Рейтинговые книги
Читем онлайн День Победы. Гексалогия (СИ) - Андрей Завадский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 405 406 407 408 409 410 411 412 413 ... 816

Вокруг, не замечая журналистов, деловито суетились люди в камуфляже и с оружием в руках. Осмотром базы занимались в основном американские десантники, ворошившие груды обгоревших обломков. Русские, стоявшие в оцеплении по периметру, мрачно косились на них, нервно тиская автоматы. Британцы, едва появившись на месте боя, мгновенно ощутили эту напряженность, тщательно подавляемую обеими сторонами. Но скрыть ее полностью было невозможно.

— Поговорим с этим парнем? — Хопкинс указал своему спутнику на русского полицейского.

Невысокий плечистый сержант, из-за бронежилета и «разгрузки» казавшийся вовсе квадратным, стоял, расставив ноги на ширину плеч и уперев прикладом в землю пулемет и невозмутимо покуривая смятую сигарету. Увидев журналистов, он выплюнул окурок себе под ноги, не меняя позу.

— Я Гарри Хопкинс, телеканал «Би-Би-Си», — представился репортер. — Ответите на пару вопросов?

— Англичанин? Вы хорошо говорите по-русски.

— Тем не менее, я чистокровный британец, родился и полжизни провел в Лондоне. Скажите, что вы чувствуете, глядя на все это? — Хопкинс обвел рукой вокруг. — Вы убивали своих соотечественников.

— Я не испытываю радости, просто делаю свою работу. Когда мы, русские, станем едины, перестанем воевать друг с другом, то чужакам на нашей земле не останется места. У них не будет повода принуждать нас к миру. Тех, кто не понимает этого, мы будем уничтожать.

Пробегавший мимо русский офицер что-то крикнул, не останавливаясь, и боец, повесив пулемет на плечо, рысью бросился следом, оставив репортеров.

— Пожалуй, мы увидели и услышали здесь все, что возможно, — произнес смотревший вслед русским, Хопкинс. — Пора возвращаться, Билли.

«Черный ястреб» подхватил журналистов, унося их на север, чтобы, промчавшись на бреющем над черным дремучим лесом, высадить внутри безопасного периметра базы аэромобильной бригады Сто первой дивизии Армии США. А там уже царил настоящий хаос.

Военный лагерь гудел, как растревоженный улей. Все сразу пришло в движение, людей охватила настоящая лихорадка. Мимо вертолета, шасси которого едва успели коснуться бетонного покрытия посадочной площадки, пробежали построившиеся плотной колонной десантники с карабинами в руках и огромными рюкзаками за плечами. Следом с грохотом по плитам проехала вереница бронированных «Хамви», с зачехленными пулеметами на турелях. А над головами роились, кружась на сверхмалых высотах, UH-60A «Блэкхоук», тоже битком набитые бойцами воздушно-штурмовой дивизии. И все это было пронизано очень хорошо ощутимым духом беспокойства и нарастающей тревоги.

— Какого черта? — Хопкинс непонимающе вертел головой. — Что, Штаты решили все же объявить войну Северной Корее?

Гул турбин, обрушившийся с неба раскатами грома, заглушил слова журналиста. Казавшийся с земли громадиной транспортный С-17А «Глоубмастер» величаво заходил на посадку, стремительно вырастая в размерах. А в стоявший на краю взлетной полосы пузаьый С-130 «Геркулес» уже грузилась техника. Пятившийся задом «Хамви» медленно полз по опушенной аппарели. Водитель, выполняя подаваемые жестами команды регулировщика, осторожно сдавал назад по несколько футов, пока машина не оказалась в грузовом отсеке пузатого «Локхида».

— Смотри, там генерал Костас? — Бойз указал своему напарнику на командующего дивизией, как раз в этот миг выбравшегося из бронированного чрева вездехода М1114. вокруг сразу сомкнулось кольцо вооруженных до зубов десантников, словно ожидавших в любую секунду набега русских партизан.

— Думаешь, он согласится дать интервью?

Репортеры бегом бросились к Костасу, окруженному полудюжиной офицеров, что-то обсуждавших между собой. Увидев британцев, генерал нахмурился.

— Сэр, что происходит? Чем вызвана такая активность?

Командующий несколько секунд молчал, решая, стоит ли тратить свое время на навязанных верху журналистов.

— Приказ генерала Камински, объявлена повышенная боевая готовность. Возникла чрезвычайная ситуация. Террористы несколько часов назад захватили город на Урале, и русские власти могут не справиться с кризисом. Одна воздушно-штурмовая бригада будет находиться на аэродроме в ожидании приказа о передислокации.

— Террористы захватили город?!

— Русские стягивают туда все силы, но этого может оказаться недостаточно. Армия США готова оказать им помощь в любой момент. Дипломаты что-то там решают, а мои парни будут ждать команды в самолетах, готовые вылететь немедленно и навести порядок. Похоже, почти все террористы собрались в одном месте, и мы получили шанс прихлопнуть побольше ублюдков разом, — кровожадно оскалился генерал. — Самое время покончить с ними!

Сопровождавшие Костаса офицеры оттеснили опешивших от таких новостей репортеров, и генерал двинулся на летное поле, по которому метались десантники. Уильям Бойз, придержав за рукав двинувшегося, было, следом, Хопкинса, произнес ему едва ли не на ухо:

— Гарри, мне кажется, здесь мы только зря теряем время. Вся эта мышиная возня в здешних лесах — это ерунда. Настоящие дела творятся далеко отсюда и прямо сейчас!

— Ты чертовски прав, Билли! Что-то серьезное заварилось, я чувствую это! Как думаешь, в одном из самолетов найдется для нас свободное местечко?

— Собираешься ждать, когда генерала и его парней спустят с цепи? Где твоя хватка, приятель?! Военные долго будут строить планы, все рассчитывать, они же не любят соваться в пекло, очертя голову. Ждать нельзя, Гарри! Мы должны быть там первыми!

Хопкинс ухмыльнулся в ответ. Глаза репортера уже горели азартом. Запах сенсации дразнил профессиональное чутье, и журналист был готов мчаться к ней, сметая все преграды, доказывая, что в своем деле он лучший. Неважно, что в конце пути их могла ждать сырая яма в земле, каменный мешок или просто братская могила. Профессия журналиста всегда была связана с риском, будь это репортаж с линии фронта в очередной стране третьего мира, или расследование делишек мафии в родном городе. Но игра стоила свеч.

— Боюсь, генерал Костас нас просто так не отпустит, — заметил Бойз, мысленно уже представлявший уральские горы. — Он дорожит своими погонами!

— В такой суете он не сразу заметит наше исчезновение. Главное, не терять времени!

— Да и русские не будут рады нашему появлению.

— Пусть Шарп подергает за ниточки в Москве. У него есть кое-какие связи. Думаю, оно того стоит!

Уильям Бойз не сомневался. На горизонте отчетливо замаячила сенсация, репортаж с места событий. Это не дремучий лес черт знает где. И не такой уж фантастикой кажется репортаж с лидерами террористов, показавших свою силу. Ради этого шеф московского бюро «Би-Би-Си» может и напомнить о себе старым знакомым среди местной «элиты».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 405 406 407 408 409 410 411 412 413 ... 816
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу День Победы. Гексалогия (СИ) - Андрей Завадский бесплатно.
Похожие на День Победы. Гексалогия (СИ) - Андрей Завадский книги

Оставить комментарий