного, пурпурного, желто-красного, золотистого, розового цветов.

Особого внимания заслуживает цветовая характеристика бога Агни, уже упоминавшегося в связи с цветовым кодом. В гимнах РВ Агни предстает в двух ипостасях: как самый близкий друг для тех, кто ему поклоняется, и как страшная разрушительная сила, сжигающая леса и убивающая демонов. В своей первой функции Агни веселый и радостный, близкий родственник для своего почитателя, гость в доме, хотар, передающий жертву богам. Этот образ Агни символизируется яркими красками. Он красный, сверкающий, золотистый. Этот образ Агни поддерживается его идентификацией с солнцем и его ипостасью Вайшванара, обозначающей огонь во всех его формах проявления, небесных и земных. Вторую функцию Агни выражает черный цвет выжженной огнем земли и темного дыма над костром. Поэтому путь Агни в цвете выражает сочетание ярких и темных тонов. — Ср., например, Х,20,9:

krsnâh çvetô ’ ruso yämo asya

bradhnâ rjrâ utà çôno yâçasvân /

hiranyarüpam jânitâ jajâna //

“Черный, белый, красный его путь. Блистательный (бывает) желто-красным, красноватым и ярко-красным. Родитель породил (его) золотистого цвета”.

Когда же Агни противостоит духам тьмы или врагам, он

1 ... 398 399 400 401 402 403 404 405 406 ... 762
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература бесплатно.
Похожие на Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература книги

Оставить комментарий